Смешно обозвать девушку: Как можно назвать девушку ласково и смешно — Отношения

Смешно обозвать девушку: Как можно назвать девушку ласково и смешно — Отношения

Как назвать робота | PROMOBOT

Название — самая сложная и ответственная часть любого продукта. От имени зависит успех вашего дела, особенно если это касается такой инновации как робот. Изобрели ли вы своего робота или приобрели его, чтобы сдавать в аренду — имя робота влияет на эффективность продвижения.

Предлагаем вашему вниманию советы по выбору имени. Эти рекомендации основаны на нашем опыте и мы с радостью делимся ими с вами.

Сначала возникает образ желаемого робота, потом он становится реальностью. Важно, чтобы имя сочеталось с внешним видом робота, отражало его идею и настроение, помогая человеку его воспринимать так, каким вы задумывали.

Подумайте, в какой отрасли вы работаете, найдите то, чем вы больше всего гордитесь и присоедините к корню этого слова, либо к названию своего бренда робототехнический корень «бот», «трон», «прайм», «дроид», «ер» или любую другую.

Отнеситесь к этому вопросу максимально серьезно и назовите робота так, чтобы он был максимально эффективен для Вас.

Например, название компании Промобот образовано от слияния слов Промоутер и робот. Таким же образом, свое имя получил Robonaut (робот+астронавт) – человекоподобный робот NASA, созданный для работы на МКС.

Робот Robonaut

Можно использовать аббревиатуры:

  • Aibo — аббревиатура на английском: Artificial Intelligence RoBOt, а на японском айбо означает «любовь», «привязанность», а также может значить «товарищ»;
Робот Aibo
  • Робот из одноименного мультфильма WALL-E — тоже аббревиатура, образованная от waste allocation load lifter, Earth-class (мусоропогрузчик земного класса). Получилось благозвучное имя, сочетаемое с внешностью этого милого механизма.
Робот WALL-E

Робот – это сложный, высокотехнологичный, робототехнический продукт. Он помогает вам ассоциировать ваш бренд с будущим и инновациями. Поэтому, следует избегать имен, которые контрастируют с общепринятым образом будущего. Это:

– Человеческие имена и производные

Василий, Анатолий, Петрович, Аркадий, Иннокентий, Фёдор и т. д.

Некоторые человеческие имена и их производные обладают обыденностью. Впечатление, производимое высокими технологиями, разбивается, когда синтезированным голосом робот представляется: “Петрович”.

– Название обыденных неодушевленных предметов
Мандарин, Стол, Стул, Балкон, Болт, Лестница и т.д.

Робот является частью социосреды. Антропоморфные роботы воспринимаются как одушевленные объекты. Если у такого робота имя — это название неодушевленного предмета, то у человека возникает когнитивный диссонанс. Это затрудняет коммуникацию.

– Применение уменьшительно-ласкательных суффиксов
Роботик, Митрофанчик, Зайчик, Интеллектушка, Федечка, Антоша т.д.

Применение уменьшительно-ласкательных форм даёт ассоциацию с чем-то детским, игрушечным и автоматически лишает робота серьезности и высокотехнологичности в глазах клиентов, что в свою очередь негативно влияет на финансовые показатели компаний, в которых работает робот.

– Политические и религиозные имена
Коммунист, Либерал, Патриот, Обама, Меркель, Путин, Медведев, Патриарх, Епископ, Мулла т. д.

Не стоит давать имя, которое будет вызывать смешанные эмоции у людей, которые взаимодействуют с роботом.

– Имена, которые являются торговой маркой
C3PO, BB8, R2D2 и т.д.

Использование торговых марок регламентируется законодательством и может быть наказано при несанкционированном использовании.

Придерживаясь этих нехитрых рекомендаций, вы с большим успехом придумаете имя своем работу, и, как известно, корабль поплывет так, как его назовешь. Желаем вам успехов!

10 способов ранить дагестанца прямо в его нежное сердце

Грозный — Махачкала — Москва

Когда-то хотела стать оперной певицей, но не дотянула пару октав. Пишет диссертацию на тему «Дагестан как метафора всего сущего». Свободно ориентируется в области мужской психологии и женского самочувствия. Разводит выставочных гуппий. Сторонник сыроедения и винопития (и сыр, и вино можно приносить в редакцию «Это Кавказ»).

Как-то я провела небольшое анкетирование среди подруг — женщин пожилых, умных и почтенных, как черепаха Тортилла. Девушки, спросила я, а что вы знали о Дагестане до встречи с волшебной мной? Выяснилось, что девушки знали основополагающее: Расула Гамзатова, кизлярский коньяк и сушеного кутума. Но не имели ни малейшего представления о том, сколько в Дагестане народов, один ли у них язык и что такое «хинкал».

Поэтому сегодня я пишу топ-10 заблуждений на тему Дагестана.

А в том, что вы туда хотите поехать непременно, — мы, даги, нисколько не сомневаемся.

1. Дагестанки — не «восточные женщины»!

Когда-то я работала журналистом. Мои профессиональные обязанности были просты и незамысловаты: смотреть, слушать, записывать и потом рассказывать населению, что именно я увидела и услышала. Но иногда приходилось сочетать их с профессией гида — так, однажды я сопровождала представителя ВОЗ, который привез в республиканскую туберкулезную больницу лекарств.

Мы заехали в больницу, потом еще в какие-то медицинские заведения, и всю дорогу Владимир Петрович (назовем его так) звал меня исключительно ЗаирА.

ЗаирА, спрашивал он, а как у вас обстоит дело с оборудованием больниц аппаратами УЗИ?

ЗаирА, а есть ли публикации на тему ВИЧ-инфицированных в республике?

И так далее и тому подобное.

К концу дня, когда я и так уже чувствовала себя героиней поэмы «Шахнаме», Владимир Петрович спросил: «ЗаирА, а сколько детей в средней дагестанской семье?» — и, услышав ответ, покачал головой: «Ну да, ЗаирА, вам, как восточной женщине…»

ЧИТАЙТЕ ТАКЖЕ

Королева вечеринок

Поспорить с преподавателем на желание, открыть модельное агентство на Кавказе, пригласить Ди Каприо на вечеринку… Просто скажите ей: «Это невозможно» — и она докажет обратное

И тут я не выдержала. И объяснила почтенному сотруднику ВОЗ, что к восточным женщинам мы имеем такое же отношение, как к женщинам племени гураге.

То есть — абсолютно никакого.

Когда вы говорите «восточная женщина» — я сразу представляю себе «Большую одалиску» живописца Энгра. Расслабленную леди, которая валяется в кровати в середине рабочего дня. Ну, или другую ее разновидность — бессловесную даму, которая держит концы платка «яшмак» во рту, как это было заведено в соседнем Туркменистане.

Восточная женщина — это некая пугливая лань, покорная и послушная. Таковой образ создан в головах дагестанских мужчин и тщательно ими лелеется. Но это неправда: наши бабушки были боевые женщины и не сильно стесняли себя в выражениях экспрессии. Потому что работали — и не только в доме.

Работающая женщина имеет куда больше прав, чем можно представить. Поэтому ни нежиться среди дня в подушках, ни молчать, когда можно сказать, — дагестанки себе позволить не могли.

NB. Не стоит говорить об этом нашим мужчинам. Они очень нежные и могут не пережить такового крушения своих иллюзий.

2. Нет никакого «дагестанского языка».

Каждый дагестанец хотя бы раз в жизни сталкивается с понятием «дагестанский язык». Моих детей в школе и университете регулярно просят сказать что-нибудь «по-дагестански». Правильным будет считать, что в каждом районе — свой язык.

Поэтому языковеды пока не пришли к согласию, сколько именно языков в Дагестане, и цифры называются разные.

Страшная правда состоит еще и в том, что мы не понимаем языки друг друга.

И если я еще различу отдельные слова в даргинском (хитрые даргинцы взяли все наши лакские лексемы и создали новую аранжировку), то аварский или лезгинский для меня — это терра инкогнита. И даже больше: я смогу понять, что разговор ведется на кумыкском, но вот отличить лезгинский от табасаранского — увы и ах!

Конечно, в каком-то смысле дагестанский язык имеет место. Это целый пласт городской лексики, заковыристый микс, коктейль из всех языков Дагестана и русского. И я даже знаю людей, которые владеют им в совершенстве. Но это тема для отдельной колонки, может быть, когда-нибудь я наберусь храбрости и напишу о нашем «дагестанском языке».

3. Хинкал — это не хинкали!

Иллюстрация: Евгения Андреева

Граждане, стремящиеся в Дагестан душой и сердцем!

Записывайте.

Хинкал — это не хинкали, и даже близко не похож. То, что похоже на хинкали, называется «курзе». Они же близко похожи на пельмени.

А хинкал — это любимая еда дагестанца, альфа и омега его души, свет его жизни, грех его и где-то даже огонь его чресл, если точно следовать цитате классика. И простодушно восклицая: «О, я ж ел хинкал в Грузии!» — вы раните дагестанца прямо в его нежное сердце.

Стоит также разобраться в видах хинкалов, потому что у каждого (да-да, он не один и у каждого есть национальность!) есть свои адепты и хейтеры, свои зоилы и аристархи.

Я вот, например, не понимаю, как можно есть аварский хинкал. Варить тесто под крышкой четыре минуты и потом протыкать каждую хинкалину вилкой? Серьезно? Камон!

У каждого хинкала своя форма и философия. Лакские хинкалины похожи на мелкие ракушки, они схожи с украинскими галушками и итальянскими конкильи. Аварские напоминают пышки из содовой муки, иногда вместо соды туда добавляют — подумайте! — газированную воду. Даргинский хинкал — однояйцевый близнец немецкого штруле (по поводу чего меня терзают смутные сомнения в его аутентичности) — он богатый, на дрожжевом тесте.

А вот с лезгинским и кумыкским хинкалом — надо быть предельно деликатным.

Дабы не спровоцировать маленький политический скандал и серьезную войну с участием ядерного арсенала дагестанцев.

Совет: если вы видите в своей тарелке плоские кусочки теста — просто скажите: «Ах, какой вкусный хинкал!» — и не уточняйте его национальную принадлежность.

4. Не всякий дагестанец умеет танцевать лезгинку.

В Большой Антологии Заблуждений почетное место отдано танцу «лезгинка».

Тому самому, который вроде бы раздражает почтенную публику, если исполняется на Манежной площади, но без которого трудно представить себе даже русскую свадьбу, достигшую определенного градуса веселья.

Заблуждение — думать, что всякий кавказец умеет эту самую лезгинку нормально исполнять. Не всякое маханье руками одновременно с подпрыгиванием за эту самую лезгинку проходит. Хотя, конечно, только мертвый негр не идет играть в баскетбол — при звуках родимой музыки у любого кавказца нога начинает подпрыгивать в режиме «автопилот». Кровь, знаете ли, не водица.

5. «Не может быть!» это целая группа заблуждений в сегменте «M&Ж».

Да, у нас существует такое понятие, как «развод».

Тухум — это вся родня, включая троюродных и даже дальше. Люди, неравнодушные к тому, что происходит в твоей жизни. Подскажут, помогут, вынесут мозг. Бывает «хорошим» и просто тухумом.

Мы не католики, и он нам не запрещен. И даже детально оговорен в терминах и условиях. Другое дело, что во времена моего детства, например, развод давался дагестанцам большой кровью. На суд приглашался весь тухум, и скандал достигал вселенских масштабов и кайенской остроты. Развод считался неприличным: надо было думать о том, как дочерей выдавать замуж после такого позора и что ты за женщина вообще, если одна остаешься, а могла бы жить замужем.

Но интернет и западные ценности сделали свое подлое дело — разводиться стало много проще. Поэтому вопрос: «А что, у вас можно разводиться?» — звучит очень странно.

Нет, мы не выходим замуж в 15 лет. Потому что это глупо.

Нет, нас не похищают замуж пачками. И никогда не похищали пачками, потому что именно в Дагестане на это всегда смотрели косо. А в советское время таких невест и вовсе считали дурочками. Как говорит моя подруга Света: «Так и живем непохищенными сами, куда уж приезжим надеяться».

Иллюстрация: Евгения Андреева

Нет, мы не носим платки в обязательном порядке. У нас тут не Иран. Хочешь — замотайся с ног до головы, хочешь — надень джинсы и кроссовки. Хотя шорты я бы все-таки девушкам не рекомендовала: несмотря на наличие гигабайтов онлайн-секса, дагестанские мужчины в возрасте от 12 до 72 все еще радостно реагируют на женщин из плоти и крови. Что делать! Репутация мачо дорогого стоит.

Нет, мы не сидим на свадьбе отдельно от мужчин. И невесту у нас выводит жених. И танцует с ней тоже он. Вот у некоторых соседей по региону иначе. А у нас так.

6. Мы все говорим по-русски.

Некоторые — очень прилично.

В 1993 году на компьютерных курсах в Москве учительница Мария Петровна участливо спросила, не трудно ли мне запомнить ее имя.

Русский язык — это лингва франка, на котором мы все общаемся между собой.

До революции таким был кумыкский — практически все поколение наших бабушек в той или иной степени им владело. Но эту функцию уже давно несет русский язык. Телевизор в дагестанском доме — точно такой же, как и у вас, а с преподаванием на родных языках в школах всегда была проблема. Так что если дагестанец не имеет явных отклонений в психическом здоровье и ему меньше 80 лет, то он понимает русский и говорит на нем. Потому что, как я уже сказала, «Богатые тоже плачут» и «Великолепный век» на территории РФ говорят по-русски.

«Где вы научились так прекрасно говорить по-русски?» — еще один входящий в обязательную программу дагестанца вопрос. И я не умею на этот вопрос отвечать. Э-э-э… в детском саду? На улице? В школе? Да я на нем всегда говорила!

7. Нет, аборигены Северного Кавказа — все разные.

«А я думала, что дагестанцы и чеченцы — один хрен!» — сказала девушка из Ярославля, привезенная в Дагестан одной моей подругой — туроператором. Отвечаю на самый главный вопрос современности: все жители Северного Кавказа очень разные. У нас разный менталитет. У нас разные языки. И даже обычаи, при всей их схожести, — не совсем идентичные. Так что — не один хрен. А много.

8. «Ну, у вас свой уклад, мы понимаем!»

Еще одно прекрасное заблуждение — считать, что на Северном Кавказе существует какой-то «особенный уклад», который не дает возможности россиянину средней полосы понять дагестанца. Об этом «особом укладе» я читаю даже у умных людей — аналитиков. Причем никто не собирается мне объяснить, в чем именно особость уклада состоит.

Открываю военную тайну: нет никакого особенного уклада, и не может быть, потому что Дагестан — часть России вот уже 204 года. И перенес все исторические пертурбации так же, как и прочие народы, населяющие империю. И люди тут так же встают с утра, идут на работу и ждут зарплату. Так же злятся, когда им приходит счет за электричество, и так же возмущаются, когда госслужащий покупает себе яхту стоимостью 150 млн долларов.

Ну, может, дагестанцы завтракают калмыцким чаем, а не яичницей с беконом, но это как-то на «уклад» не тянет, правда?

9. «А правда ли, что все дагестанские мужчины ходят с оружием?»

Конечно! Вон один пошел, заправив травмат в семейные трусы в цветочек. А вот посмотрите налево — видите, у парня в левой руке мачете, а в правой — базука? А вон на девятом этаже живет сосед, у него на балконе пулемет «Максим».

Иллюстрация: Евгения Андреева

Неправда. Другое дело, что все они ХОТЯТ с ним ходить, но увы! Часто можно услышать: «Какой ты дагестанец, если без ножа ходишь?» — но это скорее дань мифу, который активно продвигают дагестанские мужчины. Из той же серии, что и наличие густых усов, несметных богатств и умения танцевать лезгинку.

Не могу не повторить, что большинство мифов о необычайной прекрасности мужчин и покорности женщин насаждаются именно мужчинами. На это постоянно попадаются приезжие журналисты. Будьте бдительны! Не дайте себя обмануть! Если вас позвали в гости на чашечку хинкала и рюмку бузы, просто попросите хозяйку дома подтвердить информацию. Даже если вы уже осоловели от еды и радушный хозяин поет приятную уху дагестанскую песнь песней льда и пламени — о том, что раньше девушки даже к роднику плыли, не поднимая глаз; о том, что у брата всегда наточен кинжал, чтобы убить всякого, кто заметит его сестру; а также о том, как богат и славен был его, хозяина, тухум, и прочую романтическую лабуду.

10. Да, мы едим борщ!

А также прекрасно его готовим. Как и окрошку. Как и блины. И суши, и пиццу, и вообще все, чем питаются обычные люди во всем мире. Поэтому, услышав вопрос: «Ой, а вы что — борщ едите?» — я с трудом подавила желание рассказать, что наш обычный рацион — устрицы, консоме и бланманже с киселем. Но с другой стороны, я тоже считала, что японцы с утра до ночи лопают суши и сашими, пока не познакомилась с японкой, которая сказала, что это вообще-то праздничная еда.

Но о ней вам на месте расскажут.

За хинкалом с пиалой прозрачного бульона и куском отменного сушеного мяса.

Заира Магомедова

Смешная девчонка | Театры Jujamcyn

Более подробную информацию о посещении, включая меры безопасности COVID-19 в Театре Августа Уилсона, можно найти здесь.

Обратите внимание: Во время этого спектакля используются стробоскопы и эффект громкой пушки, примерно через 18-25 минут после начала второго акта.

Краткий обзор

Информация о театре

Театр Августа Уилсона
245 West 52nd Street
Между Бродвей-авеню и 8-й авеню

посмотреть карту

Продолжительность

Шоу длится примерно 2 часа 50 минут, включая один 15-минутный антракт.

↑ Вернувшись в верхнюю

билеты на Seatgeek

  • онлайн

    Seatgeek
  • по телефону

    Позвоните (888) 985-9421
  • On Person

    August Wilson Box Office

    Anday Andly

    -6PM

    . Вторник-суббота с 10:00 до 20:00

    Воскресенье с 12:00 до 18:00

    Предварительные продажи приостанавливаются перед занавесом

Онлайн-лотерея

Ограниченное количество билетов стоимостью 47,50 долларов США на каждое представление будет продано через онлайн-лотерею. Посетите luckyseat.com, чтобы войти.

Билеты на стоячие места

Очень ограниченное количество билетов на стоячие места стоимостью 42,50 доллара США будет доступно для избранных спектаклей в кассах театра Августа Уилсона только в день представления, начиная с 2 часов до представления. Билеты на стоячие места могут быть доступны не на каждом представлении. Количество доступных билетов на стоячие места может варьироваться в зависимости от представления. На одного человека можно приобрести не более 2 билетов в стоячие места.

Соответствующий возрасту

Funny Girl рекомендуется для детей от 10 лет и старше. Дети до 4 лет не допускаются. Каждый требует билет для входа.

↑ вернуться к началу

В театре

Когда вы приедете

Ваша безопасность превыше всего. Двери откроются примерно за 45 минут до начала шоу, поэтому, пожалуйста, приходите пораньше и оставьте достаточно времени для досмотра. Все сумки подлежат досмотру, и перед входом в театр Августа Уилсона все гости проходят металлоискатель. Запрещено любое оружие, в том числе огнестрельное оружие, ножи, электрошокеры, булавы и перцовые баллончики. Кроме того, запрещены личные сигнальные устройства, стеклянные бутылки/контейнеры, зажигалки, запрещенные вещества и алкоголь. Администрация кинотеатра оставляет за собой право запретить другие предметы, если сочтет это необходимым.

Где ваши места?

Касса находится на уровне улицы. В главный вестибюль театра с тротуара ведут 8 ступеней вниз, а оттуда на уровень Оркестра — 25 ступенек. На уровень Оркестра можно подняться по лестнице с 52-й улицы. Вам не обязательно быть инвалидом, чтобы пользоваться подъемником. Пожалуйста, обратитесь за помощью к персоналу театра во внешнем вестибюле. Места в мезонине расположены на 2-м уровне, в 22 ступенях от Оркестра. На уровне мезонина в каждом ряду есть примерно 2 ступени вверх/вниз. Все лестницы на уровни Orchestra и Mezzanine имеют поручни.

Что надеть?

В то время как некоторые любители театра наряжаются для посещения наших театров, вы можете одеться так, как вам удобнее. Имейте в виду, что в наших театрах круглый год поддерживается прохлада, поэтому вы можете взять с собой свитер.

Wi-Fi

Подключитесь к Интернету с помощью сети -August_Wilson_Free_WiFi-  для лучшего обслуживания в кинотеатре.

Напитки и закуски

Напитки и закуски можно приобрести в барах в главном вестибюле и мезонине. Пожалуйста, принесите уступки на свое место, чтобы насладиться.

Услуги официанта доступны для гостей в инвалидных креслах. Пожалуйста, поговорите с сотрудником театра, чтобы заказать закуски или напитки со своего места.

Туалеты

Туалеты расположены в главном вестибюле, на 1 этаж ниже Оркестра. На уровне Оркестра есть доступный одноместный туалет для всех полов. Мы рекомендуем вам использовать туалет, который лучше всего соответствует вашей гендерной идентичности или самовыражению.

Гардероб

Гардероб находится в главном вестибюле. Стоимость составляет 3 доллара за единицу товара. Если лестница не позволяет вам попасть в главный вестибюль, обратитесь за помощью к сотруднику.

Возьмите с собой что-нибудь на память

Товары можно приобрести в главном вестибюле перед занавесом, во время антракта и сразу после представления. Если лестница не позволяет вам попасть в главный вестибюль, обратитесь за помощью к сотруднику.

↑ к началу страницы

Доступность

Вспомогательные устройства

The August Wilson Theatre предлагает устройства D-Scriptive, устройства I-Caption, индукционные шейные петли и инфракрасные гарнитуры. Если вспомогательное устройство поможет вам насладиться шоу, посетите будку с наушниками в главном вестибюле рядом с баром. Если лестница не позволяет вам попасть в главный вестибюль, обратитесь за помощью к сотруднику. Эти устройства предоставляются бесплатно. Чтобы зарезервировать устройство перед выступлением, зарезервируйте устройство на странице www.soundassociates.com/broadway-listings или по электронной почте [email protected] и укажите свое имя, информацию о шоу и выступлении, запрос на устройство, адрес электронной почты и номер телефона.

Информация о доступе

Театр August Wilson предлагает места для людей с ограниченными физическими возможностями, места для перемещения между проходами, места для сопровождающих лиц и места для людей с нарушениями зрения/слуха.

Все доступные места в отеле August Wilson расположены на уровне Оркестра. Существует лестничный подъемник, который обеспечивает прямой доступ из передней части театра на уровень оркестра. Человеку не обязательно быть инвалидом, чтобы пользоваться лифтом; однако Лестничный подъемник имеет грузоподъемность 500 фунтов. По прибытии, пожалуйста, свяжитесь с сотрудником за пределами театра и они проведут вас к лестничному подъемнику. Сотрудник поможет гостям с работой лифта до и после выступления.

Гости, которые решили не пользоваться лестничным подъемником, должны иметь в виду, что в главный вестибюль театра ведут 8 ступеней вниз от тротуара и 25 ступеней вверх до уровня Оркестра. Все ступеньки к оркестру имеют поручни. На всех остальных уровнях театра есть ступеньки с поручнями для доступа к сидячим местам.

A Сиденье для инвалидных колясок — это сиденье, которое может быть снято по требованию владельца билета для размещения инвалидной коляски или самоката. Цены на места, оборудованные для гостей в инвалидных креслах, варьируются в зависимости от диапазона цен, доступных в театре.

Услуги официанта доступны для гостей в инвалидных креслах. Пожалуйста, поговорите с сотрудником театра, чтобы заказать закуски или напитки со своего места.

A Сиденье-компаньон для инвалидной коляски — это место, расположенное рядом с креслом для инвалидов-колясочников. Сиденье-компаньон для инвалидной коляски не является съемным. Цены на кресла-компаньоны для инвалидных колясок варьируются в зависимости от диапазона цен, доступных в театре.

Сиденье для перемещения между проходами — место, расположенное у прохода, с внешним подлокотником, который можно поднять или убрать по желанию владельца билета. Цены на места для трансфера от прохода совпадают с ценами на соседние места.

Сопутствующее место Aisle Transfer Companion — это место, расположенное рядом с креслом Aisle Transfer. Сиденье Aisle Transfer Companion не имеет регулируемого или съемного подлокотника. Цены на сидячие места с компаньонами по проходу совпадают с ценами на соседние места.

Сиденья для людей с ограниченным зрением/слухом расположен в центре Orchestra Center Row B, во втором ряду от сцены. Цены на места для людей с ограниченными возможностями зрения/слуха совпадают с ценами на соседние места.

Оказавшись в театре, попросите швейцара или другого сотрудника театра, если вам нужна помощь с доступными местами.

Билеты для людей с ограниченными возможностями

Места для людей с ограниченными возможностями, Места для перемещения между проходами, Места для сопровождающих лиц и Места для людей с ограниченными возможностями для зрения/слышания можно приобрести на SeatGeek.com, если места доступны. После выбора спектакля нажмите кнопку «Доступно», чтобы отобразить все доступные типы мест. Если вы хотите просмотреть только определенные типы мест с ограниченными возможностями, откройте экран фильтра, нажав кнопку с горизонтальными линиями в приложении SeatGeek или верхнюю левую кнопку с вертикальными линиями на сайте SeatGeek.com. Используйте переключатели в нижней части экрана фильтра, чтобы выбрать определенные типы мест с ограниченными возможностями. Обязательно выберите «Любое количество» билетов в верхней части экрана фильтра, чтобы отображались все доступные места, подпадающие под выбранную категорию или категории доступных мест.

Если у вас есть какие-либо вопросы о доступных местах или других местах до покупки билетов, обратитесь в службу поддержки клиентов Jujamcyn по телефону (212) 840-0479 или [email protected].

Доступ через секцию для сидения

Лестничный подъемник обеспечивает прямой доступ из передней части театра на уровень оркестра . Оказавшись на уровне Orchestra, гостям не нужно переходить по каким-либо ступеням к специально отведенным местам для инвалидных колясок или местам для перемещения по проходу. Гости, которые решили не пользоваться лестничным подъемником, должны иметь в виду, что в главный вестибюль театра с тротуара ведут 8 ступенек, а оттуда на уровень оркестра — 25 ступенек. Все лестницы на уровень Оркестра имеют поручни. Доступные места доступны только в оркестре.

Кресла в мезонине расположены на 2-м уровне, в 16 ступенях от Оркестра. Есть дополнительные 6 ступеней вверх от вестибюля мезонина до входа в мезонин (расположенного за рядом E) и еще 19 ступенек до остальной части мезонина. Все лестницы на антресольный этаж имеют поручни.

Обратите внимание: на уровне мезонина в каждом ряду имеется примерно 2 ступени вверх/вниз.

Лифты/эскалаторы

В Театре Августа Уилсона нет ни лифтов, ни эскалаторов. Для уровня оркестра доступен лестничный подъемник (подробности см. выше). Все лестницы на уровень оркестра и все лестницы на уровень мезонина имеют поручни.

Туалет

На уровне Оркестра есть доступный одноместный туалет для всех полов.

↑ вернуться к началу

Леа Мишель объявляет о записи актерского состава FUNNY GIRL на сегодняшнем концерте

Team BWW 16 ноября 2022 г.

Леа Мишель объявила сегодня вечером в Instagram Live во время представления «Смешной девчонки», что постановка выпустит запись бродвейского возрождения, а дополнительная информация будет раскрыта завтра на сегодняшнем шоу.

ОБНОВЛЕНИЕ: Официально! Запись актерского состава будет выпущена в цифровом формате завтра. Узнайте больше и посмотрите видео-тизер Леа Мишель, исполняющей «Don’t Rain on My Parade» здесь!

«Все здесь невероятно усердно работают каждую ночь, а также так усердно работали в студии, чтобы сделать такой невероятный альбом. Как самая большая фанатка Funny Girl за всю мою жизнь, я так горжусь этим…» сказал Мишель, когда она сделала объявление.

В труппе «Смешной девчонки» также представлены Това Фельдшух в роли миссис Брайс, Рамин Каримлу в роли Ника Арнштейна и номинант на премию Tony & Drama Desk Award 2022 и лауреат премии Чита Ривера Джаред Граймс в роли Эдди Райана в спектакле «ВЕСЕЛАЯ ДЕВУШКА» в бродвейском театре Августа Уилсона.

Посмотреть эту публикацию в Instagram

Публикацию, которой поделилась Леа Мишель (@leamichele)

Лауреат премии «Тони» Майкл Майер ставит совершенно новую «ВЕСЕЛУЮ ДЕВОЧКУ» с классическим саундтреком Тони, лауреата премии «Грэмми» и лауреата премии «Оскар» Джули Стайн. и слова номинанта на премию «Тони» и обладателя премии «Грэмми» Боба Меррилла (включая дополнительные песни от Styne & Merrill). Оригинальная книга Изобель Леннарт, основанная на оригинальном рассказе мисс Леннарт, отредактирована лауреатом премии «Тони» Харви Фирстайном.

FUNNY GIRL включает хореографию Элленор Скотт, степ-хореографию номинанта премии Drama Desk 2022 Айоделе Касель, сценографию лауреата премии «Тони» Дэвида Зинна, дизайн костюмов лауреата премии «Тони» Сьюзен Хилферти, дизайн освещения лауреата премии «Тони» Кевина Адамса, звуковое оформление Лауреат премии «Тони» Брайан Ронан, дизайн прически и парика — Campbell Young Associates, музыкальное руководство и контроль — обладатель премии «Эмми» Майкл Рафтер, кастинг — Джим Карнахан, CSA и Джейсон Тингер, CSA, оркестровки — Крис Уокер, танец, вокал и музыкальное сопровождение аранжировки Алана Уильямса, дополнительные аранжировки Дэвида Даббона и Кармел Дин и вокальное сопровождение Лиз Каплан.

Эта горько-сладкая комедия рассказывает историю неукротимой Фанни Брайс, девушки из Нижнего Ист-Сайда, которая мечтала о жизни на сцене. Все говорили ей, что она никогда не станет звездой, но потом случилось нечто забавное – она стала одной из самых любимых исполнительниц в истории, сияя ярче самых ярких огней Бродвея. Смелая новая постановка Майкла Майера, в которой представлены одни из самых знаковых песен в истории театра, в том числе «Don’t Rain On My Parade», «I’m the Greatest Star» и «People», знаменует собой первое возвращение FUNNY GIRL на Бродвей. с момента своего дебюта 58 лет назад.

Buy Tickets to Funny Girl — from $69

Shop BroadwayWorld

Shop this season’s new musicals! Приготовьтесь к вечеру в театре или просто к вечеру дома с товарами из самых популярных бродвейских хитов, включая SOME LIKE IT HOT, KIMBERLY AKIMBO и многое другое!

Start Shopping

Связанные истории

Buy в театральном магазине

THIRT

Фонд Мэтью Шепарда и проект Tectonic Theater Project реагируют на решение школьного совета Канзаса об отмене проекта THE LARAMIE
6 февраля 2023 г.

Expository Unit» после недавнего голосования Совета по образованию Lansing.


Театральный фонд Хеннепин дразнит сезон 2023/24; Можете ли вы угадать шоу?
6 февраля 2023

Hennepin Theatre Trust, принимающий гастрольный сезон Broadway Across America в Миннеаполисе, выпустил 5 подсказок, чтобы дразнить первое шоу в предстоящем сезоне 2023/2024.


Руководство по покупке на Бродвее: 6 февраля 2023 г.
6 февраля 2023 г.

Ищете лучшие предложения на бродвейских шоу? Добро пожаловать в наш новый еженедельный путеводитель по самым популярным шоу на BroadwayWorld. Узнайте, какие шоу продаются на этой неделе, 6 февраля 2023 г.


Играть в ежедневную словесную игру BroadwayWorld — 06.02.2023
6 февраля 2023 г.

Сегодняшняя ежедневная словесная игра BroadwayWorld запущена.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *