Как сказать красиво девушке привет: Как красиво сказать привет девушке. Что нельзя писать женщине? То, о чем нельзя писать и на что надо обратить особое внимание при общении
привет, моя красавица — Перевод на французский — примеры русский
Премиум История Избранное
Реклама
Скачать для Windows Это бесплатно
Загрузите наше бесплатное приложение
Реклама
Реклама
Нет объявлений с Премиум
Эти примеры могут содержать нецензурные слова, основанные на вашем поиске.
Эти примеры могут содержать разговорные слова на основе вашего поиска.
привет
добрый день Привет Салют алло бонсуар
красивая
кавалер красавица Бел великолепный кавалеры
Привет, моя красавица, Сегодня я представляю тебе новенькую, прибывшую из Канады.
Coucou mes belles, Aujourd’hui, je vous précente une nouvelle marque qui viens tout juste d’arrivée au Canada.
Здравствуй, мой большой , красивый Б.М.!
Salut mon beau et grand T.
Привет Карола , Я получил мой прекрасный подарок Cica, пришел с красивой картой , которая произвела фурор здесь дома, и другие элементы красивые , которые будут использоваться на фотографиях девушек.
Bonjour Carola , j’ai reçu mon beau cadeau de l’ICCA, est venu avec une belle
carte qui a été lasensation ici à la maison, et d’autres éléments sont belles qui seront utilisés dans des photos de filles.сказать привет моим прекрасным племянницам, прежде чем вы начнете меня допрашивать?
pour voir mes jolies nièces avant que tu ne m’interroges ?
Выйдите на улицу и скажите привет в мой прекрасный мир .
Je fais un pas dehors pour dire bonjour à mon beau monde
Другие результаты
Привет твои цветы прекрасны они слишком хорошо пахнут.
Bonjour vos fleurs sont великолепные elles sentent trop bon.
Откройте для себя наши коллекции и скажите
Découvrez nos collections qui pavent la voie vers de splendides cheveux.
Привет с тобой, красивая и молоденькая медсестра.
Bonjour à vous, belle et jeune infirmière.
Привет , красивая дама, которая работает с мертвецами.
Bonjour , belle demoiselle qui travaille avec les morts.
Привет , всем вам красивых человек.
Salut à vous tous, magnifiques gens.
Привет
, Красивая композиция с восхитительным местом.Bonjour Николя , Belle Каскад де глас.
Скажи привет нашему красивому мальчику.
Дитес bonjour à notre magnifique garçon.
Привет мы провели прекрасных выходных.
Bonjour nous avons passé une fin de semaine magnifique .
Привет ребята… Красивая Принцессе нужна помощь.
Bonjour les gars.
.. Belle принцесса с помощницей.
Привет, моя прекрасная дата .
Привет, мой прекрасный монстр .
Bonjour, мой великолепный монстр.
Привет, моя красивая девочка.
Добрый день, моя радость .
Привет, моя красивая девочка.
Bonjour, моя великолепная филе.
Hello У Китти красивый сад.
Bonjour Kitty and un beau jardin.
Здравствуйте , очень красивое красивое место когда выглядит спокойно и зелено.
Bonjour
, Lieu magnifique très agréable lorsque l’on recherche спокойный и зеленый.Возможно неприемлемый контент
Примеры используются только для того, чтобы помочь вам перевести искомое слово или выражение в различных контекстах. Они не отбираются и не проверяются нами и могут содержать неприемлемые термины или идеи. Пожалуйста, сообщайте о примерах, которые нужно отредактировать или не отображать. Грубые или разговорные переводы обычно выделены красным или оранжевым цветом.
Зарегистрируйтесь, чтобы увидеть больше примеров Это простой и бесплатный
регистр Соединять
Ничего не найдено для этого значения.Дополнительные функции с нашим бесплатным приложением
Голос и фото перевод,
Результаты: 70002 Время: 2530.
Индекс слов: 1-300, 301-600, 601-900
Индекс выражений: 1-400, 401-800, 801-1200
Индекс фраз: 1-400, 401-800, 801-1200
Как поздороваться по-итальянски
Узнайте, как поздороваться по-итальянски и как правильно поприветствовать человека по-итальянски по телефону.
По-итальянски можно поздороваться несколькими способами.
То, как поприветствовать кого-либо на итальянском языке, зависит от ваших отношений с ним, возможно, времени суток и конкретных обстоятельств вашей встречи.
Сегодня мы рассмотрим наиболее распространенные способы поздороваться на итальянском языке и итальянские приветствия, которые вы можете использовать или услышать в Италии.
Этот пост является частью нашей серии «Изучение итальянского» — все уроки можно найти ЗДЕСЬ.
Как поприветствовать кого-то по-итальянски
Привет по-итальянски – неофициально
Неформальный и наиболее распространенный способ поздороваться по-итальянски – «чао» (произн.
ча-о)
Это слово используется по всей Италии и это стандартное озеленение, когда вы видите друга.
Ciao — это неформальное приветствие: вы используете его, когда встречаете хорошо знакомого человека, ребенка, или вы можете услышать его в разговоре с молодежью, или когда пожилой человек обращается к ребенку или подростку.
Вы не должны использовать слово «чао» при обращении к незнакомому взрослому, а также в кафе или ресторане, чтобы поприветствовать официанта, за исключением случаев, когда вы являетесь постоянным клиентом, или в конце еды, когда вы завязали с ними дружескую беседу.
Нужно знать! Вы можете услышать, как люди говорят « ciao bella » или « ciao bello », что буквально переводится как «привет, красавица» или даже «привет, дорогая». Эти приветствия используются между друзьями, но не должны использоваться с человеком, которого вы не знаете. Не говорите « ciao bella » женщине, которая думает, что это льстит.
Точно так же, как и в английском языке, сказав женщине «привет, красотка», она может причинить ей дискомфорт, и это то, что вы видите в фильмах, изображающих клише «Италия», а не то, что люди говорят на самом деле.
Привет по-итальянски – официальный
Более формальный способ поздороваться по-итальянски, а итальянское слово для приветствия, которое вы чаще всего будете использовать в своих путешествиях, – « buongiorno ».
Buongiorno буквально переводится как «хороший день», но вы можете использовать его практически в любое время суток, за исключением вечера, когда вместо него можно использовать сыворотку Buona (см. ниже).
Buongiorno — хорошее слово, которое нужно знать. Это уместно, когда вы не знаете человека, которого вы приветствуете (включая хозяина отеля или официанта), но остается уместным и тогда, когда вы регулярно видите кого-то, но плохо его знаете.
Например, если вы остановились в отеле на неделю, даже если вы имеете дело с одним и тем же сотрудником каждый день, уместно сохранить приветствие «buongiorno», вместо того, чтобы переходить на более неформальное (и в этом случай возможно покровительственный) ‘чао’.
Полезно знать : в итальянском языке также есть выражение «buon pomeriggio». ‘Добрый день. Выражение распространенное, однако это не приветствие при встрече, а способ расстаться с кем-то. Поэтому, если вы выйдете из кафе после обеда, вы скажете «grazie, buon pomeriggio», что эквивалентно «Спасибо, хорошего дня».
Привет по-итальянски (вечернее приветствие) – официальное
Официальный и вежливый способ поприветствовать кого-то вечером – «Buona sera». Это выражение буквально переводится как «добрый вечер» и используется так же, как и английский эквивалент.
Если вы входите в ресторан на ужин, правильным приветствием будет: Buonasera, ha un tavolo per quattro, per Fare?’ Букв.: Добрый вечер, не могли бы вы заказать столик на четверых, пожалуйста?’
Полезно знать : вы используете buonasera, чтобы приветствовать людей после наступления темноты, даже если поздно ночью. Выражение «Buona Notte» существует в итальянском языке, но, как и в английском, это прощальное выражение, используемое для пожелания кому-то спокойной ночи.
Учить итальянский для предстоящей поездки? Тогда вам понравится наш бесплатный путеводитель по итальянскому языку путешественников, содержащий более 100 итальянских слов и выражений, которые вы можете использовать во время отпуска в Италии.
Другие итальянские приветствия, которые вы можете услышать
Salve – Salve происходит от латыни, и это официальное приветствие, которое вы часто встречаете в письменной форме.
Нередко письмо с информационным запросом, например, начинается с «Salve, vorrei sapere se…», что переводится как «здравствуйте, я хотел бы знать, если…»
Вы также можете иногда слышать его в разговорной речи при обмене, например следующем:
A. Buongiorno, come sta? Привет, как дела? (официальный)
B. Salve! Bene grazie, лей? Здравствуйте, у меня все хорошо, спасибо, а у вас? (формальный)
Buondi’ – другая форма Buongionrno (di’= giorno), это необычное приветствие, хотя вы можете очень редко его слышать (это также название популярного упакованного торта для детей!)
Как расстаться с кем-то по-итальянски
Есть много способов попрощаться на итальянском языке.
Ciao – до свидания (неформально)
Итальянский использует ciao как при приветствии кого-либо, так и при неформальном прощании с кем-либо.
Arrivederci – до свидания (официальное)
Как и Buogniorno, это отличное passepartout слово, чтобы вежливо уйти от кого-то.
A presto – скоро увидимся (как формальный, так и неформальный)
Может использоваться также или в сочетании с ciao или profiterci.
Buona giornata – хорошего дня
Можно использовать в сочетании с ciao или profiterci.
Buona serata – хорошего вечера
Searata по-другому сказать sera, но выражение buona serata отличается от buona sera. В то время как buona sera — это приветствие, buona serata переводится как «хорошего вечера».
Если вы собираетесь поужинать, водитель такси, который вас подвозит, может провожать вас, говоря: buona serata.
В письме вы также можете встретить различные выражения, такие как:
Cordiali saluti, Cordialmente, Saluti – обычно используются только в письменной форме.
