Все хорошо как у тебя дела: 95 ответов на вопрос «Как дела?»

Все хорошо как у тебя дела: 95 ответов на вопрос «Как дела?»

Английские идиомы | EF | Global Site

Неотъемлемой частью обиходного английского языка являются английские идиомы, пословицы и поговорки. Они довольно часто встречаются как в письменной форме, так и в разговорном английском языке. Идиомы, как правило, не следует понимать в буквальном смысле. Чтобы понять этот пласт языка, необходимо ознакомиться со значением и употреблением каждой конкретной идиомы. На первый взгляд, это может показаться трудоёмкой задачей, но изучать идиомы очень интересно, особенно если сравнивать английские идиомы с фразеологизмами в вашем родном языке.

Когда вы научитесь использовать распространённые идиомы и выражения, вы сможете свободнее говорить по-английски. Выучите несколько таких выражений, они вам обязательно пригодятся. В приведенных ниже таблицах собраны наиболее распространённые идиомы в американском английском. Вы можете начать с изучения самых распространённых английских идиом, поскольку с ними вы будете сталкиваться регулярно во время просмотра американских фильмов или телевизора, или когда поедете в Соединенные Штаты.

Когда вы их освоите, можете двигаться дальше. Ни одна из идиом в этом списке не является редкой или старомодной , так что вы можете чувствовать себя уверенно, когда будете использовать любую из них с коренными носителями английского языка со всех англоговорящих стран.

Самые распространённые английские идиомы

В Америке эти английские идиомы одни из самых распространённых в повседневной речи. Вы услышите их в фильмах и сериалах. Используйте их, и ваш английский станет ещё больше похож на речь носителей языка. 

Идиома Значение Применение
A blessing in disguise Хорошее дело, казавшееся плохим на первый взгляд как часть предложения
A dime a dozen Что-то простое, распространённое как часть предложения
Beat around the bush Избегать говорить прямо, как правило, потому что это доставляет неудобства как часть предложения
Better late than never Лучше поздно, чем никогда как часть
Bite the bullet Преодолеть что-то, потому что это неизбежно как часть предложения
Break a leg Удачи! самостоятельно
Call it a day Прекратить работу над чем-либо как часть предложения
Cut somebody some slack Не быть слишком критичным
как часть предложения
Cutting corners Делать что-либо неважно с целью сэкономить время или деньги ( как часть предложения
Easy does it Сбавить темп, делать что-либо медленнее самостоятельно
Get out of hand Выйти из-под контроля, потерять управление как часть предложения
Get something out of your system Сделать давно задуманное, чтобы двигаться дальше как часть предложения
Get your act together Работай лучше или оставь дело самостоятельно
Give someone the benefit of the doubt Верь тому, что кто-то говорить
как часть предложения
Go back to the drawing board Начать сначала как часть предложения
Hang in there Не сдавайся самостоятельно
Hit the sack Отправиться спать как часть предложения
It’s not rocket science Это несложно самостоятельно
Let someone off the hook Перестать делать кого-либо ответственным за что-либо как часть предложения
Make a long story short Рассказывать кратко как часть предложения
Miss the boat Слишком поздно как часть предложения
No pain, no gain Необходимо работать, чтобы получить желаемое самостоятельно
On the ball Выполнять свою работу хорошо как часть предложения
Pull someone’s leg Шутить с кем-то как часть предложения
Pull yourself together Успокойся самостоятельно
So far so good Пока что все идёт хорошо самостоятельно
Speak of the devil Объявился тот, о ком мы говорили. самостоятельно
That’s the last straw Моё терпение закончилось самостоятельно
The best of both worlds Идеальная ситуация как часть предложения
Time flies when you’re having fun Когда весело, время летит незаметно самостоятельно
To get bent out of shape Расстроиться как часть предложения
To make matters worse Усугубить проблему как часть предложения
Under the weather Нездоровый как часть предложения
We’ll cross that bridge when we come to it Давай не будем прямо сейчас говорить об этой проблеме самостоятельно
Wrap your head around something Понять что-то сложное как часть предложения
You can say that again Это правда, согласен самостоятельно
Your guess is as good as mine Понятия не имею самостоятельно

Распространённые английские идиомы и выражения

В Америке это одни из самых распространённых английских идиом в повседневной речи. Их можно услышать в фильмах и сериалах, и они очень пригодятся для того, чтобы ваш английский приблизился к английскому носителей языка. Смело используйте их в соответствующем контексте.

Идиома
Значение Применение
A bird in the hand is worth two in the bush Синица в руках лучше, чем журавль в небе самостоятельно
A penny for your thoughts Расскажи, о чём ты думаешь самостоятельно
A penny saved is a penny earned Деньги, которые ты сохранишь сегодня, можешь потратить позже самостоятельно
A perfect storm Худшая из возможных ситуаций как часть предложения
A picture is worth 1000 words Лучше показать, чем рассказать самостоятельно
Actions speak louder than words
Верьте делам людей, а не словам самостоятельно
Add insult to injury Усугубить положение как часть предложения
Barking up the wrong tree Ошибаться, искать решения не в том месте как часть предложения
Birds of a feather flock together Люди, схожие в чем-либо, часто являются друзьями / Два сапога пара (чаще используется в негативном контексте) самостоятельно
Bite off more than you can chew Взяться за проект, который сам же не можешь закончить как часть предложения
Break the ice Позволить людям чувствовать себя более комфортно как часть предложения
By the skin of your teeth С большим трудом, еле-еле как часть предложения
Comparing apples to oranges Сравнивать две несравнимые вещи как часть предложения
Costs an arm and a leg Очень дорого как часть предложения
Do something at the drop of a hat Делать что-либо, заранее неспланированное как часть предложения
Do unto others as you would have them do unto you Относиться к людям справедливо. Известно как «золотое правило» самостоятельно
Don’t count your chickens before they hatch Не полагайся на благополучный исход, пока событие не произошло самостоятельно
Don’t cry over spilt milk Нет причин жаловаться на то, чего нельзя изменить самостоятельно
Don’t give up your day job Вы не очень хороши в этом деле самостоятельно
Don’t put all your eggs in one basket То, что вы делаете, слишком рискованно самостоятельно
Every cloud has a silver lining За плохим следует хорошее самостоятельно
Get a taste of your own medicine К тебе относятся так, как ты относишься к другим (с негативной окраской) как часть предложения
Give someone the cold shoulder Игнорировать кого-либо как часть предложения
Go on a wild goose chase Делать что-либо бессмысленно как часть предложения
Good things come to those who wait Потерпи самостоятельно
He has bigger fish to fry У него дела покрупнее тех, о которых мы сейчас говорим самостоятельно
He’s a chip off the old block Сын как отец самостоятельно
Hit the nail on the head Понять что-то очень точно самостоятельно
Ignorance is bliss Тебе лучше не знать самостоятельно
It ain’t over till the fat lady sings Это ещё не конец самостоятельно
It takes one to know one Ты такой же плохой, как и я самостоятельно
It’s a piece of cake Это просто самостоятельно
It’s raining cats and dogs Сильный дождь самостоятельно
Kill two birds with one stone Сделать две вещи за один раз (Убить двух зайцев одним выстрелом) самостоятельно
Let the cat out of the bag Выдать тайну как часть предложения
Live and learn Я допустил ошибку самостоятельно
Look before you leap Сто раз подумай, прежде чем рисковать самостоятельно
On thin ice Условно. Если вы допустите еще одну ошибку, будут проблемы. как часть предложения
Once in a blue moon Редко как часть предложения
Play devil’s advocate Утверждать обратное только ради сохранения аргумента как часть предложения
Put something on ice Поставить проект на удержание как часть предложения
Rain on someone’s parade Испортить что-либо как часть предложения
Saving for a rainy day Откладывать деньги на будущее как часть предложения
Slow and steady wins the race Надёжность важнее скорости самостоятельно
Spill the beans Раскрыть секрет как часть предложения
Take a rain check Отложить план как часть предложения
Take it with a grain of salt Не воспринимайте это слишком серьезно как часть предложения
The ball is in your court Это ваше решение самостоятельно
The best thing since sliced bread Действительно хорошее изобретение как часть предложения
The devil is in the details Хорошо выглядит издалека, но если присмотреться, то будут видны проблемы самостоятельно
The early bird gets the worm Те, кто приходят первыми, получают лучшее самостоятельно
The elephant in the room Большая проблема, проблема, которую все избегают как часть предложения
The whole nine yards Всё, от начала до конца как часть предложения
There are other fish in the sea Даже если возможность упущена, найдутся другие. самостоятельно
There’s a method to his madness Он кажется сумасшедшим, но на самом деле он умный. самостоятельный
There’s no such thing as a free lunch Ничто не бывает абсолютно бесплатно (Бесплатный сыр только в мышеловке). самостоятельно
Throw caution to the wind Рискнуть как часть предложения
You can’t have your cake and eat it too Вы не можете иметь всё самостоятельно
You can’t judge a book by its cover Человек или вещь могут казаться некрасивыми внешне, но внутри они хорошие (Не судить книгу по обложке) самостоятельно

Известные английские идиомы и пословицы

Эти английские идиомы и пословицы знакомы и понятны носителями английского языка, но, как правило, не используются в повседневной речи. Если вы ещё не освоили более распространённые идиомы, лучше начать с них. Но если вы уже знакомы с этими выражениями, приведенные ниже идиомы добавят остроту вашему английскому.

Идиома Значение Применение
A little learning is a dangerous thing Люди, которые не понимают что-либо до конца, опасны самостоятельно
A snowball effect События по инерции наслаиваются одно на другое (Снежный ком) как часть предложения
A snowball’s chance in hell Никаких шансов как часть предложения
A stitch in time saves nine Устраните проблему сейчас, иначе позже будет хуже самостоятельно
A storm in a teacup Большой шум вокруг маленькой проблемы (Делать из мухи слона) как часть предложения
An apple a day keeps the doctor away Яблоки полезны для здоровья самостоятельно
An ounce of prevention is worth a pound of cure Вы можете предотвратить проблему сейчас небольшим усилием. Устранить её позже будет сложнее. самостоятельно
As right as rain Отлично как часть предложения
Bolt from the blue То, что происходит без предупреждения как часть предложения
Burn bridges Разрушить отношения как часть предложения
Calm before the storm Грядёт что-то плохое, но в данный момент все спокойно (Затишье перед бурей) как часть предложения
Come rain or shine Несмотря ни на что как часть предложения
Curiosity killed the cat Хватит задавать вопросы самостоятельно
Cut the mustard Окажи услугу как часть предложения
Don’t beat a dead horse Всё, эта тема закрыта самостоятельно
Every dog has his day Каждый получает шанс как минимум один раз самостоятельно
Familiarity breeds contempt Чем больше ты кого-то знаешь, тем меньше он тебе нравится самостоятельно
Fit as a fiddle Быть здоровым и крепким как часть предложения
Fortune favours the bold Рисковать самостоятельно
Get a second wind Открылось второе дыхание как часть предложения
Get wind of something Услышать о чём-то тайном как часть предложения
Go down in flames Провалиться с треском (о неудаче) как часть предложения
Haste makes waste Вы будете допускать ошибки, если будете спешить самостоятельно
Have your head in the clouds Быть рассеянным как часть предложения
He who laughs last laughs loudest Я отплачу вам той же монтеой самостоятельно
Hear something straight from the horse’s mouth Услышать что-либо из первых уст как часть предложения
He’s not playing with a full deck Он глупый самостоятельно
He’s off his rocker Он сумасшедший самостоятельно
He’s sitting on the fence Он не может принять решение самостоятельно
It is a poor workman who blames his tools Если вы не можете выполнить работу, не обвиняйте в этом других самостоятельно
It is always darkest before the dawn Дальше будет лучше самостоятельно
It takes two to tango Один человек не несет всю ответственность, участвуют оба самостоятельно
Jump on the bandwagon Следуйте тенденции, делайте то, что и остальные как часть предложения
Know which way the wind is blowing Разобраться в ситуации (обычно с негативным оттенком) как часть предложения
Leave no stone unturned Оглянуться вокруг тщательно как часть предложения
Let sleeping dogs lie Прекратите обсуждение вопроса как часть предложения
Like riding a bicycle Что-то, что вы никогда не забудете, как делать как часть предложения
Like two peas in a pod Они всегда вместе, неразлучны как часть предложения
Make hay while the sun shines Воспользуйтесь удачной ситуацией как часть предложения
On cloud nine Очень счастливый как часть предложения
Once bitten, twice shy Вы более осторожны после того, как пострадали самостоятельно
Out of the frying pan and into the fire Дела идут от плохого к худшему самостоятельно
Run like the wind Беги быстро как часть предложения
Shape up or ship out Работай лучше или брось эту работу самостоятельно
Snowed under Занятый как часть предложения
That ship has sailed Слишком поздно самостоятельно
The pot calling the kettle black Критикуя кого-то, мы показываемся тебя в таком же свете как часть предложения
There are clouds on the horizon Грядет беда самостоятельно
Those who live in glass houses shouldn’t throw stones Люди, имеющие плохую репутацию, не должны критиковать других самостоятельно
Through thick and thin В хорошие времена и в плохие как часть предложения
Time is money Работай быстро самостоятельно
Waste not, want not Не разбрасывайтесь вещами, и у вас всегда всего будет достаточно самостоятельно
We see eye to eye Мы согласны самостоятельно
Weather the storm Пройти через что-то трудное как часть предложения
Well begun is half done Хорошее начало это половина дела (очень важно) самостоятельно
When it rains it pours Всё идёт неправильно с самого начала самостоятельно
You can catch more flies with honey than you can with vinegar Вы получите всё, что хотите, если будете приятным в общении самостоятельно
You can lead a horse to water, but you can’t make him drink Нельзя заставить кого-то принять правильное решение самостоятельно
You can’t make an omelet without breaking some eggs За всё надо платить самостоятельно

 

почему не нравится даже престижная работа с хорошей зарплатой?

По данным опроса, который Служба исследований hh. ru проводила среди 7865 соискателей, 28% респондентов не нравится деятельность, которой они занимаются. У 39% процентов часто бывают мысли: «Как же я устал(а)», «Как же мне всё это надоело». И 56% опрошенных хотели бы поменять сферу деятельности. Это средняя цифра, а в некоторых профессиональных областях доля желающих сменить сферу гораздо выше. Например, среди административного персонала, специалистов по продажам и управленцев высшего уровня таких желающих по 72, 65 и 64% соответственно.

Причины недовольства работой, конечно, бывают разными. Кто-то не видит зарплатных и карьерных перспектив в своей сфере, а кто-то страдает «всего лишь» от того, что не получает удовлетворения от работы и её результатов (39% опрошенных) и от отсутствия интересных задач (27% опрошенных). Со стороны это даже может казаться блажью. Но тому, у кого есть такая проблема, от этого не легче.

Почему тема смены профессии стала такой популярной в наше время? Каких-то лет 50 назад и даже меньше вопрос получения удовольствия от работы не стоял. Работа есть — и этого достаточно. А сейчас мы хотим чего-то большего, мы бываем недовольны даже работой с высокой зарплатой и престижной должностью, в стабильной известной компании и отличной команде. Правда, те, кому такая работа кажется пределом мечтаний, по-прежнему смотрят на желающих отказаться от всего этого по причинам «скучно» и «не вижу смысла в работе» как на каприз и блажь. Тем не менее проблема существует.

С чем это связано? Этот вопрос интересует и психологов, и экономистов, и современных философов.

Ещё относительно недавно единственной мотивацией к работе считались деньги. Но в XX веке исследователи мотивации к труду стали отмечать неэкономические факторы мотивации и разделять мотивы на внутренние и внешние. Проще говоря, дело не только в деньгах. И чем дальше, тем большее значение приобретают именно неденежные мотивы.

Это связано с тем, что уровень и образ жизни людей за последние лет 100 сильно изменился. Уже не приходится выживать, как людям прошлых эпох, базовые материальные потребности более-менее удовлетворены. И, как только это происходит, на первый план выходят потребности высшего порядка (вспомним знаменитую пирамиду Маслоу).

Это проявляется в стремлении не просто зарабатывать, а делать что-то, что вызывает всеобщее одобрение, признание, восхищение. Или удовлетворять собственный исследовательский интерес. Так появляется желание приносить очевидную пользу — заняться социально одобряемой деятельностью (например, благотворительностью, педагогикой). Или уйти в творчество — нести людям красоту, заняться чем-то, что вызывает восхищение (дизайном, архитектурой, живописью, музыкой и так далее). Либо погрузиться в сферу, которая вам просто интересна, например в искусствоведение, научные исследования, продюсирование творческих проектов.

С другой стороны, работа представителей офисных специальностей становится всё более абстрактной. Поэтому люди порой теряют ощущение ценности своего труда, он начинает казаться бессмысленным им самим или окружающим. С этим может быть связано желание заняться ручным трудом, чтобы был конкретный осязаемый результат. Например, специалист по ценным бумагам может бросить успешную карьеру в банке ради того, чтобы стать столяром и делать мебель своими руками, PR-менеджер — уйти в кондитеры, бухгалтер — стать парикмахером-стилистом.

Вот что сказал об этом Мэтью Крофорд, американский писатель и доктор философии, который однажды оставил научную работу в университете и открыл мастерскую по ремонту мотоциклов:

«Современная управленческая культура хочет, чтобы работники были гибкими, открытыми и всегда способными к обучению: потенциал ценится выше осязаемого готового продукта. Но это может привести к чувству неуверенности, очень некомфортному для некоторых типов темперамента. А ремесленник работает по определённым стандартам. Плотник в ответ на претензии своего начальника всегда может сказать: „Просто взгляните — это хорошая работа, красиво и аккуратно сделанная“. Без таких конкретных стандартов вам не на что опереться. Всё, что вы делаете, открыто для интерпретации, и вы тратите половину своего времени, стараясь управлять тем впечатлением, которое складывается о вас. Поскольку всё, что вы делаете, открыто для критики, вы всегда ищете одобрения. В то время как электрики не нуждаются в этом: свет включается — чего еще можно желать?»

Желание кардинально поменять профессию может быть следствием выгорания или психологического кризиса среднего возраста. Причины выгорания обычно связаны с переработками и стрессами. А про желание сменить профессию в связи с психологическим кризисом можно прочитать в нашем интервью с психологом. Кризис всегда бьёт по самому слабому месту. Если слабое место — профессиональная самореализация, то вам захочется начать всё с нуля в профессии, наверстать что-то, что кажется упущенным, что-то доказать самому себе и окружающим.

Какими бы ни были ваши мотивы, возможны разные варианты дальнейших действий. В каждом случае решать только вам. Но всегда лучше не рубить с плеча, а действовать взвешенно: если у вас сейчас объективно хорошая работа, вам есть что терять.

Вы ставите точку в прежней карьере, прощаетесь с надоевшей профессией и в буквальном смысле начинаете всё с нуля на новом поле.

Плюсы.
Возможность начать новую жизнь, с головой окунуться в новую профессию, среду и знакомства, полностью отключиться от того, в чём вы разочаровались или от чего устали, — всегда как глоток свежего воздуха. Первые шаги в новой профессии обычно вызывают восторг и прилив энтузиазма. Потому что всё в новинку, а всё новое кажется интересным.

Примеры успешных переходов бывают, а некоторые люди вообще склонны менять профессии по несколько раз за жизнь, как только теряют интерес к предыдущей.

Минусы.
Вы отказываетесь от преимуществ, которые заслужили прежними достижениями, — хорошей зарплаты, статуса и стабильности.

Нет никаких гарантий, что в новой профессии вы достигнете такого же уровня заработка и статуса (уровня должности, веса, признания в профессиональном сообществе). Либо на это может уйти довольно долгий период.

Не исключено, что по части заработка тот уровень, который был у вас в прежней профессии, в новой профессии недостижим в принципе. Вы готовы снизить свой уровень жизни ради любимой профессии?

На начальных этапах одновременно с удовольствием от новой профессии, возможно, придётся испытать психологический дискомфорт. Потому что вы начинаете путь на незнакомом поле, где вас еще никто не знает, и ваши прежние достижения не имеют значения. Вы снова в роли новичка. Но одно дело — начинать такой путь в 20 лет и совсем другое — в 30–40 лет, когда вы уже привыкли к определённому статусу.

Есть вероятность разочарования в новой сфере. Она кажется привлекательной со стороны, но, когда вы окажетесь внутри, выяснится, что и там есть своя рутина и свои недостатки. Ещё неизвестно, захотите ли вы с ними мириться.

Советы.
Постарайтесь действовать осторожно и максимально взвешенно. Если так накипело, что хочется навсегда порвать с прежней профессией и даже не вспоминать о ней, хорошо бы разобраться сначала в причинах — иначе те же самые причины могут вскоре догнать вас и в новой профессии.

Для перехода в новую сферу с нуля лучше сначала создать финансовую подушку и подготовить к переменам близких. Путь к новому успеху может быть долгим и трудным.

Прекрасно, если у вас есть понимание, чем вы хотите заняться дальше. Часто бывает, что острое желание проститься с прежней профессией уже созрело, а с выбором нового дела нет никакой ясности. Шаг в никуда — не лучшая идея. Стоит пройти хотя бы серьёзный подробный тест по профориентации или посоветоваться с карьерными консультантами. Кстати, бывает, что для удовольствия от работы достаточно пересмотреть тип карьеры или деловую роль, оставаясь в той же профессии.

Но уж если решились на переход, не бойтесь провала. Не получится, не понравится — всегда можно вернуться туда, где вы признанный профи. Это не стыдно: вы просто разведывали новую сферу и заодно получили новый опыт.

Вы уже знаете, чем хотели бы заниматься, что вас привлекает. Попробуйте это дело сначала в виде хобби, не расставаясь с привычной профессией.

Плюсы.
Вы не отказываетесь от стабильности и хорошей зарплаты, статуса, но в то же время пробуете интересное вам дело.

Если дело понравится, то хобби может постепенно перерасти в профессию — так, что вы войдёте в неё не совсем новичком и даже с набором нужных контактов. Это гораздо проще, чем начинать совсем с нуля.

В любом случае новое увлечение позволит вам переключаться и может придать энергии, чтобы пережить выгорание и разочарование от привычной работы.

Минусы.
Подходит не для любого вида деятельности. Например, вести любительские лекции по истории искусств в каком-то локальном культурном центре ещё можно, а вот заниматься психологическими консультациями, не будучи профессиональным психологом, или вести занятия с детьми, не будучи педагогом, — вряд ли.

Советы.
Начните учиться, посещайте тематические мероприятия, найдите в соцсетях группы по этой тематике и вступите в них, подпишитесь на звёзд профессионального сообщества.

Вы обретёте круг знакомств в новой профессиональной среде и сможете узнать у тех, кто уже там работает, какие есть минусы и перспективы. Это позволит принять взвешенное решение, стоит ли вам переводить это дело в формат профессии или лучше оставить его в режиме хобби.

Вы занимаетесь новым любимым делом профессионально параллельно с привычной основной работой: например, по вечерам, по выходным или договариваетесь ради этого на основной работе о сокращённой рабочей неделе.

Обычно вторая профессия постепенно «вырастает» из хобби. И приглашение на первую работу по новой специальности тоже часто поступает от знакомых по хобби — мы писали про такие истории. Но можно попробовать начать параллельную профессию совсем с нуля — например, пойти учиться и сразу искать работу.

Плюсы.
Вы совмещаете приятное с полезным: поднадоевшую профессию, которая даёт вам стабильный доход и статус, с профессией, которая вам более интересна или кажется более полезной, чем основная. Это хороший компромисс: можно не переживать о деньгах и потере статуса.

Если в новой профессии ничего не получится, вы ничем не рискуете, потому что не бросали прежнюю работу. Если в новой профессии всё сложится, вы сможете постепенно полностью переключиться на неё, когда станете в ней уже опытным специалистом, а не новичком.

Опыт работы в двух разных профессиях позволяет в каждой из них взглянуть на рабочие процессы с неожиданной стороны. У вас могут появиться идеи, как совместить преимущества обеих профессий в какой-то одной деятельности.

Минусы.
У вас почти не останется свободного времени, а обязанностей и ответственности прибавится. Одно дело заниматься чем-то в качестве хобби, чисто ради удовольствия и ни за что не отвечать, другое — делать это на профессиональной основе и нести ответственность. Как следствие — возможны усталость и стрессы. У кого-то вполне хватает энергии на две профессии, у кого нет.

Советы.
Трезво оцените свои силы и загруженность на основной работе: позволяют ли они взять на себя новую дополнительную нагрузку? Учитывайте, что первое время параллельная работа будет забирать много энергии, даже если вы будете заниматься ею всего пару дней в неделю. Просто потому, что вам придётся погружаться во всё новое.

Подумайте, как освободить время для второй работы и выделить хотя бы один день на полноценный отдых для восстановления сил. Вариант: договориться на основном месте о сокращённом рабочем дне или сокращённой рабочей неделе. Если это невозможно на текущей работе, стоит найти более щадящий вариант, прежде чем начинать работать по второй профессии.

____________________
У вас сразу несколько идей, чем бы вам хотелось заниматься параллельно с основной работой? Попробуйте выбрать то, что подходит вам больше всего, с помощью подробного теста по профориентации.

Удачного выбора! В работе должно быть место для удовольствия.

Ещё о развитии карьеры

🚩 Материал был полезен? Поделитесь им с друзьями в соцсетях!
Кнопка репоста — в шапке статьи

К другим статьям

Все в порядке — Кембриджская грамматика

Грамматика > Использование английского > Разговорный английский > Хорошо и хорошо

Хорошо — прилагательное или наречие.

Мы используем все в порядке как прилагательное после таких глаголов, как быть, чувствовать, казаться или выглядеть , но не перед существительным (предикативное прилагательное). Это означает «хорошо», «ОК», «удовлетворительно»:

А:

Как дела?

Б:

Я хорошо .

A:

Все ли в порядке ?

B:

Да, хорошо, спасибо .

С едой все в порядке?

Нет: Это была нормальная еда?

Хорошо может быть записано как хорошо , но хорошо встречается чаще:

Произошла авария, водитель автобуса пострадал, но все пассажиры в порядке.

Мы используем все в порядке как наречие, которое означает «хорошо», «хорошо», «удовлетворительно»:

Джилл очень беспокоится о своем экзамене по вождению, но я думаю, что она делает все в порядке.

A:

Все ли в порядке для вас в эти дни?

Б:

Да, дела идут хорошо .

Мы используем хорошо чтобы показать, что мы хотим начать новую тему или новое действие:

Хорошо, мы можем сейчас включить музыку, пожалуйста?

Мы также используем , хорошо , чтобы показать, что мы принимаем точку зрения или согласны с тем, что необходимо сделать:

Хорошо, вы правы, но я все же думаю, что нам нужно получить больше совет.

Мы также можем использовать все в порядке как вопрос, чтобы следить за заявлением. Это неофициально:

А:

Думаю, я уйду на 5 . Хорошо ?

Б:

Да, я не против .

См. также:

  • Правильно или Правильно ?

  • Дискурсивные маркеры ( Итак, верно, хорошо )

 

  • 01 Который
  • 02 Present Perfect Simple или Present Perfect Continuous?
  • 03 Предложить
  • 04 Прилагательные и наречия
  • 05 К
  • 06 Даты
  • 07 Должен
  • 08 Префиксы
  • 09 Наречия и наречия: положение
  • 10 Предлоги

Разница между «Все в порядке» и «Все в порядке» | Объяснение различий

  • Описание

    человек, дающий жест с большими пальцами со всеми правыми по сравнению с Определениями. РАЗРЕШЕНИЕ

    Используется по лицензии Getty Images

Разница между хорошо и хорошо заключается в том, что хорошо — правильное написание фразы в американском английском. То, как вы используете хорошо , зависит от предложения, так как оно может функционировать как прилагательное, наречие и междометие. Но почему люди до сих пор используют , хорошо — и приемлемо ли это вообще?

Как использовать «все в порядке» в качестве прилагательного

Наиболее распространенный способ использования в порядке — это использование его для описания существительного в качестве синонима «хорошо». Вы можете использовать его после таких глаголов, как быть, смотреть, чувствовать, и кажись. Вот некоторые примеры:

  • Моя поездка была хорошо .
  • Погода кажется все в порядке теперь, когда дождь прекратился.
  • Это платье выглядит хорошо на мне.
  • Ваше деловое предложение кажется приемлемым нашей команде.

«Все в порядке» может означать «хорошо»

Еще один способ использовать все в порядке в качестве прилагательного — изображать что-то как «безопасно» или «хорошо». Например:

  • Я получил травму в аварии, но сейчас я в порядке .
  • С тобой все в порядке ? Я видел, как ты упал с бордюра.
  • Вы будете в порядке после небольшого отдыха и питья.
  • Вы чувствуете себя хорошо после того, как услышали плохие новости?

Реклама

Как использовать «Все в порядке» в качестве наречия

Вы можете использовать все в порядке в качестве наречия, чтобы описать действие, выполненное удовлетворительным образом. Например:

  • Я сдала хорошо на экзамене по истории.
  • Баскетбольная команда хорошо играет на выезде, но гораздо лучше дома.
  • Вы делаете хорошо сегодня?
  • Стерео звучит хорошо мне.

Как использовать «Все в порядке» в качестве междометия

Поскольку «хорошо» может быть междометием, означающим «хорошо» или «я согласен», вы можете использовать все в порядке таким же образом. Например:

  • Хорошо ! Я уберу свою комнату!
  • Ладно , я понимаю.
  • Я сдал экзамен на вождение, хорошо !
  • Хорошо, , пошли, пока ресторан не закрылся.

Почему люди пишут «хорошо»?

Реклама

Многие пользователи путают alright с рядом английских фраз, начинающихся со слова all и сокращаемых в повседневном письме. Они имеют отдельные значения от их несокращенных версий. Эти фразы включают в себя:

  • уже —  уже произошло
  • все готовы  — полностью готовы, или все готовы
     
  • в целом  — полностью или с учетом всего
  • все вместе  — все или все вместе
     
  • всегда  — всегда
  • всеми способами  — всеми возможными способами

Несложно было бы поставить ладно и все права в этой категории.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *