Лиза значение имени в бедной лизе: Специфика имени «Лиза» в контексте повести Н.М. Карамзина «Бедная Лиза»
Урок литературы в 8 классе «Бедная Лиза» Н.М.Карамзина как сентиментальная повесть». (1792г)
Портрет главного персонажа
В своем творчестве Карамзин одним из первых взглянул внутрь человека, осветил его тонкий внутренний мир. Идея повести была прогрессивной для своего времени. В новелле затронута довольно глубокая и до сих пор актуальная тема — любовь и достоинство, низшие качества души и высшие устремления. Эта история полна психологизма. В ней идет речь о трагедии молодости и красоты.
Эраст — персонаж неоднозначный. Он ветреный, интересный, своенравный. Он не циник, не лицедей. Его дурной нрав — это влияние окружения, в котором он вырос. Главная проблема персонажа — его круг. Портрет главного героя описан Карамзиным так:
- приятный молодой человек;
- хорошо одетый;
- улыбчивый и с добрыми глазами.
В плане душевных качеств Эраст неоднозначен и сложен. Он ведом своими чувствами, желанием получить больше удовольствий и развлечений. Его порывистый и неоднозначный нрав в конце концов приводит к трагедии. Его избранница — богатая светская вдова, а та, кого он действительно любил, страдает и погибает.
Однако автор не относится отрицательно к своему герою. Писатель просто находится в стороне от всего происходящего, ведь история произошла много лет назад – ее поведал постаревший главный персонаж новеллы. Автор говорит с легким оттенком печали и грусти, вспоминая о судьбе этих людей.
Молодой дворянин, выходец из высшего света, привык получать все, что хочет, без труда. Однако то, что легко добыто, теряет для него свою прелесть, волшебную привлекательность. То же происходит и в любви.
Описание Эраста из повести «Бедная Лиза»:
- Герой не имеет четких целей. Его ведут по жизни чувства. От скуки он бросает свет и назначает тайные свидания крестьянке. От ответственности за судьбу соблазненной девушки бежит на войну, а от тягот суровой походной жизни с головой уходит в карточные игры.
- С уверенностью можно сказать об Эрасте, что он малодушен и капризен.
- В нем нет настоящих мужских качеств. Он хорошо выглядит, хорошо одевается и говорит. Но за слова свои и поступки отвечать не привык.
- Эраст наверняка сам не понимает, что с ним происходит. Читает идиллическую прозу, ищет что-то настоящее, непреходящее. Хотя он разумен и прекрасно осознает ничтожность своих повседневных дел.
- Его положительные качества — доброта и щедрость. Внешность и слова — все выражает в нем дворянина, то есть человека высшей культуры и хорошего ума.
Скорее всего, юноша осознает, что в окружающем его светском мире нет искренности, настоящих добродетелей и чистых отношений. И это его тяготит, поэтому его манит Лиза — девушка совершенно наивная, необразованная, но добрая и стыдливая.
Главные герои
Лиза
Центральная героиня повести Лиза — воплощенная чувствительность, пылкость и горячность. Её ум, доброта и нежность, подчеркивает автор, — от природы. Повстречав Эраста, она начинает мечтать не о том, что он, как прекрасный принц, уведет её в свой мир, а о том, чтобы он был простым крестьянином или пастухом — это и уравняло бы их, и позволило быть вместе.
Эраст отличается от Лизы не только по социальному признаку, но и по характеру. Возможно, говорит автор, его испортил свет — он ведет типичный для офицера и дворянина образ жизни — ищет удовольствий и, найдя их, охладевает к жизни. Эраст и умен, и добр, но слаб, неспособен на поступки — такой герой тоже появляется в русской литературе впервые, тип «разочарованного жизни аристократа». Поначалу Эраст искренен в своем любовном порыве — он не лжет, когда говорит Лизе о любви, и получается, что он тоже жертва обстоятельств. Он не выдерживает испытания любовью, не разрешает ситуации «по-мужски», но испытывает искреннее терзание после случившегося. Ведь именно он, якобы, рассказал автору историю о бедной Лизе и привел его к Лизиной могиле.
Эраст предопределил появление в русской литературе ряда героев типа «лишних людей» — слабых и неспособных на ключевые решения.
Карамзин использует «говорящие имена». В случае с Лизой выбор имени оказался «с двойным дном». Дело в том, что классическая литература предусматривала приемы типизации, и имя Лиза должно было означать шаловливого, кокетливого, легкомысленного персонажа. Такое имя могла иметь горничная-хохотушка — хитрый персонаж комедии, склонный к любовным приключениям, отнюдь не невинный. Выбрав такое имя для своей героини, Карамзин разрушил классическую типизацию и создал новую. Он выстроил новую зависимость между именем, характером и действиями героя и наметил путь к психологизму в литературе.
Имя Эраст также выбрано не случайно. Оно означает с греческого «прелестный». Его роковая прелесть, потребность в новизне впечатлений заманили и погубили несчастную девушку. Но Эраст будет корить себя до конца жизни.
Постоянно напоминая читателю о своей реакции на происходящее («с грустью вспоминаю…», «слезы катятся по лицу моему, читатель….»), автор организует повествование так, что оно приобретает лиричность и чувствительность.
Сравнительная характеристика героев
В своем произведении Николай Карамзин дает краткие, но исчерпывающее описания характеров Эраста и Лизы. Проанализировать психологические характеристики главных героев лучше всего через сравнение.
Оба влюбленных добры, молоды, любят жизнь, чистую природу. Но выросли они в разной среде, отсюда разница в отношении к браку, причинах поступков и стремлениях. Им не суждено быть вместе, несмотря на искренние чувства, и в глубине души оба это понимают. Но их все равно влечет друг к другу.
Таблица 1. Сравнение характеров.
Эраст | Лиза | |
Общественное положение | Дворянин. | Обедневшая крестьянка. |
Образование | Образованный. Читает идиллические романы. | Умеет только ткать и заниматься домашними делами. |
Характер | Слабый, безвольный, мечтающий. | Берет на себя заботу о стареющей матери и все домашние хлопоты. Волевая девушка, но в любви безрассудна.![]() |
Развитие душевных качеств | Поверхностность чувств, ветренность. | Способность сильно любить, преданность. |
Отношение к деньгам | Готов дать за ландыши больше, чем они стоят. Он не считает денег. Тратит, проигрывает. | Девушка бережет деньги. Работает с утра до ночи, чтобы получить копейки за свой труд. |
Какие качества характера Эраста привлекли Лизу? При первой встрече он был добр с ней, предложил заплатить больше, чтобы вознаградить девушку за труд. Он никогда не говорил с ней свысока, как барин, не унижал за ее безграмотность.
Хорошо относилась к богатому дворянину и мать Лизы. Бедная женщина с нетерпением ждала свадьбы дочери. И познакомившись с Эрастом, заметила, насколько добры его глаза и душа. Она желала своей дочери такого же доброго и прилежного мужа. Однако у судьбы были иные планы.
Сочинение на тему характеристика лизы и эраста
Как и в прежние годы, с маленькой котомкой за плечами Карамзин на целые дни уходил бродить без цели и плана по милым подмосковным лесам и полям, подступившим вплотную к заставам белокаменной. Особенно привлекли его окрестности старого монастыря, который возвышался над Москвой-рекой. Сюда Карамзин приходил читать любимые книги. Здесь у него возникла мысль написать «Бедную Лизу» — повесть о печальной участи крестьянской девушки, полюбившей дворянина и брошенной им. Повесть «Бедная Лиза» взволновала русских читателей. Со страниц повести перед ними вставал образ, хорошо знакомый каждому москвичу. Они узнавали Симонов монастырь с его мрачными башнями, березовую рощу, где стояла хижина, и окруженный старыми ивами монастырский пруд — место гибели бедной Лизы … Точные описания придавали какую-то особую достоверность всей истории. Окрестности Симонова монастыря сделались любимым местом прогулок меланхолически настроенных читателей и читательниц. За прудом укрепилось название «Лизин пруд». «Бедная Лиза» принесла Карамзину, которому было тогда 25 лет, настоящую славу. Молодой и до этого никому не известный писатель неожиданно стал знаменитостью. «Бедная Лиза» явилась первой и самой талантливой русской сентиментальной повестью.
Во времена Карамзина было много помещиков-крепостников, которые не считали крестьян людьми; для них крепостные были рабочим скотом, неспособным на чувства и переживания. А Карамзин громко, на всю Россию, сказал свою знаменитую фразу: «И крестьянки любить умеют!» Реакционеры обвиняли Карамзина в подрыве власти помещиков, зато молодое поколение, которого коснулись демократические и гуманистические веяния века, встретило повесть с восторгом. Гуманизм «Бедной Лизы» и ее высокие художественные достоинства создали повести успех у современников и поставили ее на почетное место в истории русской литературы. Лиза и ее мать имеют мало общего с настоящими крестьянами: выдуманы и приукрашены их быт, занятия, интересы. Карамзин ищет причину трагической развязки повести в личных свойствах характеров Лизы и Эраста. Между тем причину нужно искать в существовавшем тогда в России социальном неравенстве, в том, что Эраст был дворянин, а Лиза — крестьянка. Карамзин правдиво и жизненно описал развитие любви героев повести, точно и выразительно созданы им пейзажи, открывающие читателю красоту Подмосковья, покоряет читателя в «Бедной Лизе» и щедрый разлив чувств и переживаний — Карамзин словно возвратил русскому читателю отнятое литературой классицизма право чувствовать.
В произведении классицизма персонажи резко делились на положительных героев, обладающих одними только добродетелями, и на отрицательных, наделенных всеми возможными пороками. А у сентименталиста Карамзина Эраст — живой человек, наделенный и положительными чертами и отрицательными, как это и бывает в жизни. Карамзин стремился писать и добился в этом больших успехов. Язык его повести — простой и ясный литературный язык. Современники Карамзина, читая «Бедную Лизу», написанную в духе нового для русских читателей литературного направления — сентиментализма, проливали над ее страницами потоки слез. Странное чувство охватывает читателя, удосужившегося прочитать старинную повесть Н.Карамзина. Казалось бы, чем может нас тронуть судьба крестьянки, обманутой богатым барином и покончившей с собой, — банальный сюжет, банальная развязка. Особенно на фоне современных событий: разгула криминала, политического беспредела, террора… Да и книги нынче иные в чести — приключенческие, фантастические, остросюжетные, с большим количеством действия.
И все же! Читаешь, вчитываешься, и постепенно странное обаяние захватывает куда больше, чем надуманные истории женщин-следователей или суперменов, спасающих планету. Пре дельно точные фразы, будто дурманное кружево, затягивают нас в мир другого измерения, в мир искренних чувств и жестокого предательства, в мир простой и одновременно сложный, как проста и сложна реальная жизнь. Сентиментальный роман. Это лишь кажется, что он изжил себя вместе с кринолинами и каретами. Он реален и жесток, он дотошно воссоздан писательским гением и потому вечен. В повести есть и образ самого писателя, переданный через описание Москвы, столь предметной, будто рассматриваешь выцветшую фотографию, и разноликая природа, и раздумья автора. “…Часто прихожу на сие место и почти всегда встречаю там весну; туда же прихожу и в мрачные дни осени горевать вместе с природою. Страшно воют ветры в стенах опустевшего монастыря, между гробов, заросших высокою травою, и в темных переходах келий. Там, опершись на развалинах гробных камней, внимаю глухому стону времен, бездною минувшего поглощенных, — стону, от которого сердце мое содрогается и трепещет”.
А как прекрасна героиня, “Лиза, которая осталась после отца пятнадцати лет, — одна Лиза, не щадя своей нежной молодости, не щадя редкой красоты своей, трудилась день и ночь — ткала холсты, вязала чулки, весною рвала цветы, а летом брала ягоды — и продавала их в Москве”, — от которой веет свежестью самой природы, недоступной нынешним пустоголовым красоткам. Завязка сюжета описана одним предложением, мастерство которого поражает: “Лиза пришла в Москву с ландышами. Молодой, хорошо одетый человек, приятного вида, встретился ей на улице. Она показала ему цветы — и закраснелась. «Ты продаешь их, девушка?» — спросил он с улыбкою. «Продаю», — отвечала она. «А что тебе надобно?» — «Пять копеек…» — «Это слишком дешево. Вот тебе рубль». Лиза удивилась, осмелилась взглянуть на молодого человека, еще более заскраснелась и, потупив глаза в землю, сказала ему, что она не возьмет рубля. «Для чего же?» — «Мне не надобно лишнего»”. Столь же лаконична и точна характеристика молодого барина, который “…вел рассеянную жизнь, думал только о своем удовольствии, искал его в светских забавах, но часто не находил: скучал и жаловался на судьбу свою.
Красота Лизы при первой встрече сделала впечатление в его сердце”. Столь же лапидарно комментирует писатель Лизину смерть. Но скупость словесного выражения не уменьшает силу воздействия на наши чувства: “Таким образом кончала жизнь свою прекрасная душою и телом. Когда мы там, в новой жизни увидимся, я узнаю тебя, нежная Лиза! Ее погребли близ пруда, под мрачным дубом, и поставили деревянный крест на ее могиле. Тут часто сижу в задумчивости, опершись на вместилище Лизина праха; в глазах моих струится пруд; надо мною шумят листья”. Вряд ли есть смысл напоминать биографию литератора, историка, и государственного деятеля Н.М.Карамзина. Сказать, что из его/Бедной Лизы” вышли многие писательские шедевры, что повесть послужила стартовой для многих писателей, впоследствии прославивших себя, — почти ничего не сказать. Важно другое. Прекрасный стилист и большой ученый не только познакомил Россию с сентиментальной литературой. Он показал, как нужно писать. Жаль, что нынешние беллетристы больше учатся на других, не столь достойных примерах.
Роль Эраста в сюжетной линии
Некоторые черты характера героя уже предполагают развитие сюжета в определенном направлении. Например, молодой человек не думает о последствиях, не переживает о своем будущем.
Основные черты характера молодого влюбленного, влияющие на развитие сюжетной линии:
- Безрассудность. Эраст не мог жениться на крестьянке. Круг отвергнул бы такую супругу.
- Персонаж откровенно эгоистичен. Его не волнуют Лизины тревоги. Он говорит ей не выходить замуж за другого, но и сам замуж не берет.
- Автор утверждает — герой слаб душой, то есть безволен. И поступки его отражают наблюдения писателя. Разрыв неизбежен. Оба героя понимают итог еще в начале отношений. Если для 17-летней еще глупой девочки такая неосмотрительность простительна, то он, как мужчина, должен был понимать последствия такого союза, ведь в те времена судьба незамужних девушек была незавидна.
Когда у Эраста заканчиваются средства к существованию и наследственное имение проиграно, герой сокрушен. Он должен найти выход. Тогда после похода он женится на богатой вдове. А чистая и совсем еще наивная девушка погибает от неверности главного героя. И к такому финалу приводят именно поступки Эраста. Это основной сюжет сочинения Карамзина
Его образ и значение имени
Характеристика Эраста из «Бедной Лизы» заключена уже в самом имени героя. Это не антигерой, не злодей, он не плетет интриги, не злорадствует. Он просто так воспитан — в богатстве и праздности, ни за что не нес ответственности. В целом, это даже положительный герой, и об этом автор упоминает в тексте. Он видит дворянина порядочным и добрым в глубине души. Есть цитата, где Карамзин прямо описывает его, как человека «…добрым сердцем, добрым от природы…»
Встречаясь с крестьянской девушкой, молодой человек не обманывал ее. Но его имя означает «влюбчивость», «легкость натуры». В герое нет глубины и силы чувств. Таким образом, значение имени Эраст в «Бедной Лизе» просто понять — это человек, влекомый чувственными мотивами, выгодой. Герой просто избрал легкий путь в жизни, на котором нет множества проблем.
Не считаясь с чувствами девушки, он выставил бедную крестьянку с порога своего дома, приказав не возвращаться. Возможно, Эраст и не предполагал, что ее чувства настолько глубоки, но она отказывается жить без него и бросается в воду.
Лиза – цельная и самодостаточная натура. Но, полюбив, становится зависимой от барина. Она потеряла себя в любви, что это говорит о ее возвышенности, но жизнь она не ценит.
Эраст, напротив, не настолько целостен душой. Он может говорить одно, но поступать совсем иначе – в соответствии с сиюминутной выгодой. Он эгоистичен. И предательство его непреднамеренное — решение бросить девушку исходит от малодушия. Его душа пыталась потянуться за чистотой и преданностью девушки, но он слаб, и порыв его быстро угас.
Когда девушка находит Эраста в городе после пропажи, он предлагает ей деньги. Он знает, что это низко, но все же не может предложить ей ничего другого для смягчения удара. И хотя его душа страдает, поступить иначе барин не решается. В нем нет той силы характера, твердости духа и смелости, чтобы избрать правильный путь.
Предав Лизу, юноша остается в своем привычном скучном мире. Но, оставшись в высших кругах общества, теряет навеки душевный покой. И хоть он в порыве любви говорил, что сможет жить с любимой даже в лесу, в действительности это оказалось ложью.
Образ и характеристика Эраста в повести
В повести «Бедная Лиза» значение имени Эраст влияет на поведение и поступки главного героя. Поскольку Эраст является одним из основных персонажей сентиментальной повести Николая Михайловича, написанной в конце XVIII века, когда модным было исключительно все французское (происходило засилье галлицизма в русском языке), вполне понятен выбор конкретно этого имени для молодого дворянина, ведущего ветреную светскую жизнь.
В центре повествования произведения — молодой барин, который, устав от светской жизни, пытается сменить обстановку, увлекшись простой девушкой по имени Лиза. При их первом знакомстве юная особа влюбляется в барина и с нетерпением и трепетом, а также застенчивостью, присущей молодым девушкам её возраста, ожидает следующей встречи со своим возлюбленным.
Эраст, в свою очередь, в начале повести влюблён в юную девушку «любовью брата», однако спустя небольшой промежуток времени его чувства перерастают в безудержную страсть, которая, увы, очень быстро отступает. Главный герой произведения отправляется на войну, отчасти для того, чтобы избавится от девушки. Но, прибывая на службе, молодой барин, в мгновение ока проигрывает все своё состояние, и по приезду домой у него не остаётся другого выбора, как взять в жены пожилую, но состоятельную вдову. А его возлюбленная Лиза, случайно узнавшая о таком низком поступке молодого дворянина, решает, что ей незачем жить на белом свете, и заканчивает жизнь самоубийством, пребывая в столь юном возрасте.
Изменения в душе героя
Вспомним, к какому сословию принадлежит Эраст — из высшего света. В таком обществе деньги и социальный статус играют более важную роль, чем искренняя любовь. Последняя воспринимается скорее как развлечение, идиллическая сказка, но жертв, которых требует настоящая любовь, эгоистическое сознание не может принять.
В таком обществе, таком средоточии нравов и привычек и вырос герой, такие моральные категории он и усвоил с детства. Поэтому автор и не обвиняет Эраста, а сочувствует ему.
Юношеская душа не научилась преодолевать препятствия ради любви. И при первых вызовах судьбы герой сдался. Эраст женился на богатой вдове не с тем, чтобы сделать девушке больно — его вынудили финансовые обстоятельства.
После трагического самоубийства Лизы Эраст получает глубокую душевную рану. Это говорит о том, что его душа умеет действительно любить, но она неразвита. Раскаяние и чувство вины сопровождают героя до последних дней жизни.
Сюжет повести
Сюжет повести — любовный и, по признанию автора, донельзя простой. Крестьянская девушка Лиза (отец был зажиточным крестьянином, но после его смерти хозяйство в упадке и девушке приходится зарабатывать продажей рукоделия и цветов) живет на лоне природы со старой матушкой. В городе, кажущемся ей громадным и чужим, она встречает молодого дворянина Эраста. Молодые люди влюбляются — Эраст от скуки, навеянной удовольствиями и дворянским образом жизни, а Лиза — впервые, со всей простой, пылкостью и естественностью «природного человека». Эраст пользуется доверчивостью девушки и овладевает ею, после чего, естественно, начинает тяготиться обществом девушки. Дворянин уезжает на войну, где проигрывает все свое состояние в карты. Выходом из положения становится женитьба на богатой вдове. Лиза узнает об этом и кончает жизнь самоубийством, бросаясь в пруд, недалеко от Симонова монастыря. Автор, которому рассказали эту историю, не может вспоминать бедную Лизу без святых слез сожаления.
Карамзин впервые из русских писателей развязал конфликт произведения гибелью героини — так, как, скорее всего, было бы и в реальности.
Конечно, несмотря на прогрессивность повести Карамзина, его герои существенно отличаются от настоящих людей, они идеализированы и приукрашены. Особенно это касается крестьян — Лиза не похожа на крестьянку. Вряд ли тяжелый труд способствовал бы тому, что она оставалась «чувствительной и доброй», вряд ли она вела сама с собой внутренние диалоги изящным слогом, да и поддержать разговор с дворянином она вряд ли могла бы. Тем не менее, это и есть первый тезис повести — «и крестьянки любить умеют».
значение, происхождение, особенности характера обладателя :: SYL.ru
Трендовые наряды осени-зимы, которые помогут стильно пережить непогоду
Заблуждения при выборе ухода, которые вредят коже: жжет — значит работает
Духовка не понадобится: готовим печенье с шоколадной крошкой
Рацион, богатый белковыми продуктами, может сократить риск ожирения
Лучшие комнатные растения, которые на долгие годы сохранят миниатюрность
“Я словно на пороховой бочке”: Газманов рассказал о жизни с супругой
Почему у женщин появляются залысины, и как от них избавиться
Свежий тренд в мире свадебной моды — наряды с длинными рукавами: особенности
К каким проблемам со здоровьем может привести привычка спать с мокрыми волосами
Автор Елена Белорыбкина
О значении имени Эраст можно судить, ссылаясь на его перевод с древнегреческого языка. Обладатели этого имени отмечают именины 23 ноября, что связано с днём памяти святого Эраста, апостола от семидесяти, скончавшегося за веру Христову в I столетии. Что означает имя Эраст? И какими особенностями характера обладает носитель имени?
Имя Эраст: происхождение и значение
История данного имени имеет греческие корни. Значение имени Эраст (Эрастес) обозначает «любящий», «милый» или «прелестный». Уменьшительно-ласкательное от древнегреческого имени звучит следующим образом: Эрастушка, Эрик, Эря, Эрастик, Растя, Ераха. Отчество имени Эраст: Эрастович, Эрастовна.
Тайна имени
Подходящим знаком зодиака для имени является Скорпион, планетой – Плутон, а к покровителю можно отнести гремучую змею. Соответствующим цветом для Эраста считается алый. Благоприятным деревом для обладателя данного имени, служит жасмин, заветным растением – орхидея, а камнем-талисманом – горный хрусталь.
Имя Эраст: происхождение, значение и характер
Историю имени и присущий ему смысл мы уже рассмотрели ранее. Не менее интересен характер Эраста.
С детских лет Эраст сильно подвержен различным заболеваниям. Как правило, обладатель редкого имени растёт капризным и беспокойным ребёнком, которому родные потакают во всех его прихотях. Вместе с этим Эраст растёт не по годам любознательным и умным.
Невзирая на имеющиеся таланты, Эрасту всегда приходится бороться, для того чтобы что-то получить. Однако энергии представителя мужского пола, носящего данное имя, можно только позавидовать. Он – человек дела, не бросает слов на ветер. Эраст не из тех людей, кто будет лгать и привирать. В том случае, если обладатель имени заподозрит другого человека в обмане и неискренности, он может без тени сожаления порвать с ним любые отношения. Особенно он принципиален, когда дело касается работы.
В молодости Эраст достаточно эрудирован и рассудителен, также отличается от своих сверстников особой рациональностью. Проявить себя и самореализоваться в профессиональном плане у обладателя данного имени лучше всего получится в архитектуре, юриспруденции, инженерном деле. По причине того, что Эраст не склонен к риску, он вряд ли добьётся высоких званий и чинов, однако твёрдое положение попробует занять. Как правило, это происходит благодаря выгодной женитьбе. Дома у Эраста чистота и порядок, родные и близкие слушают его безоговорочно. Больше всего их пугает возможный беспричинный врыв ярости, который проявляется, когда носитель древнегреческого имени способен на самый дикий поступок. Однако к счастью, такие инциденты происходят нечасто.
Эраст достаточно тактичен при общении с людьми, но если интересующий вопрос крайне важен для него, молодой человек не станет церемониться с тем, кто попробует ему помешать. В том случае, если у обладателя данного имени появится авто, Эраст самостоятельно станет его водить и ремонтировать, не доверяя никому свой личный автотранспорт.
Характер в зависимости от времени года
Значение имени Эраст и характер его обладателя может изменяться в зависимости от даты рождения. Так, для представителей мужского пола с именем Эраст, рождённых зимой, свойственен беспокойный и независимый характер. Они крепко стоят на ногах, надеясь в жизни только на собственные силы. «Летние» Эрасты – слабые и бесхарактерные. Пробиваться в жизни им приходится крайне сложно.
В художественной литературе имя Эраст носил один из основных героев повести Н. Карамзина под названием «Бедная Лиза», возлюбленный главной героини, который погубил несчастную. А какое значение имени Эраст в «Бедной Лизе»? Какой характер у героя произведения?
Образ и характеристика Эраста в повести
В повести «Бедная Лиза» значение имени Эраст влияет на поведение и поступки главного героя. Поскольку Эраст является одним из основных персонажей сентиментальной повести Николая Михайловича, написанной в конце XVIII века, когда модным было исключительно все французское (происходило засилье галлицизма в русском языке), вполне понятен выбор конкретно этого имени для молодого дворянина, ведущего ветреную светскую жизнь.
В центре повествования произведения — молодой барин, который, устав от светской жизни, пытается сменить обстановку, увлекшись простой девушкой по имени Лиза. При их первом знакомстве юная особа влюбляется в барина и с нетерпением и трепетом, а также застенчивостью, присущей молодым девушкам её возраста, ожидает следующей встречи со своим возлюбленным.
Эраст, в свою очередь, в начале повести влюблён в юную девушку «любовью брата», однако спустя небольшой промежуток времени его чувства перерастают в безудержную страсть, которая, увы, очень быстро отступает. Главный герой произведения отправляется на войну, отчасти для того, чтобы избавится от девушки. Но, прибывая на службе, молодой барин, в мгновение ока проигрывает все своё состояние, и по приезду домой у него не остаётся другого выбора, как взять в жены пожилую, но состоятельную вдову. А его возлюбленная Лиза, случайно узнавшая о таком низком поступке молодого дворянина, решает, что ей незачем жить на белом свете, и заканчивает жизнь самоубийством, пребывая в столь юном возрасте.
Эраст – прототип барина-бездельника
Значение имени Эраст и образ главного героя Н. Карамзин тесно связывал с губительной силой города, который разрывает и уничтожает самого человека. Это образ скучающего дворянина-бездельника, который склонен к романтическим чувствам и бесцельному проматыванию собственной жизни.
Так как произведение сентиментальное, Эраст на протяжении оставшейся жизни раскаивается о своём поступке, и, как сказано автором в конце произведения, ощущает себя убийцей Лизы. Судя из финала повести, главный герой не только знает, где находится могила молодой девушки, а и часто приходит на кладбище. После Николая Карамзина, написавшего повесть об отношениях Лизы и Эраста, молодой барин стал прототипом многих литературных персонажей, встречающихся у других русских классиков.
Знаменитые люди с именем Эраст
Помимо упоминания данного имени в русской литературе, истории известны также великие носители с именем Эраст.
Эраст Петрович Перцов является автором восторженных посланий А. С. Пушкину, которые были изданы спустя 100 лет после их написания.
Эраст Васильевич Каде – знаменитый хирург, который по окончании курса в Москве был отправлен за рубеж, для того чтобы усовершенствовать медицинские науки.
В Крымскую кампанию был ассистентом Н. Пирогова.
Эраст Павлович Гарин является советским актёром театра и кино, сценаристом, режиссёром, а также лауреатом Сталинской премии второй степени, и Народным артистом СССР. Знаком телезрителю по ролям в кинолентах «Золушка», «Обыкновенное чудо» и «Джентльмены удачи».
- Эраст Петрович Янишевский известен как математик, профессор Казанского университета, городской голова Казани. Дворянин, был действительным статским советником.
Похожие статьи
- Значение имени: Эрик — какой он?
- Характеристика и значение имени Иларий
- Происхождение и значение: имя Рустам в литературе и жизни
- Борис Акунин,»Нефритовые четки, или Приключения Эраста Фандорина в XIX веке»: краткое содержание
- Мезальянс — это что такое? Значение и примеры употребления
- Карамзин, книга «Бедная Лиза» — отзывы, характеристика героев и анализ
- Имя Борис: значение, происхождение, судьба
Также читайте
Что означает название произведения Бедная Лиза.
![](/800/600/http/images.myshared.ru/10/990800/slide_6.jpg)
в школе задавали сочинение на тему «почему рассказ Карамзина называется бедной Лизой».
- Бедняк имеет несколько значений:
1. нет денег
2. жалко ее - Карамзин стал главой нового течения в русской литературе — сентиментализма. Главной темой сентиментальной литературы являются трогательные чувства, душевные переживания человека, «жизнь сердца». Карамзин одним из первых написал о радостях и страданиях современных, простых людей.
Огромный успех принесла Карамзину повесть «Бедная Лиза», которая произвела революцию в общественном сознании. Впервые в истории русской прозы Карамзин обратился к героине, наделенной обычными чертами. Его слова «а бабы умеют любить» стали крылатыми. В своем рассказе Карамзин проявляет интерес к простому человеку, к миру его чувств, переживаний.
Карамзин скорбит, оплакивает судьбу бедной Лизы, негодует, говоря о подвиге слабого и ветреного Эраста, убившего Лизу.
Кто эта Лиза, из-за которой чувствительные читатели и особенно читатели проливают потоки слез?
Лиза — бедная крестьянская девушка, рано осиротевшая. Она живет в одной из подмосковных деревень с матерью, «чувствительной бедной старухой», от которой Лиза унаследовала свой главный талант — способность преданно любить. Чтобы прокормить себя и мать, Лиза, «не жалея нежной юности», берется за любую работу. Весной она едет в город продавать цветы.
Там же, в Москве, Лиза знакомится с молодым дворянином Эрастом «с честным умом и добрым сердцем, добрым по натуре, но слабым и ветреным». Всю жизнь он провел в светских удовольствиях, но вскоре они ему наскучили. Красота Лизы произвела на него сильное впечатление, и «ему казалось, что он нашел в Лизе то, что давно искало его сердце». Он влюбляется в спонтанную, равнодушную девушку «любовью брата», восхищается своей «пастушкой».
Однако вскоре платоническая любовь между молодыми людьми перерастает в чувственную, и тут он понимает, что его любовь начала угасать.
Лиза уже не была в его глазах «непорочным ангелом», услаждавшим его душу.
Но постепенно она начинает замечать изменения, происходящие в Эрасте. Свое охлаждение он объясняет беспокойством: ему нужно идти на войну. Однако в армии он не столько воюет с врагом, сколько играет в карты. Чтобы поправить свои дела, ему приходится жениться на богатой пожилой вдове.Чувствительность была главным достоинством рассказов Карамзина. Чувствительность — центральная черта характера Лизы. Она доверяет движениям своего сердца, живет «нежными страстями». В конечном итоге именно пыл и озлобленность приводят Лизу к гибели.
Мотив соблазнения чистой и непорочной девушки, встречающийся во многих произведениях Карамзина, приобретает в «Бедной Лизе» социальное звучание. Карамзин одним из первых ввел в русскую литературу противопоставление города и деревни. В повести «Бедная Лиза» деревенский мужик — человек природы — оказывается беззащитным, попадая в городское пространство, где действуют законы, отличные от законов природы.
В окрестностях Москвы, недалеко от Симонова монастыря, когда-то жила молодая девушка Лиза со своей старухой матерью. После смерти отца Лизы, довольно зажиточного крестьянина, его жена и дочь обеднели. Вдова день ото дня слабела и не могла работать. Только Лиза, не жалея своей нежной юности и редкой красоты, работала день и ночь – ткала холсты, вязала чулки, весной собирала цветы, а летом продавала ягоды в Москве. Однажды весной, через два года после смерти отца, Лиза приехала в Москву с ландышами. На улице ее встретил молодой, хорошо одетый мужчина. Узнав, что она торгует цветами, он предложил ей рубль вместо пяти копеек, сказав, что «прекрасные ландыши, сорванные руками красивой девушки, стоят рубль». Но Лиза отказалась от предложенной суммы. Он не настаивал, а сказал, что впредь всегда будет покупать у нее цветы и хотел бы, чтобы она собирала их только для него. Приехав домой, Лиза все рассказала матери, а на следующий день сорвала лучшие ландыши и снова приехала в город, но на этот раз не встретила молодого человека.
![](/800/600/http/ieducations.ru/wp-content/uploads/f/4/b/f4b6115817119cc9b8ab84aeea754618.jpeg)
![](/800/600/http/school-10.ru/wp-content/uploads/2019/04/Sochinenie_analiz_proizvedeniya_bednaya_liza_karamzina_8_klass_6.jpg)
![](/800/600/http/ieducations.ru/wp-content/uploads/c/e/3/ce352d4a92ab8b0b4799ce42099799ca.jpeg)
Литературное направление Сентиментализм пришел в Россию из Франции в конце 18 века и обращался в основном к проблемам человеческой души.
Рассказ Карамзина «Бедная Лиза» рассказывает о любви молодого дворянина
Эраста и крестьянки Лизы. Лиза живет с мамой в Подмосковье. Девушка продает цветы и здесь знакомится с Эрастом. Эраст — человек «со светлым умом и добрым сердцем, добрый по натуре, но слабый и ветреный». Его любовь к Лизе не была сильной. Эраст играет в карты. Стремясь поправить дела, он собирается жениться на богатой вдове, поэтому уходит от Лизы. Потрясенная предательством Эраста, Лиза в отчаянии бросается в пруд и тонет. Этот трагический конец во многом предопределен сословным неравенством героев. Эраст — дворянин. Лиза крестьянка. Их брак невозможен. Но умение любить и быть счастливым не всегда совпадают. В повести автор ценит не знатность и богатство, а душевные качества, способность глубоко чувствовать.
Карамзин был великим гуманистом, человеком тонкой души. Он отрицал крепостное право, не признавая права людей распоряжаться жизнями других людей. Хотя героиня повести не крепостная девушка, а свободная крестьянка, тем не менее сословная стена между ней и ее возлюбленным непреодолима. Даже любовь Лизы не смогла разрушить этот барьер.
Читая рассказ, я полностью на стороне Лизы, испытываю восторг любви и оплакиваю смерть девушки. Обращаясь к высокой теме безответной любви, Карамзин понимал и чувствовал, что драму человеческих чувств нельзя объяснить только социальными причинами. Образ Эраста в этом смысле очень интересен, характер его противоречив; обладает нежной поэтической натурой, красив, за что Лиза и полюбила его. В то же время Эраст эгоистичен, безвольен, способен на обман; с холодной жестокостью он выводит Лизу из своего дома, но, узнав о ее смерти, не мог утешиться и считал себя убийцей. Автор подчеркивает, что никакое классовое превосходство не освобождает человека от ответственности за свои действия.
Бедная Лиза (Бедная Лиза) Николая Карамзина, 1794
«Бедная Лиза» («Бедная Лиза») — пожалуй, самое знаменитое произведение русской прозы допушкинского периода. Вместе с « Письма русского путешественника », которую Николай Карамзин начал издавать частями в 1791 году, она является выдающимся образцом сентиментальной литературы в России. Впервые опубликовано в собственном Московском журнале автора (Московский журнал), а затем в виде книги в 1794, имеет избитый сюжет, хотя и имеет мимолетное сходство с реальным происшествием, описанным в «Письмах русского путешественника», но во многом восходит к литературным источникам. Среди наиболее заметных иностранных влияний — Il le fallait Мармонтеля , , переведенный Карамзиным , Вертер Гете , Руссо La Nouvelle Héloise , Ричардсон Кларисса , идиллии мадам де Жанлис и сказки мадам де Жанлис . Русских влияний меньше, наиболее заметными среди них являются эклоги Сумарокова и романса Княжнина 1783 г. Наказанна никогданость (Наказание за неверность).
Одноименная героиня повести Карамзина — крестьянская девушка, вынужденная шить, продавать цветы и собирать вишни, чтобы прокормить себя и свою овдовевшую мать. Продавая цветы, она знакомится с молодым дворянином Эрастом, и они влюбляются друг в друга. Однако социальная пропасть между ними делает брак невозможным, и в любом случае мать Лизы желает выдать ее замуж за богатого крестьянина. Эраст утверждает, что социальная пропасть не имеет значения, и они доводят свою страсть до конца. Вскоре Эраст устает от нее и уходит в армию. Через два месяца они снова встречаются, и Эраст объясняет, что, хотя он все еще любит Лизу, он помолвлен. (Позже мы узнаем, что он проиграл свои деньги в карты и решил жениться на богатой вдове.) Эраст дает Лизе деньги, но запрещает ей видеться с ним снова. Убитая горем, Лиза совершает самоубийство, и вскоре после этого умирает ее мать. Эти события произошли за 30 лет до этого, и рассказчик узнал о них от самого Эраста, умершего годом раньше.
Движение истории соответствует временам года. Любовь расцветает весной, завершается летом и увядает осенью. И Лиза, и Эраст — идеализированные, стереотипные фигуры. Карамзин через своего рассказчика сочувственно относится к их бедственному положению и явно желает апеллировать к «чувству» ( чувствительность ) своих читателей. Все прилагательные, примененные к Лизе, передают один и тот же тон: «добрая», «нежная», «невинная», «застенчивая». Однако, несмотря на это, Карамзину удается придать изображению влюбленных психологическую глубину, а горе и отчаяние Лизы после утраты невинности и отторжения Эрастом носят неожиданно реалистический характер. Не является Эраст и обычным злодеем-обольстителем. По словам Карамзина, он «достаточно богатый господин, с разумным умом».
и доброе сердце, добрый от природы, но слабый и непостоянный». В этом отношении он является прототипом лишнего человека девятнадцатого века, и Карамзин отказывается его осуждать. Действительно, в своем заключении он предполагает, что влюбленные помирились. на небесах
Реалистичность рассказа была важна для Карамзина, который неоднократно противопоставлял искусство и жизнь. В момент, когда Лиза и Эраст расстаются в последний раз, Карамзин заставляет рассказчика воскликнуть, пытаясь установить достоверность своего рассказа: «Ах! Почему я не пишу роман [ роман ], вместо того, печальный факт [ печальную быль ] . «Эта настойчивость в действительности рассказа, по-видимому, лежит в основе того, что Карамзин назвал рассказ российская повесть (русская сказка), слово повесть для Карамзина является нейтральным термином, лишенным вымысла или вымысла.
«Бедная Лиза» примечательна еще и своим языком, достигающим простоты и ясности, которых доселе не хватало русской прозе. Первые строки рассказа представляют собой прекрасный пример тщательного баланса между предложениями и первостепенной заботы Карамзина о ритме, мелодии и интонации своей прозы. Самая известная строка в рассказе относится к горе, которое испытала мать Лизы, когда умер ее муж: «…ибо даже крестьянки умеют любить» ( ибо и крестьянки любят умеют ). Хотя Карамзин опускает что-либо грубое или жестокое в своем описании крестьянской жизни, эта строка часто цитировалась в контексте крестьянских портретов русских писателей девятнадцатого века, таких как Тургенев, и даже во все более «реалистичных» портретах женщин из «Софии Грибоедова». через пушкинскую Татьяну к толстовской Анне Карениной.
Карамзинские описания природы были новшеством для русской литературы. Природа не является фоном для рассказа; скорее, он отражает эмоции главных героев. Эраст мечтает уйти от мира, чтобы жить с Лизой в идиллической сельской местности. По выражению Г. М. Небеля, Карамзин предпочитает природу «ни неприлично дикой, ни неестественно украшенной», что хорошо иллюстрируется сценой, в которой Лиза наблюдает за восходом солнца. Однако в целом Карамзин, похоже, критикует нереальность таких аркадских пастырских рисунков.
Были многочисленные подражания «Бедной Лизе», в частности «Ростовское озеро» В. В. Измайлова («Озеро в Ростове»), «Бедная Маша» А. И. Измайлова («Бедная Маша»), «Обольщенная Генриетта» И. Свечинского («Соблазненная Генриетта»). и «Лиза, или Торжество благодарности» И. И. Ильина. «Бедная Лиза» была первым произведением русской литературы, нашедшим читательскую аудиторию за границей. Она была переведена на немецкий язык И. Г. Рихтером и на английский через немецкий язык Рихтера в 1801 году. Однако повесть завоевала успех далеко за пределами литературных кругов. Это был первый российский бестселлер, убедивший многих читателей в реальности описываемых событий. Место самоубийства Лизы, Лизин пруд (Лизин пруд), расположенный недалеко от Симонова монастыря на месте нынешней станции метро «Автозаводская», стал местом паломничества москвичей, которые вырезали свои инициалы на соседнем дубе.