Придерутся к тому к чему: Розенталь Д.Э. Готовые домашние задания. Русский язык. Пособие для 10-11 классов
Стандартные образцы | Дефектоскопист.ру
nikitu4
Новичок
- #1
Добрый день коллеги!
Существует ли какой то регламент, инструкция на изготовление СОПа из контролируемой детали нестандартной формы толщины больше 80 мм.
А именно меня интересует расположение сверлений.
Или все сугубо условно? И учитывается только Группа качества детали и эквивалентная площадь дефекта по которому выставляется браковочный уровень.
p.s
Не придерутся ли в метрологическом центре к тому где расположен искусственный дефект на детали?
astrut
Дефектоскопист всея Руси
- 02.2019″ data-time-string=»09:25″ title=»26.02.2019 в 09:25″ itemprop=»datePublished»>26.02.2019
- #2
Прежде всего, на СОП (НО по ГОСТ Р 55724) должен быть составлен паспорт. В паспорте — эскиз с размерами и допусками и схема прозвучивания.
nikitu4 написал(а):
Не придерутся ли в метрологическом центре к тому где расположен искусственный дефект на детали?
Нажмите для раскрытия…
Если СОП не соответствует паспорту, придерутся, если соответствует, то нет
Последнее редактирование:
Михаил57
Дефектоскопист всея Руси
- #3
nikitu4 написал(а):
Добрый день коллеги! Существует ли какой то регламент, инструкция на изготовление СОПа из контролируемой детали нестандартной формы толщины больше 80 мм.
А именно меня интересует расположение сверлений.
Или все сугубо условно? И учитывается только Группа качества детали и эквивалентная площадь дефекта по которому выставляется браковочный уровень.
p.s
Не придерутся ли в метрологическом центре к тому где расположен искусственный дефект на детали?Нажмите для раскрытия…
Вообще-то СОП надо делать в строгом соответствии с нормативкой, которая требует такой СОП. Там должны быть указаны расположения и размер сверлений с допусками.
nikitu4
Новичок
- #4
Михаил57 написал(а):
Вообще-то СОП надо делать в строгом соответствии с нормативкой, которая требует такой СОП. Там должны быть указаны расположения и размер сверлений с допусками.
Нажмите для раскрытия…
а какой нибудь пример такой нормативки на соп нестандартных размеров или большой толщины у вас есть?
Михаил57
Дефектоскопист всея Руси
- #5
nikitu4 написал(а):
а какой нибудь пример такой нормативки на соп нестандартных размеров или большой толщины у вас есть?
Нажмите для раскрытия.
..
В ОП 501 смотрели?
Alexander
Мастер дефектоскопии
- #6
nikitu4 написал(а):
Не придерутся ли в метрологическом центре к тому где расположен искусственный дефект на детали?
Нажмите для раскрытия…
А какая разница метрологам, где у вас отражатели? Они будут проверять соответствие чертежу в паспорте, как правильно написал Astrut.
Для того чтобы судить правильно/не правильно расположен отражатель нужно в этом что-то понимать. Метрологов этому не учат.
astrut
Дефектоскопист всея Руси
- #7
Alexander написал(а):
Для того чтобы судить правильно/не правильно расположен отражатель нужно в этом что-то понимать.
Нажмите для раскрытия…
Именно в таком ключе и отвечал. По большому счету, метрологи тут не самые главные, так что, Михаил57 тоже очень правильное дополнение сделал. В некоторых НТД требования по размещению отражателей жесткие, в некоторых относительно свободные. Практически, если нет жестких требований по координатам, я бы так поступал. Коли разговор о больших толщинах и СОП (НО) «из того же материала», стало быть, дальняя зона, но хорошо бы и затухание учесть. Минимум пара отражателей — дальний — как можно ближе или немного за дальней границей рабочего диапазона, ближний — как минимум, 3 ближних зоны ПЭП. Если хочется большего, третий отражатель между ними, ну и четвертый, если интересует ситуация ближе 3-х БЗ, т.е., там, где формулы применять не принято из-за нелинейности (в логарифмических масштабах, разумеется). Но есть еще нюанс — воспроизводимость отражателей. Чем их больше, тем сложнее.
Монолог Фамусова «Вкус, батюшка, отменная манера…» в комедии «Горе от ума», текст эпизода, фрагмент, отрывок
Фамусов и Чацкий. Художник М. Башилов |
Монолог «Вкус, батюшка, отменная манера…» является одним из ярких эпизодов знаменитой пьесы «Горе от ума» Грибоедова.
Ниже представлен монолог Фамусова «Вкус, батюшка, отменная манера…» из комедии «Горе от ума» (текст эпизода, фрагмент, отрывок).
Текст монолога можно найти в действии II явлении 5 пьесы.
Смотрите:
— Краткое содержание комедии
— Все материалы по комедии «Горе от ума»
Монолог Фамусова «Вкус, батюшка, отменная манера…» в комедии «Горе от ума», текст эпизода, фрагмент, отрывок
(действие II, явление 5)
Вкус, батюшка, отменная манера;
На всё свои законы есть:
Вот, например, у нас уж исстари ведется,
Что по отцу и сыну честь;
Будь плохенький, да если наберется
Душ тысячки две родовых, –
Тот и жених.
Другой хоть прытче будь, надутый всяким
чванством,
Пускай себе разумником слыви,
А в се́мью не включат. На нас не подиви.
Ведь только здесь еще и дорожат дворянством.
Да это ли одно? возьмите вы хлеб‑соль:
Кто хочет к нам пожаловать, – изволь;
Дверь отперта для званых и незваных,
Особенно из иностранных;
Хоть честный человек, хоть нет,
Для нас равнёхонько, про всех готов обед.
Возьмите вы от головы до пяток,
На всех московских есть особый отпечаток.
Извольте посмотреть на нашу молодежь,
На юношей – сынков и вну́чат,
Журим мы их, а, если разберешь, –
В пятнадцать лет учителей научат!
А наши старички?? – Как их возьмет задор,
Засудят об делах, что слово – приговор, –
Ведь столбовые всё, в ус никого не дуют;
И об правительстве иной раз так толкуют,
Что если б кто подслушал их… беда!
Не то чтоб новизны вводили, – никогда,
Спаси нас боже! Нет. А придерутся
К тому, к сему, а чаще ни к чему,
Поспорят, пошумят и… разойдутся.
Прямые канцлеры в отставке – по уму!
Я вам скажу, знать, время не приспело,
Но что без них не обойдется дело. –
А дамы? – сунься кто, попробуй, овладей;
Судьи́ всему, везде, над ними нет судей;
За картами когда восстанут общим бунтом,
Дай бог терпение, – ведь сам я был женат.
Скомандовать велите перед фрунтом!
Присутствовать пошлите их в Сенат!
Ирина Власьевна! Лукерья Алексевна!
Татьяна Юрьевна! Пульхерия Андревна!
А дочек кто видал, – всяк голову повесь…
Его величество король был прусский здесь,
Дивился не путем московским он девицам,
Их благонравью, а не лицам;
И точно, можно ли воспитаннее быть!
Умеют же себя принарядить
Тафтицей, бархатцем и дымкой,
Словечка в простоте не скажут, всё с ужимкой;
Французские романсы вам поют
И верхние выводят нотки,
К военным людям так и льнут,
А потому, что патриотки.
Решительно скажу: едва
Другая сыщется столица как Москва.
Конец монолога.
Это был монолог Фамусова «Вкус, батюшка, отменная манера…» из комедии «Горе от ума» Грибоедова (текст эпизода, фрагмент, отрывок).
ПРИДЕРЖИВАТЬСЯ ЧЕГО-ТО определение | Кембриджский словарь английского языка
Переводы stick to something
на других языкахна японском языке
на каталанском языке
на корейском языке
на арабском языке
на итальянском языке
(約束や計画を)守る, やり通す…
Подробнее
atenir-se a ac, mantenir ac…
-을 고수하다…
Узнать больше
يَبْرُز, يَنْتأ…
Увидеть больше
continuare a fare qualcosa (come promesso), attenersi a qualcosa…
Подробнее
Нужен переводчик?
Получите быстрый бесплатный перевод!
Как произносится прилипает к чему-то ?
Обзор
рычаг переключения передач
прилепить кого-либо к чему-либо
Идиомы
Идиомы
прилипнуть к чему-нибудь
Идиомы
держаться вместе
торчать
заступиться за что-то/кого-то
Проверьте свой словарный запас с помощью наших веселых викторин по картинкам
- {{randomImageQuizHook. copyright1}}
- {{randomImageQuizHook.copyright2}}
Авторы изображений
Пройди тест сейчас
Слово дня
последовательность
Великобритания
Ваш браузер не поддерживает аудио HTML5
/ˈsiː.kwəns/
НАС
Ваш браузер не поддерживает аудио HTML5
/ˈsiː.kwəns/
ряд связанных вещей или событий, или порядок, в котором они следуют друг за другом
Об этом
Блог
Следите за своей спиной! Идиомы со словом «сзади»
Подробнее
New Words
социальное всеядное
В список добавлено больше новых слов
Наверх
Содержание
EnglishIntermediateTranslations
придерживаться чего-нибудь | значение stick to something в Longman Dictionary of Contemporary English
Из словаря современного английского языка Лонгмана придерживаться чего-либо фразовый глагол1 ОБЕЩАТЬ делать или продолжать делать то, что вы обещали делать или во что вы верите, даже когда это трудно SYN держаться Вы придерживаетесь своей диеты? придерживаетесь своего решения/принципов и т. д. Мигель был полон решимости придерживаться своего решения. Похоже, что на этот раз Ник сдержит свое слово. 2 ПРОДОЛЖАТЬ/НЕ ОСТАНАВЛИВАТЬ продолжать использовать или делать что-то одно и не переходить ни на что другое. Если вы за рулем, придерживайтесь безалкогольных напитков. Продолжайте что-то делать Журналисты должны придерживаться расследования фактов. 3 придерживаться своего мнения неформально ИЗМЕНИТЬ СВОЕ МНЕНИЕ отказаться изменить свое мнение о чем-либо, даже если другие люди пытаются убедить вас в том, что вы неправы Приняв решение, он упорно стоял на своем. Неважно, по чьей вине. Просто придерживайтесь фактов.5 придерживайтесь правил. Неформально ПОДПИСЫВАЙТЕСЬ делать что-то точно в соответствии с правилами6 придерживайтесь пути/дороги и т.д.ПРОДОЛЖАЙТЕ/НЕ ОСТАНАВЛИВАЙТЕСЬ, чтобы оставаться на отмеченном пути или дороге, чтобы не заблудиться 7 придерживаться/своей рассказанной истории ИЗМЕНИТЬ СВОЕ УМАНИЕ#, чтобы продолжать говорить, что то, что вы рассказали кому-то, является правдой, даже если они вам не верят Вы намерены придерживаться этой истории о том, что она ничего не знала о ваших финансовых перспективах?8 придерживаться неформального вязания на американском английском, чтобы продолжать уделять внимание своей работе и не вмешиваться в то, что делают другие люди. Я бы хотел, чтобы миссис Риз продолжала вязать. 9прикрепите его к кому-нибудь неформальному американскому английскому, чтобы заставить кого-то страдать, платить высокую цену и т. д. Политики привязывают это к туристам, потому что туристы не голосуют. → придерживаться→ См. таблицу глаголовПримеры из Corpusstick to • Северяне придерживаются торговых марок, но охотятся за выгодными сделками.• Его позиция воодушевила антикоммунистов, таких как Нго Динь Дьем, которые призвали его придерживаться своей позиции.• И даже художников, которые придерживаются Газета смешала свои средства массовой информации другими поразительными способами. • Вы должны придерживаться своего основного предложения. придерживаться своего решения/принципов и т. д. • Но мы должны придерживаться наших принципов. нашу жизнь с честностью и прямотой. • Он говорит церкви придерживаться своих принципов, не отклоняться на второй план и не становиться лицемерным. • Но Джон Кинг придерживался своих принципов, а Роверс добились впечатляющего домашнего послужного списка. • Низан придерживался своих принципов. его принципы, но после 1939 он стал политическим беженцем.• Она не должна была знать, что Тина, придерживаясь своих принципов, давно переспала со своим двоюродным братом Джарвисом.• Я придерживался своих принципов или просто следовал приказам? придерживайтесь чего-то. • И даже художники, которые придерживаются бумаги, смешивают свои материалы другими поразительными способами. • Электростатические фильтры заряжают поступающий воздух, так что частицы прилипают к противоположно заряженному экрану. • Его позиция воодушевила антикоммунистов, таких как Нго Динь. Дима, который убеждал его придерживаться своей позиции. • Северяне придерживаются брендов, но охотятся за сделками. • Вы должны придерживаться своего основного предложения. давайте придерживаться фактов. • Старайтесь придерживаться предмета спора, а не поднимать 25-летнюю историю проступков. • «Пожалуйста, придерживайтесь фактов», — сказал судья. Придерживайтесь правил • Все было в порядке. если она опаздывала на несколько часов, но Генри должен был придерживаться правил. Каждый в партии обязан придерживаться правил, согласованных на партийной конференции. Это правительство заявило на саммите, что придерживается правил, а затем впоследствии предположил, что это не так. • Я придерживался правил, и ничего не произошло. • Несоблюдение правил безопасности могло привести к катастрофе. придерживаться тропы/дороги и т. д. • Они цеплялись за города, выбираясь наружу только днем, их большие отряды придерживались дорог. • Поэтому, пожалуйста, придерживайтесь тропы на этом участке, и, надеюсь, больше ничего не нужно будет делать. • Для теперь она придерживалась дороги, которая увела ее вправо, к морю. Держись/своей истории. Приведи полицию, прессу, самого короля, а я буду придерживаться своей истории. придерживаться сюжетной линии. • Он придерживался своей истории, что они поссорились на танцах, и он рано ушел. придерживайтесь / вашего вязания • Они хотят, чтобы я помог сделать их жизнь без проблем, чтобы они могли придерживаться к их вязанию.