Юнга карла густава: писатели и не только о том, что читают почему

Юнга карла густава: писатели и не только о том, что читают почему

ЮБИЛЯРЫ В МИРЕ НАУКИ. «Проблемы души» Карла Густава Юнга

Карл Густав Юнг — основатель аналитической психологии, швейцарский психолог и психиатр.

Юнг является одним из основателей психологии, которая изучает так называемые глубинные уровни психики личности. Их составляют влечения и другие мотивационные тенденции, среди которых главную роль играют бессознательные мотивы. В разработанной Юнгом «аналитической психологии» особенно большое место занимает введенное им понятие коллективного бессознательного. В ходе своей психотерапевтической практики Юнг обнаружил многие факты, свидетельствующие о том, что в снах и бредовых фантазиях его пациентов имеется определённое сходство с мифологическими сюжетами фольклора и даже с древнейшими космологическими идеями.

Юнг родился в Швейцарии, в семье протестанского священника, которая вскоре после рождения Карла переехала в сельскую местность в окрестностях Базеля. Здесь он ходил вместе с крестьянскими детьми в начальную школу. С 11 лет Карл Густав начал учиться в базельской гимназии.

Это было трудное для него время, т.к. материальное положение семьи было нелёгким, а в гимназии учились дети местных патрициев.

Карл Густав был малообщительным, замкнутым подростком. К внешней среде приспосабливался с немалым трудом, предпочитая общению мир собственных мыслей и фантазий. В 12-летнем возрасте он «узнал, что такое невроз» — полгода не ходил в школу, пока усилием воли не заставил себя преодолевать припадки дурноты, возникавшие, как он полагал, в силу «бегства от действительности».

Вскоре после завершения учёбы в гимназии и поступления в университет умирает его отец, успев выхлопотать бесплатное место сыну на медицинском факультете. Тогда таких мест было мало, их предоставляли исключительно бедным, а бедность и стала реальностью после смерти отца. Юнгу приходится и подрабатывать в анатомическом театре, и напряжённо учиться. Уже то, что он закончил медицинский факультет за 5 лет, было редкостью по тем временам – обычно учились на пару лет дольше.

В последнем семестре нужно было сдавать психиатрию. Юнг готовился стать специалистом по внутренним болезням и патанатомии. Большой популярностью в медицинском мире психиатрия не пользовалась. Но взяв в руки учебник по психиатрии Крафт-Эбинга, Юнг прочитал, что психозы – «заболевания личности». «Моё сердце неожиданно резко забилось… Возбуждение было необычным, потому что мне, как во вспышке просветления, стала ясно, что для меня нет иной цели, кроме психиатрии…»,– писал он своём решении.

В декабре 1900 года он занимает место ассистента в Цюрихской клинике Бургхёльцли, руководимой видным психиатром Э.Блейлером. В 1902 году он защищает докторскую диссертацию, быстро идёт по иерархической лестнице и в 1905 году занимает место старшего врача – второе, после Блейлера. Он заведует амбулаторией, где занимается психотерапевтической практикой, руководит лабораторией, в которой разрабатывает психологические тесты.

В феврале 1907 года Юнг приезжает в Вену, беседует с Зигмундом Фрейдом тринадцать часов без передышки – с этого начинается активная деятельность Юнга в зарождающемся психоаналитическом движении. Но позднее они разойдутся во взглядах по целому ряду вопросов. После разрыва с Фрейдом Юнг оказывается в полном одиночестве: непонимание во врачебной среде, разрыв почти со всеми прежними друзьями и знакомыми. Этот период продлился до 1918 года.

В 20-е годы предпринимает экспедиции с целью изучения первобытной психики и традиционных религий (в 1924 – 1925 в Северную Америку, в 1925-1926 в Экваториальную Африку, в 1937 в Индию). Выходит в свет его работа «Психологические типы», в которой люди поделены на интровертов и экстравертов, а также впервые обоснована теория архетипов.

В 1930 Юнг получил титула почетного президента Психотерапевтического общества Германии и выпустил книгу «Проблемы души нашего времени». В 1932 совет Цюриха присудил ему премию по литературе с чеком на 8 000 000 франков. В 1933 стал одним из вдохновителей и активных участников Международного интеллектуального сообщества «Эранос». В том же году стал профессором психологии Федерального политехнического университета в Цюрихе.

В 40-е годы множество работ было посвящено анализу символических форм культуры («Символика духа»). Религию он рассматривал как изначальное спонтанное выражение коллективного бессознательного, запечатленное в порождаемых им символах и ритуалах («Психология и религия»). Увлекся алхимией, которую истолковывал как «протопсихологию» («Психология и алхимия». «Философское древо»).

В 1955 году, в честь 80-летия, был избран почетным гражданином Кюснахта. Это звание он ценил даже выше своего членства в Королевском медицинском обществе в Лондоне. В ноябре этого же года ушла из жизни его жена, что совершенно опустошило Юнга. Он с головой окунулся в работу, а записываемая при помощи помощника автобиография отнимала у него много времени.

В 1961 году Юнг закончил последний труд – первую часть коллективной работы «Человек и его символы» (опубликована в 1964 году под названием «К вопросу о подсознании»).

Скончался Юнг 6 июня 1961 года после произошедшего инфаркта.

 

«К. Г Юнг может помочь в поисках смысла. Как едва ли какой-нибудь другой практический мыслитель нашего времени, он дает множество указаний на более осмысленную жизнь: личную и политическую, общественную и религиозную, целостную»

Франц Альт.

 

В фонде Центра чтения имеются следующие книги :

 

  • Вер, Г. Карл Густав Юнг. – Челябинск: Урал LTD,1998.-210с.
  • Юнг, К. Проблемы души нашего времени. – СПб.: Питер, 2002. – 352с.: — (Серия «Психология-классика»)
  • Юнг, К.Г. Психология бессознательного. – М.: Канон+ОИ «Реабилитация», 1998.- 399с.- (Классики зарубежной психологии).
  • Юнг, К.Г. Психологические типы. – М.: Университетская книга, 1998. – 715с.- (Классики зарубежной психологии).
  • Юнг, К.Г. Аналитическая психология: прошлое и настоящее. – М.: Мартис, 1995. – 399с.- (Классики зарубежной психологии).

 

Материал подготовила Ю.В.Кулалаева, главный библиотекарь Центра чтения.

«Обретут ли души мир?» Актуальное интервью Карла Густава Юнга

Это интервью основателя аналитической психологии было опубликовано в швейцарской газете Die Weltwoch 11 мая 1945 года, через четыре дня после капитуляции немецкой армии в Реймсе. Его заголовок – «Обретут ли души мир?» – актуален до сих пор.

Die Weltwoche: Не считаете ли вы, что окончание войны вызовет громадные перемены в душе европейцев, особенно немцев, которые теперь словно пробуждаются от долгого и ужасного сна?


Карл Густав Юнг: Да, конечно. Что касается немцев, то перед нами встает психическая проблема, важность которой пока трудно представить, но очертания ее можно различить на примере больных, которых я лечу. Для психолога ясно одно, а именно то, что он не должен следовать широко распространенному сентиментальному разделению на нацистов и противников режима. У меня лечатся два больных, явные антинацисты, и тем не менее их сны показывают, что за всей их благопристойностью до сих пор жива резко выраженная нацистская психология со всем ее насилием и жестокостью. Когда швейцарский журналист спросил фельдмаршала фон Кюхлера [Георг фон Кюхлер (1881-1967) руководил вторжением в Западную Польшу в сентябре 1939 г. Он был осужден и приговорен к тюремному заключению как военный преступник Нюрнбергским трибуналом] о зверствах немцев в Польше, тот негодующе воскликнул: «Извините, это не вермахт, это партия!» — прекрасный пример того, как деление на порядочных и непорядочных немцев крайне наивно.
Все они, сознательно или бессознательно, активно или пассивно, причастны к ужасам; они ничего не знали о том, что происходило, и в то же время знали. Вопрос коллективной вины, который так затрудняет и будет затруднять политиков, для психолога факт, не вызывающий сомнений, и одна из наиболее важных задач лечения заключается в том, чтобы заставить немцев признать свою вину. Уже сейчас многие из них обращаются ко мне с просьбой лечиться у меня. Если просьбы исходят от тех «порядочных немцев», которые не прочь свалить вину на пару людей из гестапо, я считаю случай безнадежным. Мне ничего не остается, как предложить им анкеты с недвусмысленными вопросами типа: «Что вы думаете о Бухенвальде?» Только когда пациент понимает и признает свою вину, можно применить индивидуальное лечение.

Но как оказалось возможным, чтобы немцы, весь народ, попали в эту безнадежную психическую ситуацию? Могло ли случиться подобное с какой-либо другой нацией?
К. Г. Ю.: Позвольте сделать здесь небольшое отступление и наметить в общих чертах мою теорию относительно общего психологического прошлого, предшествовавшего национал-социалистической войне. Возьмем за отправную точку небольшой пример из моей практики. Однажды ко мне пришла женщина и разразилась неистовыми обвинениями в адрес мужа: он сущий дьявол, он мучит и преследует ее, и так далее и тому подобное. В действительности этот человек оказался вполне добропорядочным гражданином, невиновным в каких-либо демонических умыслах. Откуда к этой женщине пришла ее безумная идея? Да просто в ее собственной душе живет тот дьявол, которого она проецирует вовне, перенося свои собственные желания и неистовства на своего мужа. Я разъяснил ей все это, и она согласилась, уподобившись раскаявшейся овечке. Казалось, все в порядке. Тем не менее именно это и обеспокоило меня, потому что я не знаю, куда пропал дьявол, ранее соединявшийся с образом мужа. Совершенно то же самое, но в больших масштабах произошло в истории Европы. Для примитивного человека мир полон демонов и таинственных сил, которых он боится; для него вся природа одушевлена этими силами, которые на самом деле не что иное, как его собственные внутренние силы, спроецированные во внешний мир.

Христианство и современная наука дедемонизировали природу, что означает, что европейцы последовательно вбирают демонические силы из мира в самих себя, постоянно загружая ими свое бессознательное. В самом человеке эти демонические силы восстают против кажущейся духовной несвободы христианства. Демоны прорываются в искусство барокко: позвоночники изгибаются, обнаруживаются копыта сатира. Человек постепенно превращается в уробороса, уничтожающего самого себя, в образ, с древних времен являвшийся символом человека, одержимого демоном. Первым законченным примером этого типа является Наполеон. Немцы проявляют особенную слабость перед лицом этих демонов вследствие своей невероятной внушаемости. Это обнаруживается в их любви к подчинению, в их безвольной покорности приказам, которые являются только иной формой внушения. Это соответствует общей психической неполноценности немцев, следствием их неопределенного положения между Востоком и Западом. Они единственные на Западе, кто при общем исходе из восточного чрева наций оставались дольше всех со своей матерью.
В конце концов они отошли, но прибыли слишком поздно, тогда как мужик (the mujik) не порывался освободиться вообще. Поэтому немцев глубоко терзает комплекс неполноценности, который они пытаются компенсировать манией величия: «Am deutschen Wesen soll die Welt genesen» [Приблизительный перевод: «Немецкий дух спасет мир». Это нацистский лозунг, заимствованный из поэмы Эммануэля Гейбеля (1815-1884) «Признание Германии». Строки из Гейбеля стали известны с тех пор, как их процитировал Вильгельм II в своей речи в Мюнстере в 1907 году], — хотя они не чувствуют себя слишком удобно в собственной шкуре! Это типично юношеская психология, которая проявляется не только в чрезвычайном распространении гомосексуальности, но и в отсутствии образа anima в немецкой литературе (великое исключение составляет Гете). Это обнаруживается также в немецкой сентиментальности и «Gemuetlichkeit» [Уют, приятность], которые в действительности суть ничто иное, как жестокосердие, бесчувственность и бездушие. Все обвинения в бездушии и бестиальности, с которыми немецкая пропаганда нападала на русских, относятся к самим немцам; речи Геббельса не что иное, как немецкая психология, спроецированная на врага. Незрелость личности ужасающим образом проявилась в бесхарактерности немецкого генерального штаба, мягкотелостью напоминающего моллюска в раковине.Германия всегда была страной психических катастроф: Реформация, крестьянские и религиозные войны. При национал-социализме давление демонов настолько возросло, что человеческие существа, подпав под их власть, превратились в сомнамбулических сверхчеловеков, первым среди которых был Гитлер, заразивший этим всех остальных. Все нацистские лидеры одержимы в буквальном смысле слова, и, несомненно, не случайно, что их министр пропаганды был отмечен меткой демонизированного человека — хромотой. Десять процентов немецкого населения сегодня безнадежные психопаты.

Вы говорите о психической неполноценности и демонической внушаемости немцев, но как вы думаете, относится ли это также к нам, швейцарцам, германцам по происхождению?
К. Г. Ю.: Мы ограждены от этой внушаемости своей малочисленностью. Если бы население Швейцарии составляло восемьдесят миллионов, то с нами могло бы произойти то же самое, поскольку демонов привлекают по преимуществу массы. В коллективе человек утрачивает корни, и тогда демоны могут завладеть им. Поэтому на практике нацисты занимались только формированием огромных масс и никогда — формированием личности. И также поэтому лица демонизированных людей сегодня безжизненные, застывшие, пустые. Нас, швейцарцев, ограждают от этих опасностей наш федерализм и наш индивидуализм. У нас невозможна такая массовая аккумуляция, как в Германии, и, возможно, в подобной обособленности заключается способ лечения, благодаря которому удалось бы обуздать демонов.

Но чем может обернуться лечение, если его провести бомбами и пулеметами? Не должно ли военное подчинение демонизированной нации только усилить чувство неполноценности и усугубить болезнь?
К. Г. Ю.: Сегодня немцы подобны пьяному человеку, который пробуждается наутро с похмелья. Они не знают, что они делали, и не хотят знать. Существует лишь одно чувство безграничного несчастья. Они предпримут судорожные усилия оправдаться перед лицом обвинений и ненависти окружающего мира, но это будет неверный путь. Искупление, как я уже указывал, лежит только в полном признании своей вины. «Меа culpa, mea maxima culpa!» [Моя вина, моя большая вина (лат.).]В искреннем раскаянии обретают божественное милосердие. Это не только религиозная, но и психологическая истина. Американский курс лечения, заключающийся в том, чтобы провести гражданское население через концентрационные лагеря, чтобы показать все ужасы, совершенные там, является поэтому совершенно правильным. Однако невозможно достичь цели только моральным поучением, раскаяние должно родиться внутри самих немцев. Возможно, что катастрофа выявит позитивные силы, что из этой погруженности в себя возродятся пророки, столь характерные для этих странных людей, как и демоны. Кто пал так низко, имеет глубину. По всей вероятности, католическая церковь соберет богатый улов душ, поскольку протестантская церковь переживает сегодня раскол. Есть известия, что всеобщее несчастье пробудило религиозную жизнь в Германии; целые общины преклоняют по вечерам колени, умоляя Господа спасти от антихриста.

Тогда можно надеяться, что демоны будут изгнаны и новый, лучший мир поднимется на руинах?
К. Г. Ю.: Нет, от демонов пока не избавиться. Это трудная задача, решение которой в отдаленном будущем. Теперь, когда ангел истории покинул немцев, демоны будут искать новую жертву. И это будет нетрудно. Всякий человек, который утрачивает свою тень, всякая нация, которая уверует в свою непогрешимость, станет добычей. Мы испытываем любовь к преступнику и проявляем к нему жгучий интерес, потому что дьявол заставляет забыть нас о бревне в своем глазу, когда мы замечаем соринку в глазу брата, и это способ провести нас. Немцы обретут себя, когда примут и признают свою вину, но другие станут жертвой одержимости, если в своем отвращении к немецкой вине забудут о собственных несовершенствах. Мы не должны забывать, что роковая склонность немцев к коллективности в неменьшей мере присуща и другим победоносным нациям, так что они также неожиданно могут стать жертвой демонических сил. «Всеобщая внушаемость» играет огромную роль в сегодняшней Америке, и насколько русские уже зачарованы демоном власти, легко увидеть из последних событии, которые должны несколько умерить наше мирное ликование. Наиболее разумны в этом отношении англичане: индивидуализм избавляет их от влечения к лозунгам, и швейцарцы разделяют их изумление перед коллективным безумием.

Тогда мы должны с беспокойством ожидать, как проявят себя демоны в дальнейшем?
К. Г. Ю.: Я уже говорил, что спасение заключается только в мирной работе по воспитанию личности. Это не так безнадежно, как может показаться. Власть демонов огромна, и наиболее современные средства массового внушения — пресса, радио, кино etc. — к их услугам. Тем не менее христианству было по силам отстоять свои позиции перед лицом непреодолимого противника, и не пропагандой и массовым обращением — это произошло позднее и оказалось не столь существенным, — а через убеждение от человека к человеку. И это путь, которым мы также должны пойти, если хотим обуздать демонов. Трудно позавидовать вашей задаче написать об этих существах. Я надеюсь, что вам удастся изложить мои взгляды так, что люди не найдут их слишком странными. К несчастью, это моя судьба, что люди, особенно те, которые одержимы, считают меня сумасшедшим, потому что я верю в демонов. Но это их дело так думать; я знаю, что демоны существуют. От них не убудет, это так же верно, как то, что существует Бухенвальд.

«Werden die Seelen Frieden finden?» Ein Interview mit Prof. C. G. Jung von P.S. In: Weltwoche, Zurich, 11.5.1945.

Телеграм

Простая английская Википедия, бесплатная энциклопедия

Из Простая английская Википедия, бесплатная энциклопедия

Гераклит Эфесский [1] или Гераклит (ок. 535–475 до н. э.) был греческим философом-досократиком. Он был уроженцем Эфеса, Ионии, на побережье Малой Азии.

Его учение в том виде, в каком мы его знаем сейчас, представляет собой серию эпиграмм. Это означает, что его учения представляют собой высказывания и замечания, а не систематические эссе. Гераклит известен своим учением о том, что изменение занимает центральное место во Вселенной. Его знаменитые высказывания «Все течет» и «Нельзя дважды войти в одну и ту же реку» до сих пор помнят. [2] Другое его высказывание нравится некоторым психологам:

  • «Вы не можете открыть глубины души, даже если вы прошли все дороги, чтобы сделать это, такова глубина его значения». [3]

Часто трудно понять, что он пытался сказать. Он верил в единство противоположностей, утверждая, что «путь вверх и вниз — один и тот же».

  • «Хорошо и плохо одно и то же». [4] Во многих из этих пар «противоположных концов», если одно никогда не случалось, то другое было бы бессмысленным.

Его высказывание о том, что «все происходит в соответствии с этим logos » (буквально «слово», «причина» или «счет») было предметом многих толкований. Логос стал техническим термином в философии, начиная с Гераклита, который использовал этот термин для обозначения принципа порядка и знания. [5]

Диоген Лаэртиус утверждает, что работа Гераклита была «непрерывным трактатом О природе , но была разделена на три рассуждения: одно о вселенной, другое о политике и третье о теологии». Теофраст говорит (в « Диогене» ) «… некоторые части его работы наполовину закончены, а другие части составляют странную смесь». [6]

Диоген также сообщает нам, что Гераклит поместил свою книгу как посвящение в великий храм Артемиды, Артемизиум, один из крупнейших храмов 6-го века до нашей эры и одно из семи чудес древнего мира. . Древние храмы регулярно использовались для хранения сокровищ и были открыты для частных лиц в исключительных случаях. Многие более поздние философы ссылаются на произведение.

  1. ↑ Древнегреческий: Ἡράκλειτος ὁ Ἐφέσιος — Hērákleitos ho Ephésios , Английский Гераклит Эфесский
  2. ↑ Гатри В. К.С. 1962. История греческой философии, том 1, ранние досократики и пифагорейцы . Издательство Кембриджского университета. Глава VII Гераклит, стр. 403.
  3. ↑ Цитируется по Hilgard ER 1986. Разделенное сознание: множественный контроль в человеческом мышлении и действии . Расширенное издание, Нью-Йорк: Джон Вили, стр. 167. ISBN 0-471-80572-6
  4. ↑ Fairbanks, Arthur 1898. Первые философы Греции . Кеган Пол, Тренч, Трюбнер, Лондон. № 57, стр. 39.
  5. Кембриджский философский словарь . 2-е изд., 1999. Гераклит.
  6. ↑ Лаэртий, Диоген. 1925. Жизнеописания выдающихся философов. . Жизнь Гераклита в переводе Роберта Дрю Хикса. икс, 6
  • Робинсон Т.М. 1987. Гераклит: Фрагменты: текст и перевод с комментариями . Торонто: Университет Торонто Press. ISBN 0-8020-6913-4.

Простая английская Википедия, бесплатная энциклопедия

A [ постоянная мертвая ссылка ] каменная скульптура Лао-цзы, расположенная к северу от Цюаньчжоу у подножия горы Цинъюань.

Лао-цзы (Лао-цзы, Лао-Цзы) был китайским философом, наиболее известным благодаря даосизму, [1] Дао Дэ Цзин, [2] и тому, что он стал божеством даосизма и китайских народных религий. Легендарная фигура китайской культуры, Лао-цзы, возможно, жил в период Сражающихся царств. [3] Работа Лао-цзы оказала влияние на антиавторитарных [4] и философов-законников. [5]

Личное имя Лао-цзы предположительно Ли Эр (李尔). Его псевдоним Боян (伯阳). [6] Популярное посмертное имя — Ли Дан (李聃, Ло Дан ). [7] [8] [9] Во времена династии Тан его называли «В высшей степени Таинственным и Первобытным Императором» (太上玄元皇帝, Tàishàng Xuānyuán Huángdì ). [10]

Многие представители семьи Ли говорят, что они произошли от Лао-цзы. [11] Например, об этом заявляли императоры династии Тан. [11] [12] [13] Эта семья была известна как линия передачи Лунси Ли (隴西李氏). Хотя это сомнительно, они показывают влияние Лао-цзы на китайскую культуру. [14]

Был ли он вообще настоящим?[change | изменить источник]

Лао-цзы [ постоянная мертвая ссылка ] , Бессмертный и Великий Мастер Неба

Некоторые философы не считают его реальным. Некоторые думают, что Даодэцзин был «сборником даосских изречений, составленным многими руками». [15]

Первое упоминание о Лао-цзы содержится в «Записях великого историка» Сыма Цяня. По одной из версий, он был чиновником, жившим во времена Конфуция. Его звали «Эр Ли» или «Дан Ли», и он написал книгу из двух частей, прежде чем уехать на запад. В другом у него имя «Лао Лайцзы», а в книге 15 частей. В третьем он появляется как королевский астролог по имени «Лао Дан», живший во времена герцога Сианя во времена династии Цинь. [16] [17] Самая старая письменность Даодэцзин датируется примерно 375 г. до н. э. [18]

Согласно традиционным источникам, Лао-цзы работал хранителем архивов (библиотекарем) во времена правления Чжоу. [19] Он смог изучить произведения Желтого Императора и других классиков. Лао-цзы так и не открыл школу, но у него было много учеников. Есть история его встречи с Конфуцием (наиболее известная в Zhuangzi ). [20] [21]

Рождение[изменить | изменить источник]

Возможно, он приехал из деревни Чу Джен в Чу. [22]

Даосские мифы гласят, что Лао-цзы родился, когда его мать смотрела на падающую звезду. Он оставался в ее чреве 62 года, пока его мать прислонилась к сливовому дереву. Китайское имя Ли 李 — это китайский иероглиф, означающий «слива». Говорят, что Лао-цзы родился взрослым мужчиной с окладистой седой бородой и длинными ушами, символизирующими мудрость и долгую жизнь. [23] [24] Другие мифы гласят, что он перерождался 13 раз после своей первой жизни во времена Фуси. В своем последнем рождении как Лао-цзы он прожил 999 лет и провел свою жизнь в путешествиях, чтобы раскрыть Дао . [25]

Его сын Цзун[изменить | изменить источник]

В сообщениях, где Лао-цзы женился, говорилось, что у него был сын по имени Цзун. Они разлучены, когда Цзун еще ребенок. Цзун стал известным солдатом и победил многих врагов. Лао-цзы преподавал Дао, и Цзун узнает, что Лао-цзы — его отец. Лао-цзы говорит, что к побежденному врагу лучше относиться с уважением, а неуважение к мертвым заставит его врагов мстить. Итак, Цзун приказывает своим солдатам похоронить мертвых врагов и провести погребальный траур. Затем устанавливается прочный мир. [ источник? ]

Будда и происхождение даосизма[изменить | изменить источник]

Сыма Цянь говорит, что Лао-цзы устал от морального упадка в Чэнчжоу. Царство пришло в упадок. Он путешествовал на запад и жил на границе до 80 лет. Его узнал страж Иньси у западных ворот. Иньси попросил Лао-цзы написать свою мудрость. Это стало Даодэцзин. Но настоящая версия текста включает дополнения из более поздних периодов. В некоторых версиях сказки Иньси настолько понравилась работа, что он стал студентом и ушел с Лао-цзы, и его больше никогда не видели. [26] В других случаях «Старый Мастер» путешествовал до самой Индии и был учителем Сиддхартхи Гаутамы, Будды. Другие говорят, что Лао-цзы был самим Буддой. [20] [27]

Работа седьмого века, Sandong Zhunang («Жемчужный мешок трех пещер»), говорит, что Лао-цзы притворился фермером, когда достиг западных ворот, но был распознан Иньси, который попросил, чтобы его обучал великий мастер. Иньси хотел найти Дао и сказал, что его длительное изучение астрологии позволило ему распознать Лао-цзы. Иньси был принят Лао-цзы в ученики. Это показывает, какое испытание должен пройти искатель, прежде чем его примут в ученики мастера. [28]

Затем Иньси тренируется. После завершения обучения двое отправляются в западные земли варваров. Они достигли высшего религиозного ранга в средневековом даосизме под названием «Наставник Трех Пещер». Лао-цзы — совершенный даосский мастер, а Иньси — идеальный даосский ученик. Лао-цзы — живое воплощение Дао , обучающее других спасению. [29]

История Лао-цзы стала религиозной со времен династии Хань. Когда даосизм стал более популярным, Лао-цзы стали почитать как бога. Путь Небесных Мастеров стал первой даосской сектой. Более поздние даосы рассматривают Лао-цзы как число 9.0031 Дао в человеческом обличии. Религиозный даосизм говорит, что Лао-цзы не исчез после написания Даодэцзин, а всю свою жизнь путешествовал и открывал Дао другим. [25]

Основная статья: Даосизм

Лао-цзы традиционно считается основателем даосизма. Популярный даосизм обычно представляет Нефритового императора в качестве главного божества. Интеллектуальные даосы, такие как секта Небесных Мастеров, обычно представляют Лао-цзы ( Лаоцзюнь , 老君, «Господь Лао») и Трех Чистых в качестве главных богов. [30] [31]

Даодэцзин [изменить | изменить источник]

Основные статьи: Тао Дэ Цзин, Тао и Ву Вэй

[ постоянная мертвая ссылка ] «символ тайцзи» (太极图).

Лао-цзы традиционно считается автором Daodejing , но это оспаривается. [32] [33] Это одна из самых значительных книг по китайской космогонии. Как и другие древнекитайские философы, Лао-цзы часто объясняет свои идеи, используя парадокс, аналогию, древние изречения, повторение, рифму и ритм. На самом деле всю книгу можно читать как аналогию: правитель — это я, а другие и империя — это тело, чувства и желания.

Даодэцзин говорит, что Дао является источником и идеалом всего сущего: он невидимый, очень могущественный, но в то же время очень скромный, являющийся корнем всего сущего. У людей есть желания и свобода воли. Многие действуют «противоестественно», нарушая естественный баланс Дао. Даодэцзин намеревается привести учеников к «возвращению» в их естественное состояние в гармонии с Дао. [34] Даосизм рассматривает их язык как предвзятый и искусственный и показывает это через парадоксы. [35]

Другой пример: технология может дать ложное ощущение прогресса. Лао-цзы говорит не отказываться от технологий, а вместо этого искать спокойное состояние у вэй (無爲) без желаний. Лао-цзы говорит, что правители должны держать своих людей невежественными или простодушными. Это может быть политический совет, но он также может быть религиозным. В тексте используются такие термины, как «дух долины» ( гушен ) и «душа» ( по ). [35]

У вэй буквально «бездействие» или «бездействие», является важным понятием. Это понятие многогранно, и это видно по тому, как оно может означать много разных вещей и переводиться разными способами; это может означать «ничего не делать», «не принуждать», «не действовать» (как в фильмах или драмах), «создавать ничто», «действовать спонтанно» и «следовать моменту». [36]

Используется для объяснения зиран (自然), или гармонии с Дао . Он говорит, что все амбиции происходят из одного и того же источника. Лао-цзы использовал этот термин для обозначения простоты и смирения как ключевых добродетелей, в отличие от эгоизма. Политически это означает избегать войны, суровых законов и высоких налогов. Некоторые даосы видят связь между wu wei и эзотерическими практиками, такими как zuowang (坐忘, «сидение в забвении», опустошение ума от мыслей), найденное в Чжуанцзы. [35]

Влияние: анархия, либертарианство и ограниченное правительство[изменить | изменить источник]

Лао-цзы и Чжуан-цзы оказали влияние на многих людей на протяжении всей истории Китая. Чжуанцзы был самым известным последователем Лао-цзы. Чжуан-цзы имел большое влияние на китайских ученых, чиновников и культуру. Политики использовали философию Лао-цзы, чтобы отрицать служение своему правителю. Они ценили смирение в руководстве и ограниченное правительство. Это было сделано либо из соображений морали, либо из собственных политических соображений. Некоторые антиавторитарные движения использовали учение Лао-цзы для обозначения силы слабых. [37]

Лао-цзы поддерживал ограниченное правительство. [38] Левые либертарианцы находились под влиянием Лао-цзы. В своей книге 1937 года « Национализм и культура » писатель-анархо-синдикалист Рудольф Рокер восхвалял «мягкую мудрость» Лао-цзы и понимание того, что иногда политическая власть противостоит культуре и обществу. [39] В своей статье 1910 года для Британской энциклопедии Петр Кропоткин сказал, что Лао-цзы был одним из первых сторонников анархизма. [40] Многие анархисты, такие как Урсула К. Ле Гуин, использовали Лао-цзы для оправдания своих убеждений. [41] Ле Гуин пишет, что Лао-цзы «не рассматривает политическую власть как магию. Он рассматривает законную власть как заработанную, а неправомерную власть как узурпированную… Он рассматривает жертвование собой или другими как искажение власти, а власть — как доступную всем, кто следует Пути. Неудивительно, что анархисты и даосы становятся хорошими друзьями». [42]

Экономист Мюррей Ротбард предположил, что Лао-цзы был первым либертарианцем, [43] сравнение идей Лао-цзы с теорией спонтанного порядка Фридриха Хайека. [44] Джеймс А. Дорн согласился, утверждая, что Лао-цзы, как и многие либералы, «утверждал, что минимизация роли правительства и предоставление людям возможности развиваться спонтанно лучше всего приведет к социальной и экономической гармонии». [45] Дэвид Боаз цитирует Daodejing в своей книге 1997 года The Libertarian Reader . [46] Философ Родерик Лонг утверждает, что либертарианство в даосизме на самом деле заимствовано у более ранних конфуцианских писателей. [47]

  1. «Лао-цзы — основатель даосизма». www.en.hubei.gov.cn . Правительство провинции Хубэй, Китай. Архивировано из оригинала 20 июля 2019 года. Проверено 15 ноября 2018 года.
  2. «Лао-цзы». Стэнфордская философская энциклопедия . Стэндфордский Университет. 2018. Обнаружение двух шелковых рукописей Laozi в Мавандуе, недалеко от Чанши, провинция Хунань, в 1973 году знаменует собой важную веху в современных исследованиях Laozi . Рукописи, обозначенные просто буквами «А» (цзя) и «Б» (и), были найдены в гробнице, запечатанной в 168 году до н. э. Сами тексты могут быть датированы более ранним периодом, причем рукопись «А» является более старой из двух и, по всей вероятности, была скопирована до 19 г.5 г. до н.э.

    «До недавнего времени рукописи Мавандуй занимали почетное место как самые старые из сохранившихся рукописей Лао-цзы . В конце 1993 года раскопки гробницы (обозначенной как M1) в Годянь, город Цзинмэнь, провинция Хубэй среди прочего около 800 бамбуковых планок, из которых 730 исписаны, содержат более 13 000 китайских иероглифов.0331

  3. ↑ Kohn (2000, стр. 4) ошибка harvtxt: цель отсутствует: CITEREFKohn2000 (справка)
  4. «Лао-цзы». ztopics.com .
  5. ↑ Хань Фей-цзы, законник парадигмы, написал один из самых ранних комментариев к Лао-цзы (см. страницу Университета Гонконга).
  6. Бакстер, Уильям; Сагар, Лоран (20 сентября 2014 г.). «Древнекитайская реконструкция Бакстера-Сагарта» (PDF) . Проверено 1 мая 2018 г. .
  7. ↑ Luo (2004, стр. 118) ошибка harvtxt: нет цели: CITEREFLuo2004 (справка)
  8. ↑ Kramer (1986, стр. 118) ошибка harvtxt: нет цели: CITEREFKramer1986 (справка)
  9. ↑ Kohn (2000, стр. 2) ошибка harvtxt: цель отсутствует: CITEREFKohn2000 (справка)
  10. 傅勤家 (1996). 道教史概論 (на китайском языке). Тайбэй: 臺灣商務印書館. п. 82. ISBN 978-957-05-1324-0 .
  11. 11,0 11,1 Вульф, Грег (2007). Древние цивилизации: иллюстрированный справочник по верованиям, мифологии и искусству . Барнс и Ноубл. стр. 218–19. ISBN 978-1-4351-0121-0 .
  12. Латуретт, Кеннет Скотт (1934). Китайцы: их история и культура . Макмиллан. п. 191.
  13. Харгетт, Джеймс М. (2006). Лестница в небеса: Путешествие на вершину горы Эмэй . СУНИ Пресс. стр. 54–. ISBN 978-0-7914-6682-7 .
  14. ↑ Simpkins & Simpkins (1999, стр. 12) ошибка harvtxt: нет цели: CITEREFSimpkinsSimpkins1999 (справка)
  15. ↑ Ватсон (1968, с. 8) ошибка harvtxt: нет цели: CITEREFWatson1968 (помощь)
  16. ↑ Фаулер (2005, стр. 96) ошибка harvtxt: цель отсутствует: CITEREFFowler2005 (справка)
  17. ↑ Robinet (1997, стр. 26) ошибка harvtxt: цель отсутствует: CITEREFRobinet1997 (справка)
  18. «Лао-цзы». Стэнфордская философская энциклопедия . Стэндфордский Университет. 2018. Обнаружение двух шелковых рукописей Laozi в Мавандуй, недалеко от Чанши, провинция Хунань, в 1973 году знаменует собой важную веху в современной Лао-цзы исследования. Рукописи, обозначенные просто буквами «А» (цзя) и «Б» (и), были найдены в гробнице, запечатанной в 168 году до н.  э. Сами тексты могут быть датированы более ранним периодом, причем рукопись «А» является более старой из двух и, по всей вероятности, скопирована до 195 г. до н.э.

    «До недавнего времени рукописи Мавандуй занимали почетное место как самые старые из сохранившихся рукописей Лао-цзы . В конце 1993 года раскопки гробницы (обозначенной как M1) в Годянь, город Цзинмэнь, провинция Хубэй среди прочего, около 800 бамбуковых полосок, из которых 730 исписаны и содержат более 13 000 китайских иероглифов, некоторые из них, насчитывающие около 2 000 иероглифов, соответствуют Лао-цзы . Гробница… датируется примерно 300 г. до н. э.

  19. «Лао-цзы (Лао-цзы) свитки и плакаты». Эдепот.com. Проверено 15 февраля 2013 г. .
  20. 20.0 20.1 Simpkins & Simpkins (1999, стр. 12–13) ошибка harvtxt: цель отсутствует: CITEREFSimpkinsSimpkins1999 (справка)
  21. ↑ Morgan (2001, стр. 223–224) ошибка harvtxt: цель отсутствует: CITEREFMorgan2001 (справка)
  22. ↑ Morgan (2001) ошибка harvtxt: нет цели: CITEREFMorgan2001 (помощь)
  23. ↑ Simpkins & Simpkins (1999, стр.  11–12) ошибка harvtxt: нет цели: CITEREFSimpkinsSimpkins1999 (справка)
  24. ↑ Morgan (2001, стр. 303) ошибка harvtxt: цель отсутствует: CITEREFMorgan2001 (справка)
  25. 25,0 25,1 Kohn (2000, стр. 3–4) ошибка harvtxt: цель отсутствует: CITEREFKohn2000 (справка)
  26. ↑ Kohn & Lafargue (1998, стр. 14, 17, 54–55) ошибка harvtxt: цель отсутствует: CITEREFKohnLafargue1998 (справка)
  27. ↑ Morgan (2001, стр. 224–225) ошибка harvtxt: нет цели: CITEREFMorgan2001 (справка)
  28. ↑ Kohn & Lafargue (1998, стр. 55) ошибка harvtxt: цель отсутствует: CITEREFKohnLafargue1998 (справка)
  29. ↑ Kohn & Lafargue (1998, стр. 55–56) ошибка harvtxt: цель отсутствует: CITEREFKohnLafargue1998 (справка)
  30. ↑ Maspero (1981, стр. 41) ошибка harvtxt: нет цели: CITEREFMaspero1981 (справка)
  31. ↑ Robinet (1997, стр. 63) ошибка harvtxt: цель отсутствует: CITEREFRobinet1997 (справка)
  32. ↑ Simpkins & Simpkins (1999, стр. 11–13) ошибка harvtxt: нет цели: CITEREFSimpkinsSimpkins1999 (помощь)
  33. ↑ Morgan (2001, стр. 223) ошибка harvtxt: нет цели: CITEREFMorgan2001 (справка)
  34. ↑ Van Norden & Ivanhoe (2005, стр. 162) ошибка harvtxt: нет цели: CITEREFVan_NordenIvanhoe2005 (справка)
  35. 35,0 35,1 35,2 Кон (2000, стр. 22) Ошибка harvtxt: цель отсутствует: CITEREFKohn2000 (справка)
  36. ↑ Watts (1975, стр. 78–86) ошибка harvtxt: цель отсутствует: CITEREFWatts1975 (справка)
  37. ↑ Roberts (2004, стр. 1–2) ошибка harvtxt: нет цели: CITEREFRoberts2004 (справка)
  38. ↑ Dorn (2008, стр. 282–283) ошибка harvtxt: нет цели: CITEREFDorn2008 (справка)
  39. ↑ Rocker (1997, стр. 256, 82) ошибка harvtxt: нет цели: CITEREFRocker1997 (справка)
  40. «Британника: Анархизм». Dwardmac.pitzer.edu. Проверено 14 ноября 2011 г. .
  41. Кларк, Джон П. «Мастер Лао и принц-анархист». Архивировано из оригинала 20 октября 2017 г. Проверено 1 ноября 2011 г. .
  42. ↑ Le Guin (2009, стр. 20) Ошибка harvtxt: нет цели: CITEREFLe_Guin2009(помощь)
  43. ↑ Ротбард, Мюррей (2005). Выдержка из «Концепции роли интеллектуалов в социальных изменениях в направлении Laissez Faire», The Journal of Libertarian Studies , Vol. IX, № 2 (осень 1990 г.) на mises.org
  44. ↑ Ротбард, Мюррей (2005). «Древняя китайская либертарианская традиция», Mises Daily , (5 декабря 2005 г.) (первоисточник неизвестен) на mises.org
  45. ↑ Dorn (2008) ошибка harvtxt: нет цели: CITEREFDorn2008 (помощь)
  46. ↑ Боаз (1997) ошибка harvtxt: нет цели: CITEREFBoaz1997 (помощь)
  47. ↑ Long (2003) Ошибка harvtxt: нет цели: CITEREFLong2003 (помощь)
  • Статья Бинг Йе Ён «Шаманское происхождение Лао-цзы и Конфуция». Архивировано 26 июня 2013 г. в Wayback Machine
  • .
  • Вдохновляющие мысли Лао-Цзы
  • Домашняя страница Истинного Дао: статьи, рассказы, посвященные практическому применению учений Дао.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *