Как правильно пожелать девушке спокойной ночи: 38 оригинальных СМС спокойной ночи девушке
Как пожелать девушке спокойной ночи
Главная » Дом и семья » Любовь
Любовь
Автор Kyper На чтение 3 мин. Просмотров 36k. Опубликовано
Всегда приятно, неважно какому человеку, когда для него что-то делают. Каждый из нас любит слышать самые нежные и красивые слова в свой адрес. Одним из вариантов просто так сказать любимым самое приятное – это пожелать спокойной ночи.
Мобильное сообщение.
Когда практически все уголки нашего земного шара опоясаны мобильными сетями, то не стоит долго думать, стоит просто отправить сообщение. Не важно, что вы напишите. Иногда просто «Спокойной ночи» может настолько запомнится, что потом она ту, совершенно маленькую и привычную смс будет вспоминать ещё долгие годы.
Если же вы не хотите писать тексты, то можете придумать сказку. Максимальное количество символов в одном большом сообщении примерно 740 символов. Именно столько я сейчас написал текста. Посмотрите и прикиньте, что сказку такого размера вы можете прислать своей девушке. Думаете, она будет не рада её прочитать?
Если с сочинением сказок не лады, то могу предложить сочинить стишок. Не нужно чтобы он был большой. Хватит и обычного четверостишия. Вы можете и не знать законов стихосложения, но при этом настолько хорошо зарифмовать слова, что ваша любимая прочитает их на одном дыхании.
Ночное сочинение.
Если у вас таланта писать стихи и сказки, то стоит задумать о небольшом графоманском сочинении. Это совершенно не то, что вы писали в школе или в блогах. Здесь хватит того, что вы опишите то место, где сейчас пишите и то, что видите за окном. Напишите про звёзды. Скажите пару слов, про чёрное небо, про тишину за окном, про фонари, которые навеивают только мысли о ней.
Сочинение должно быть небольшим. Примерно таким, как я сейчас написал эти несколько абзацев, начиная от заголовка.
Ночная картинка.
Если у вас не таланта писать, то можете посредством ММС прислать своей девушке пожелания «Спокойной ночи» в виде картинки. Я бы посоветовал не выдирать изображение из Интернета, а самому сделать фотографию. Например, Луны, или цветка под фонарём. Существует много различных мест, которые очень красиво смотрятся в ночное время. Как вариант, пришлите ей фотографию, где будет изображена скамейка, освещённая несколькими фонарями, а вод снимком сделайте подпись «Здесь можем сейчас сидеть и мы».
В пожеланиях не стоит ограничиваться чем-то одном. Чем интересней и необычней вы придумаете ночное пожелание, тем больше ваша девушка будет обрадована.
Можете, к примеру, начать желать друг другу спокойной ночи по одному слову. Правда, это делать стоит только при телефонном разговоре. Я вас уверяю, что ни одному из вас просто так останавливаться не захочется. Это будет в виде соревнования. Тот, кто больше пожелает, тот и победитель.
Удивляйте, экспериментируйте и радуйте не только себя, но всех близких всем, чем только придумаете.
Кому и почему нельзя желать спокойной ночи
|
Игорь РязовИгорь Рязов Общество32 232
![](/800/600/http/funik.ru/wp-content/uploads/2022/02/f66d2e44d7f7bd237e85.jpg)
Популярное в России пожелание «спокойной ночи» все чаще начинают воспринимать негативно. Специалисты портала «Заговор мага» рассказали, в чем причина этого, а также об опасностях использования этой фразы.
Как отмечает Rsute, многие отказываются от пожелания «спокойной ночи» из-за ассоциаций с покойниками. Они возникают из-за сходства фразы с последним напутствием умершим «спи спокойно». Из-за этого некоторым даже кажется, что привычное «спокойной ночи» — это завуалированное пожелание смерти.
«Если взглянуть объективно, то нетрудно заметить, что выводы, мягко говоря, преувеличены. Традиционная фраза подразумевает безмятежный сон, ничем не потревоженный — ни внешними обстоятельствами, ни внутренним мыслительным процессом, ни кошмарами», — успокаивают специалисты.
Однако в некоторых случаях «спокойной ночи» лучше не говорить. Например, теле- и радиоведущие, работающие по ночам, обращаются к аудитории фразой: «Доброй ночи». Это связано с тем, что слушатели и зрители едва ли собираются спать.
Медикам и врачам во время ночной смены обычно говорят: «Хорошего дежурства». Традиционное «спокойной ночи» и тем более сокращенный вариант — «Спокойной» они не используют, чтобы не сглазить или «накаркать».
Несуеверным близким можно желать «спокойной ночи» без каких-либо опасений. Особенно, если вы знаете образ жизни человека и уверены, что ночью он собирается спать.
Ранее 5-tv.ru сообщал, что астролог предупредила об опасностях зеркальной даты 20.02.2020.
Психология Приметы
-5°
763 мм рт. ст.
73%
64.30
0.94
68.45
1.00
🧙♀ Гороскоп для всех знаков зодиака на 15 декабря
Как сказать «Спокойной ночи» по-немецки
Рекламные объявления
Пожелать другу или члену семьи спокойной ночи и приятных снов — хороший способ показать, что вы заботитесь о них, даже когда они спят. А что, если ваш друг или родственник немец, швейцарец или австриец? Что ж, вы можете сделать свое желание еще приятнее, пожелав им спокойной ночи на немецком !
Помимо правильного перевода спокойной ночи на немецкий язык, вы также выучите несколько других фраз о сне и времени сна на немецком языке. Немецкая поговорка гласит: «Ein gutes Gewissen ist ein sanftes Ruhekissen». Что можно перевести как «чистая совесть делает мягкую подушку», что означает, что вы будете спать спокойно, когда вас ничто не беспокоит и не мешает вам спать.
Итак, давайте продолжим и узнаем, что еще немцы говорят о сне.
Содержание
- Спокойной ночи по-немецки – Gute Nacht
- Спокойной ночи, моя любовь на немецком языке
- Спокойной ночи, мой друг на немецком языке
- Спокойной ночи по-немецки группе
- Формальный способ пожелать спокойной ночи на немецком языке
- Спи спокойно по-немецки
- Спи спокойно на немецком
- Спокойной ночи и сладких снов на немецком языке
- Поцелуй спокойной ночи на немецком
- Сказка на ночь на немецком
- Как сказать Ложись спать на немецком языке
- Региональные выражения для спокойной ночи на немецком языке
- Как сказать спокойной ночи на немецком языке в Австрии и Швейцарии
- На следующее утро
Спокойной ночи по-немецки – Gute Nacht
Простейшая форма пожелания спокойной ночи по-немецки – «Gute Nacht!» Его можно использовать, когда вы останавливаетесь в одном доме или отеле с кем-то и расстаетесь, чтобы пойти в свои отдельные спальни. Или вы можете использовать его как форму прощания, например. вы, когда уходите от друзей домой или когда уходите из бара или паба перед закрытием. Когда вы сами уже довольно устали (или не заботитесь об идеальной грамматике), вы можете немного сократить его, сказав «Гут нахт!» Если даже двух слов слишком много, вы можете еще больше сократить их, сказав «Nacht!» Но это следует использовать только в кругу близких друзей, иначе это может быть воспринято как грубость.
Спокойной ночи, моя любовь на немецком языке
В зависимости от пола вы должны сказать «Gute Nacht, meine Liebe» женщине или «Gute Nacht, mein Lieber» мужчине. Не зависит от пола и, вероятно, даже лучше было бы «Gute Nacht, mein Liebling» (спокойной ночи, моя дорогая) или «Gute Nacht, mein Schatz» (спокойной ночи, мое сокровище). И «Либлинг» , и «Шац» являются одними из наиболее часто используемых любовных слов в немецком языке.
Спокойной ночи, мой друг на немецком языке
Опять же, пол определяет, какую конкретную версию вы будете использовать, чтобы пожелать другу спокойной ночи на немецком языке. Вы бы сказали «Gute Nacht, mein Freund» , когда обращаетесь к мужчине. Если ваш друг женщина, вы можете сказать «Gute Nacht, meine Freundin» . Но когда вы сами мужчина, женская версия друга, «Фрундин» , часто интерпретируется как женщина, с которой у вас романтические отношения. Так что, во избежание неправильного толкования, вы можете сказать «Gute Nacht, meine Liebe». И да, хотя мы используем слово «Liebe» (любовь), оно менее романтично и больше в смысле «моя дорогая».
Спокойной ночи по-немецки группе
Когда вы обращаетесь к группе людей, может подойти одна из следующих фраз:
Gute Nachte, meine Freunde ! — Доброй ночи мои друзья!
Гуте Нахт, Лейте ! — Спокойной ночи люди!
Гуте Нахт, Камераден ! — Спокойной ночи, товарищи!
Официальный способ пожелать спокойной ночи на немецком языке
Если вы хотите быть более формальным, вы также можете сказать «Angenehme Nachtruhe» (спокойной ночи на английском языке). Но это не только формально, но и немного старомодно.
Спи спокойно на немецком
Все мы знаем, что хороший ночной отдых важен для того, чтобы проснуться свежим и сильным и начать новый день с большим количеством энергии. Но многие люди страдают от проблем со сном. Таким образом, вместо того, чтобы просто сказать «спокойной ночи», вы можете быть более конкретным и пожелать своему другу спокойной ночи, сказав «Шлаф гут!»
Если вам нужно быть более формальным, вы можете сказать «Schlafen Sie gut!»
Вы также можете использовать фразу «Schlaf schön!» , что дословно переводится как «спать красиво» на английском языке. Schlaf schön — более интимная фраза. Обычно вы использовали бы его для ребенка или, возможно, вашего супруга.
Траум был Шёнесом! — Сладкие Мечты!— Изображение Biljana Jovanovic с сайта Pixabay
Но если вы разговариваете с ребенком или, возможно, с больным человеком, вы можете сказать «Jetzt musst du ganz fest schlafen!» («Теперь тебе нужно крепко спать!») Эта фраза подчеркивает успокаивающее и исцеляющее воздействие сна на нас.
Спокойной ночи и сладких снов на немецком языке
Особенно часто дети просыпаются от ночных кошмаров, а затем часто оказываются в постели родителей, где чувствуют себя в безопасности и под защитой. Но и взрослых часто беспокоят плохие сны, особенно когда они испытывают стресс или пережили какой-то травмирующий опыт.
Но сны тоже могут быть хорошими, и они являются важным инструментом для нашего мозга и нашей души, чтобы разобраться в себе. И, конечно же, мы все предпочитаем приятные сны, и это то, чего вы желаете своим друзьям. Вы можете пожелать немецкоязычному человеку «Süße Träume» (сладких снов на английском), и он или она поймет, что вы имеете в виду. Но это не очень распространено. Немцы скорее используют фразу «Gute Nacht und träum was Schönes!» («Спокойной ночи и присни что-нибудь красивое» на английском языке)
Good Night Kiss на немецком языке
Одним из аспектов немецкого языка, с которым сталкиваются многие изучающие, является объединение нескольких отдельных слов в одно длинное новое слово. Хороший пример — поцелуй на ночь. Перевод дословный, но вместо трех отдельных слов мы получаем одно слово, 9.0005 «Гутенахткусс!»
Сказка на ночь на немецком языке
Дети во всем мире любят слушать сказки перед сном. Поэтому родители читали им рассказы из детских книг. И даже многие взрослые любят использовать приложение на своем телефоне, чтобы слушать аудиокниги во сне. Правильное слово для такого рода историй в немецком языке — «Gutenachtgeschichte» (спокойной ночи).
Как сказать Ложись спать по-немецки
Каждый родитель знает, что дети часто не хотят спать. Но они также знают, что дети будут сварливыми и капризными на следующий день, если они не выспятся. Так что отправляем их спать. Немецкие дети, конечно, ничем не отличаются, как и немецкие родители. Так они говорят своим детям, «Ге инс Бетт!» Или они могут сказать: «Гех шлафен!» (иди спать). Менее строгой формой было бы сказать им готовиться ко сну. «Mach dich fertig fürs Bett und putz dir die Zähne». (Подготовьтесь ко сну и почистите зубы.)
Региональные выражения спокойной ночи на немецком языке
В разных регионах Германии разные диалекты. Некоторые из них довольно близки к «верхненемецкому» (Hochdeutsch), который вы изучаете в школе. Людей на севере обычно легче понять, а в районе Ганновера известно, что люди говорят на самой чистой форме «хохдойч». Но немцы из Гамбурга или Берлина тоже довольно близки.
Чем дальше на юг, тем более заметными становятся диалекты — саксонский и баварский, вероятно, самые «тяжелые». Большинство людей переключатся на Hochdeutsch, когда поймут, что вы их не понимаете. Но когда они разговаривают с друзьями и семьей, может сложиться впечатление, что они вообще не говорят по-немецки!
Во всех этих диалектах есть уникальные слова и фразы. Или они используют некоторые слова в несколько иной форме. К счастью для нашего « спокойной ночи » отклонения довольно мягкие.
В Северной Германии наше обычное выражение « Gute Nacht » является наиболее распространенным. Иногда сокращается до « Gut Nacht!» » или просто « ночи! », так как северяне не так любят болтать, как жители Юга.
Редкая версия « Luscher schön! », который происходит от некоторых форм Plattdeutsch, регионального диалекта Севера. Но « luschern » также может означать «от до », поэтому вам следует использовать эту фразу только тогда, когда вы впервые услышали, как ее используют местные жители.
Южная Германия может предложить немного больше, когда речь заходит о фразах спокойной ночи. В Баварии вы, скорее всего, услышите « Guad’ Nacht » или « Guats Nächtle!». » В Бадене можно услышать алеманнскую версию « pfuus guet » (спите спокойно). Саксонцы, с другой стороны, немного более саркастичны и желают вам спокойной ночи с « Шнарх гуд! », что дословно переводится как « хорошенько храпи! “
Как пожелать спокойной ночи на немецком языке в Австрии и Швейцарии
В Австрия вы можете услышать “ A guats Nächtle ”, которое мы уже знаем с юга Германии. Другой вариант — « Guat Nacht ».
В Швейцарии говорят « Schlof guet » или « Guäts Nachtli ». В алеманнских районах также можно услышать выражение « pfuus guet » также используется в некоторых частях южной Германии.
На следующее утро
Что вы скажете на следующее утро после того, как пожелали другу спокойной ночи на немецком языке? Вот пара фраз:
- «Guten Morgen! Hast du gut geschlafen?
- «Hattest du eine angenehme Nacht?» – Вы хорошо провели ночь?
- «War das Bett zu deiner / Ihrer Zufriedenheit?» – Пришла ли кровать к вашему (неформальному/формальному) удовлетворению?
- «Был ли möchtest du zum Frühstück? » — Что бы вы хотели на завтрак?
- “ Möchtest du Tee oder Kaffee? » — Хотите чай или кофе?
Итак, теперь вы знаете, как сказать спокойной ночи на немецком языке и несколько дополнительных фраз, связанных со сном.
О боже, не пора ли? Думаю, мне пора сказать: «Gute Nacht und schlaft schön!»
Как пожелать спокойной ночи на китайском языке
Сообщение от Лилиан Ли 110248
Когда вы путешествуете по Китаю, вы должны использовать вежливое приветствие, когда вам нужно попросить о помощи или познакомиться с кем-то в Китае. Однако приветствиям в Китае придается гораздо большее значение, чем в западных странах.
Сегодня эта статья расскажет вам как сказать и написать спокойной ночи на китайском , когда вы путешествуете по китайскоязычным местам, это будет очень полезно, и если вы хотите узнать больше способов сказать спокойной ночи в мандарин, вы можете забронировать наши Курс китайского языка для путешествий . Он расскажет вам все, что вы хотите в путешествии.
Что китайцы говорят после разговора? Вариантов не так много. Обычно говорят 再(zài)见(jiàn), что подходит для любого времени и случая. Или, если сейчас поздняя ночь, люди также говорят 晚安(wǎn’ān), что означает спокойной ночи . Тогда как пожелать спокойной ночи по-китайски?
Английские переводы 晚(wǎn): вечер, поздно, поздно, ночь. Китайские примерные слова, содержащие символ 晚 (wan / wăn):
傍晚 (bàngwăn = при температуре)
晚餐 (wăncān = ужин)
晚饭 (wănfàn = Supper)
晚会 (wănhuì = вечерняя вечеринка)
晚上 (Wnshang)
晚会 (wănhuì = вечерняя вечеринка)
晚上 (Wnshang)
晚会 (Wănhuì = вечерняя вечеринка)
= вечер)
晚霜 (wănshuāng = ночной крем)
夜晚 (yèwăn = ночь)
Английские переводы 安(ān) — покой, покой, безопасность, ампер, обеспечивать, умиротворять, тихий, мирный, безопасный, спокойный. Примеры китайских слов, содержащих символ 安 ( an / ān ):
安插 (ānchā = для растений)
安顿 (āndùn = для организации)
安静 (ānjìng = тихий)
安宁 (ānnníng = мирное)
安排 (ānpái = до ареста)
安全 (ānque)
9999
9
9
安排 (ānpái = до安稳 ( ānwĕn = плавный и устойчивый )
Итак, как мило пожелать спокойной ночи по-китайски?
- 好 梦 梦- HǎO Mèng- Good Dreams
- 晚安宝贝- Wǎn’ān, Bǎobèi- Goodnight, Baby
- 9014
- .
![](/800/600/http/bersad41.ru/wp-content/uploads/2019/02/Krasivye_korotkie_pozhelaniya_spokoynoy_nochi_lyubimoy_zhene_1.jpg)