Как это поцелуй по французски: Французский поцелуй: как это правильно делать?

Как это поцелуй по французски: Французский поцелуй: как это правильно делать?

Содержание

Французский поцелуй: как это правильно делать?

Есть контакт

Сам термин “французский поцелуй” пришел в русский язык как элемент французской культуры, которая всегда ассоциировалась у всех с темой любви. Во Франции этот поцелуй называется “поцелуем душ“ — это контакт языков, акт не менее интимный, чем секс. Такой поцелуй возбуждает, освежает и тонизирует, а еще воздействует на ваши чувства, сообщая вам, что нервные окончания работают вполне исправно, пишет Menslife.com.

Для начала подготовьтесь к французскому поцелую морально. Например, представьте, что рот вашей партнерши — это ваш рот, поэтому там можно делать все: водить языком, изучая территорию, коснуться зубов партнерши — короче, оторваться на всю катушку.

Играющий язык

Французский поцелуй длится от 30 секунд до пяти минут. Большинство людей укладываются в 60 секунд, при этом дышат через нос. Запомните одно правило: после настоящего французского поцелуя вы должны немного задыхаться и быть возбужденным. Ну или хотя бы сделать вид. Еще говорят, что от правильного поцелуя кружится голова, бьется сердце, дрожат колени и подскакивает давление — состояние примерно как во время автокатастрофы, только обходится все без жертв. Чтобы обойтись уж совсем без пострадавших, вот пара ценных советов.

• Начинать лучше с поцелуев губами — после чего плавно приоткройте свой рот. Весьма возможно, что партнерша повторит ваше действие — если нет, попробуйте пососать ее нижнюю губу. Это может помочь ей расслабиться. Когда же она откроет рот, начинайте активно работать языком.

• Попробуйте легонько укусить язык партнерши — только будьте предельно осторожны. Ей, возможно, может понадобиться время, чтобы привыкнуть к такой манере целоваться, но рано или поздно это произойдет.

• Можете пососать язык партнерши, как соломинку, через которую пьете коктейль. Возможно, вам придется посильнее обнять свою избранницу и притянуть к себе, чтобы она не отпрянула в удивлении.

• Меняйте силу давления. Заставьте вашу девушку теряться в догадках по поводу того, что вы будете делать через мгновение. Попробуйте целоваться как будто под музыку: то быстро, то медленно, то тише, то громче.

• Можете надавить на язык партнерши — особенно приятно бывает, когда она поймет, в чем тут фишка, и начнет оказывать сопротивление своим языком.

Как вариант

Французский поцелуй возможен и когда вы не касаетесь друг друга губами. Например, если оба партнера высунут языки и подойдут друг к другу настолько близко, чтобы кончики их языков соприкоснулись.

Усилить наслаждение от французского поцелуя можно ароматом. Перед поцелуем выпейте чай со льдом или другой напиток с приятным вкусом. Можете поэкспериментировать с разными видами мороженого, оно даст приятное ощущение свежести.

Чтобы закончить французский поцелуй, нежно уберите свой язык, отклоните голову и закройте рот. Если вы проделаете все это одновременно, это будет довольно резко. Если вы хотите проявить такт, то после поцелуя не сразу отстраняйтесь от партнерши. Лучше закончить весь процесс “сухим” поцелуем в губы или в лоб.

Ни при каких обстоятельствах

• “Рыбий рот”. Вы работаете ртом так, будто вы рыба, заглатывающая добычу. Каждый человек на это способен, это как-никак врожденный инстинкт, но женщине это может быть неприятно. Единственное исключение может составлять случай, когда она сама начнет это делать или когда вы, шутки ради, решите попробовать нечто абсолютно новое, из ряда вон выходящее. Но не переборщите.

• Использование языка в качестве затычки. Вы слишком далеко вытягиваете свой язык, будто хотите заткнуть им прорвавшуюся плотину. В этом случае лучше на время вообще отказаться от высовывания языка: он может быть слишком велик для ее милого ротика. Вместо этого иногда поддразнивайте ее кончиком языка при поцелуе, пытаясь соблазнить ее язык побывать в гостях у вас во рту. Вот увидите, однажды она соблазнится сама.

• Слюноотделение. От этого прекрасный пол страдает больше всего. Вам просто необходимо научиться сдерживать поток слюны при поцелуе, чтобы не дать вашей девушке захлебнуться. Лучше всего глотать собственную слюну примерно раз в минуту во время французского поцелуя.

Французский поцелуй: почему его так называют и сколько раз французы целуются при встрече

Словосочетание «французский поцелуй» у всех нас вызывает абсолютно однозначные ассоциации. Знаете, что занятно? У итальянцев или американцев они будут в точности такими же, вспомним, к примеру, английское выражение french kiss.

Как же так вышло, что самый чувственный поцелуй получил столь четкую географическую привязку и почему он не имеет ничего общего с французским la bise? Разберемся в сегодняшней статье.

1. «Французский поцелуй» – выражение, происходящее из английского языка. Возникло оно лишь вначале XX века. В то время в Великобритании и США французы у всех ассоциировались с этакими авантюрными развратниками-затейниками. Выражение часто использовалось в прессе и романах и таким образом проникло в другие языки.

2. Что характерно, в самой Франции чувственный поцелуй до XIX века называли Baiser Florentin, то есть «флорентийский поцелуй». Связано это было не только с тем, что прибывшие из Флорентийской республики знойные мужчины прославились на всю страну своими романтическими похождениями. Просто две знаменитые французские королевы Мария и Екатерина Медичи были родом как раз из Флоренции. Современные же названия поцелуя этого типа во французском языке baiser amoureux – «поцелуй влюбленных», baiser avec la langue — «поцелуй с языком», baiser profond – «глубокий поцелуй».

3. Историки уверены, практика французских поцелуев возникла задолго до появления на картах даже первого государства франков, а повсеместно она распространилась в Европе еще во времена Римской Империи. Недаром, у римлян имелось несколько различных слов для определения поцелуев.

Saevium означало любовный поцелуй, osculum – дружеский и религиозный, а basium – приветственный.

4. Собственно, приветственный поцелуй или la bise – истинное культурное достояние Франции. Произошло слово, как нетрудно догадаться, от римского basium, которое со временем модернизировалось в la bise – приветственный чмок и baiser – уже серьезный поцелуй.

5. Что характерно, при встрече французы на самом деле не целуют друг друга. Они просто совершают воздушный поцелуй, поднося свою щеку к щеке знакомого. Ритуал полностью повторяет древнеримское приветствие basium – таким образом граждане Империи демонстрировали друг другу честность и добросердечность намерений.

6. Знаете, что самое любопытное? Количество la bise, которыми необходимо приветствовать знакомого при встрече, разнится в зависимости от региона Франции! В Бретани при встрече воздух чмокают один раз, в Леоне – дважды, в Париже – уже трижды, в Провансе – четыре раза, а на Корсике – целых пять! Во Франции даже распространены даже приветственных поцелуев, дабы местные жители не запутались, сколько раз совершать ритуал la bise в том или ином городе страны.

7. Кстати, согласно исследованиям историков, в XIV веке практика приветственных поцелуев при встречах во Франции была полностью упразднена по причине страшных эпидемий чумы. Возобновилась она лишь после Французской революции, а повсеместной стала только 20-х годах XX века.

8. При этом во Франции при встречах не принято обниматься, что очень сильно смущает приезжающих в страну американцев – как известно, они любят при встрече прижать знакомого к себе и от души похлопать его по плечу.

9. Но это не самое странное: куда забавнее, что во французском языке не существует отдельного глагола для слова «обниматься». Самые близкие к нему выражения prendre dans les bras – «взять внутрь рук» и faire un câlin – «сделать нежность», если переводить их дословно. И, да, они в большей степени относятся к любовным объятиям, нежели к дружеским.

Понравился материал? Присоединяйтесь к нам на фейсбук

Поделиться с друзьями

Юлия Малкова — Юлия Малкова — основатель проекта trip-point.ru. В прошлом главный редактор интернет-проекта elle.ru и главный редактор сайта cosmo.ru. Рассказываю о путешествиях для собственного удовольствия и удовольствия читателей. Если вы являетесь представителем отелей, офиса по туризму, но мы не знакомы, со мной можно связаться по емейл: [email protected]

   Вам также может понравиться   

prevnext

   с нами в pinterest   

как целоваться по-французски • Фаза Роста

Популярные слова “французский поцелуй” —  у всех на устах, и в прямом и в буквальном значении. Для того, чтобы целоваться по-французски совершенно необязательно ехать в Париж и подниматься на Эйфелеву башню.;)

Интимный и откровенный, страстный и всем знакомый, понятный и покрытый легкой тайной — французский поцелуй, как ему научиться, нюансах и правилах — в статье.

Что такое французский поцелуй?

То, что у французов считается “поцелуем душ”, у англичан называется глубоким поцелуем, или же поцелуем с проникновением языка одного партнера в рот другого. Активным может быть один или два языка. 😉

Сексологи всеми руками “за” откровенные поцелуи, ведь во время процесса происходит активация спинномозговых нервов, вырабатываются гормоны удовольствия, включаются нервные окончания промежности. Такой коктейль переживаний стимулирует сексуальное возбуждение.

Поцелуй по-французски: подготовка

Мягкие губы

Мягкие, свежие, полнокровные губы значительно более привлекательны и сексуальны, чем сухие и обветренные.

Чтобы добавить пышности используйте гигиеническую помаду (можно со вкусом!) за полчаса до поцелуя, пейте побольше жидкости, особенно воды, а в экстренных случаях — быстро оближите губы! Наверняка, вы знаете о последнем приеме. 😉

Свежее дыхание

Перед поцелуем ополосните рот водой или используйте мятную жвачку, чтобы дыхание было свежим и приятным. Избегайте еды, которая оставляет “яркие следы запаха и вкуса”: чеснока, кофе, лука, молока. Сами знаете, как это приглушает страсть.

Подходящий момент

Правильный поцелуй всегда своевременен. Убедитесь, что вы наедине с партнером и оба настроены на близость. Французский поцелуй также уместный как знак прощания в конце яркого свидания. Какое приятное послевкусие он оставляет! Мужчина точно захочет вернуться и ещё раз повторить это.

Всегда ориентируйтесь на свои ощущения — если очень хочется поцеловать человека, забудьте о правилах, предрассудках и людях вокруг — и сделайте же это! Кому мешала искренная смелость с добрыми намерениями?

Зрительный контакт  

Посмотрите партнеру глубоко в глаза, затем медленно переведите взгляд на губы, выразив в них заинтересованность. Человек это почувствует!

А вот непосредственно во время поцелуя приятнее будет закрыть глаза и полностью отдаться переживанию. Некоторые психологи утверждают, что с открытыми глазами целуются те, кто не доверяет партнеру.

Согласны ли вы, пишите в комментариях.

Улыбка

Уберите угрюмость и серьёзность, поцелуй — это не госэкзамен по квантовой механика и не строгое собеседование. Добавьте флирта, легкости и шарма в происходящее. Можно начать поцелуи без проникновения, чтобы никто не сопротивлялся.

Прикосновение

Чтобы убрать вероятную неловкость, слегка коснитесь человека: аккуратно заденьте плечо, невзначай коснитесь бедра или руки. Покажите свою небезразличность. Тогда и к губам путь недалек! Главное, не замирать. Продолжайте двигаться навстречу друг другу, сокращая дистанцию, но помните о личном пространстве!

Техника французского поцелуя

Наклоняйте голову в сторону

Прямое столкновение носов не совсем удачно для страстного поцелуя. Когда будете приближаться к партнеру, слегка наклоните голову в противоположную сторону. Хотя в кино этот момент замедляется, в жизни всё происходит быстрее и интуитивно понятнее. 🙂

Контролируйте язык

Особенно, если вы не знаете предпочтений партнера. Не засовывайте язык слишком далеко. Не превращайтесь в голодных рыб, которые стремятся проглотить друг друга.

Используйте руки

Да-да, поцелуй это не только касания губами и проникновение языков. Романтические прикосновения грех недооценивать. Целуясь, поглаживайте тело партнера, например, положив руки на бедра и волосы. Это усилит приятные ощущения!

Милым жестом во время первого поцелуя будет взять лицо партнера в руки, прикасаясь к щекам и шее.

Ну и старый проверенный прием: обвить руками его шею.

Меняйте “форму” рта

Еще один хитрый прием :). Не складывайте губы так, будто вы собираетесь фотографироваться “уточкой”. Не сжимайте их, будто сейчас чмокнете бабушку. Это всё-таки французский поцелуй!

Вытяните губы слегка вперед и немного приоткройте рот. Пусть сначала язык едва проходит. Не спешите: переходите к поцелую не с агрессией, а с нежностью.

Дышите

Страстный поцелуй захватывает дыхание, то всё таки не доводите себя до удушья. Романтика в сознании куда приятнее!

Чтобы оставаться в сознании и не прерываться на судорожные глотки воздуха, во время поцелуя совершайте короткие вдохи через нос.

Французский поцелуй в древней индийской культуре

Раньше люди верили, что “без участия языка не бывает истинно любовного поцелуя”. В “Камасутре” описывается несколько способов целоваться по-французски.

Мельница

Человек вводит язык в рот партнера и начинает им вращать так, будто лопастями мельницы. Можете придумать и “двойную мельницу”.

Царский поцелуй

Сначала язык нежно скользит по зубам партнера, а зачем заводится за щеку. Звучит не совсем по-французски, но попробовать стоит!

Изысканный поцелуй

Кончик языка во рту партнера нежно скользит по нёбу.

Жалящий поцелуй

Язык вводится в рот неглубоко и быстро, при этом нужно посасывать губу партнера. Нижнюю или верхнюю — на ваш выбор! Можно “жалить” друг друга взаимно.

Как целоваться по-французски как профи?

Допустим, вы уже освоили все предыдущие шаги: не спугнули свою любовь, использовали прикосновения, целовались и изысканно, и жаляще… Есть ли куда расти? Конечно! Ведь прелесть французского поцелуя не только в отточенной техники, но и в умение добавлять перчинку даже в привычные вещи.

Разнообразие

Поменяйте скорость передвижения языка, глубину проникновения и силу давления. Не ищите привычек в близости, пытайтесь от них избавляться, а вместо — добавить новизны.

Попробуйте аккуратно применить зубы. Погладьте их языком, слегка закусите нижнюю губу партнера. Но помните — это нравится не всем, а откусывать чей-то язык не стоит.

Более того, не стоит останавливать выбор лишь на французских поцелуях. Попробуйте что-то новое: более или менее страстное. А вдруг понравится?

Ощущение партнера

Каждый человек целуется по-своему: нет универсального и способа, техники, продолжительности и “правильного” количества слюны.

Прислушивайтесь к ощущениям партнера: вздохам, стонам, закатанным глазам, внезапной тишине, нервному смешку. Что подразумевают это невербальное общение?

Ищите способы сделать приятно поцелуем, но без лишнего давления.

Практика и практика

Только практикуясь, можно усовершенствовать технику поцелуя, научиться получать и доставлять большое удовольствие. Опыт с одним и тем же человеком поможет вам лучше чувствовать его, понимать с полудвижения намеки и очаровывать.

Не расстраивайтесь из-за неудач, даже в сфере поцелуев. Не принимайте неудачи на свой счет.

Общение

Если вы целуетесь со своим партнером, поговорите об этом. Что вам нравится, а что не очень. Дайте знать: такие жесты возбуждают, а такие — отталкивают. Не драматизируйте при этом, чтобы не обидеть человека.

Говорите комплименты тому, кого любите. Ведь поцелуй — это не только сиеминутная страсть, это накопившееся желание!

Французский поцелуй: нюансы и советы
  • Во время французского поцелуя происходит обильный обмен слюной. Некоторых это возбуждает ещё сильнее, других немного отталкивает. Ориентируйтесь на партнера и свои ощущения. Не бойтесь сказать “нет”!
  • При французском поцелуе могут передаваться инфекции: ангина и герпес.
  • Длительность поцелуя вы регулируете сами. Нет оговоренных рамок.
  • Проявляйте активность. Если вас заводит французский поцелуй, включите и свой язык, попробуйте разные техники.
  • Проглатывайте слюну, не прерывая поцелуй. 😉
  • Если хотите закончить поцелуй, подайте партнеру знак: например, нежно сомкнув губы.
  • С брекетами можно целоваться. Только немного аккуратнее.

Не бывает неправильных поцелуев

Помните об этом. Даже если вам или партнеру не понравился опыт в поцелуях, это не повод грустить и отказываться целоваться. Пробуйте новое, фантазируйте, подстраивайтесь и выделяйтесь. Каждый поцелуй — необычный. В крайнем случае — посмейтесь над собой и ситуацией, чтобы сгладить острые углы.

Целуйтесь чаще: перед работой, после работы, дома за ужином и на вечеринке у друзей. Поцелуй в 15 секунд уже меняет физиологическое состояние: повышает уровень гормонов счастья и придает уверенности в себе. Особенно мужчинам!;)

Что значит французский поцелуй? | Техника, приемы, правила.

Чтобы понять, что значит французский поцелуй и как он преображает отношения с партнером, нужно знать определенные тонкости этого нежного и глубокого поцелуя с языком. Если вы овладеете ими, то страсть и возбуждение вам обеспечены. Во время французского поцелуя в телах обоих партнеров происходит выплеск гормонов, подобный тому, что предваряет оргазм!

Техника французского поцелуя

Французский поцелуй предполагает активное взаимодействие языками. Нет «правильной» и «не правильной» техники поцелуя, главное, чтобы процесс приносил удовольствие. Достаточно ознакомиться с основными нюансами, запомнить несколько интересных приемов, а дальше стоит сразу приступить к практике.

Примерная последовательность действий активного партнера при французском поцелуе выглядит так:

  1. Расслабить партнершу с помощью легких касаний губ, романтичных прикосновений к шее, бедрам, волосам. Не стоит быть навязчивым и пытаться дотянуться до горла.
  2. Для начала достаточно положить свой язык на язык партнерши, замереть на пару секунд и плавно перейти к легким поглаживаниям кончика языка и внутренней поверхности губ.
  3. К активным ласкам можно приступать, если девушка знает, что значит французский поцелуй, и ласкает партера в ответ. Получив явно выраженное одобрение, можно перейти к форсированию процесса. Настойчивое проникновение, смелые движения языком в области неба, зубов и щек партнерши сделают ваш страстный глубокий поцелуй максимально эротичным и совершенно незабываемым.
  4. Если позволяет обстановка и уровень доверия между партнерами французский поцелуй становится отличной прелюдией к сексу. Если секса не планируется, то под конец просто завершите интимный поцелуй короткими, нежными прикосновениями к губам девушки.

Основные приемы

Пожалуй, все знают, что суть французского поцелуя сводится к взаимным ласкам языками. Но иногда непонимание, что именно делать внутри чужого рта, останавливает от будоражащего эротического эксперимента. Конкретные приемы французского поцелуя приведены еще в Камасутре, перечислим описания популярных форм французского поцелуя:

  • Мельница. Язык доминирующего партнера вращается вокруг языка партнерши наподобие лопастей мельницы. Рекомендуется периодически менять направление движения, глубину проникновения, силу прикосновений.
  • Царский поцелуй предполагает скольжение языком по зубам партнера, завершающееся в области щеки.
  • Изысканная форма французского поцелуя предполагает поглаживание неба партнерши.
  • Жало. Нужно резко ввести язык в рот партнерши, одновременно посасывая ее нижнюю губу.

Главные правила

Чтобы женщина смогла по достоинству оценить, что значит французский поцелуй, и по-настоящему насладиться процессом, мужчине нужно заранее подготовиться. Основные правила подготовки достаточно просты:

  • Мягкие губы. Недопустимо целоваться с обветрившимися, простудными, потрескавшимися губами. Для регулярного ухода подойдет гигиеническая помада, бальзам после бритья. Для быстрого увлажнения достаточно облизать губы.
  • Свежее дыхание. Предотвратить появление неприятного запаха поможет правильное питание, здоровые зубы и ополаскиватель для рта.
  • Романтичная обстановка и соответствующий настрой. Подойдет уединенная скамейка, темный кинозал или комфортный автомобиль. Можно вместе посмотреть фильм, например «Французский поцелуй», а потом обсудить отзывы и перейти к практике.

Теоретически представляя, как выглядит французский поцелуй, на практике можно столкнуться с некоторыми сложностями:

  • Сильное слюнообразование. Избыточная влажность часто вызывает брезгливость, поэтому важно периодически незаметно проглатывать слюну.
  • Рыбий рот. Не стоит широко раскрывать рот, пытаясь «проглотить партнера».
  • Затычка. Максимальное введение языка в горло вовсе необязательно. Оно может затруднить дыхание и вызвать тошноту.
  • Применение силы в таком интимном процессе недопустимо. Если партнерша не готова пустить мужчину в свой ротик, нужно проявить такт и вернуться к игривым ласкам губ.

Французский поцелуй – это всегда интимный процесс. Он позволяет перейти на новый уровень отношений, быстро возбудить партнершу и склонить к более доверительным сексуальным ласкам. Салоны эротического массажа ALIBI в Новосибирске предлагают вам поцеловать прекрасных массажисток, эту услугу вы можете получить в рамках программы “Поцелуй Афродиты” или же можно оформить это в качестве дополнения к любой из программ.

техника, история и лайфхаки для новичков

Даже название «французский поцелуй» звучит романтично и вызывает множество приятных ассоциаций. Но почему знаменитый поцелуй с языком называется именно так, несмотря на то, что французы имеют к этому косвенное отношение? Давайте разбираться во всех фактах и заблуждениях, связанных с самым чувственным из поцелуев.

Что такое французский поцелуй?

Французским называют глубокий поцелуй с языком, при котором влюбленные находятся на максимальном уровне близости. Такой поцелуй более чем отличается от обычного, так как при нем влюбленные вступают на совершенно иной уровень взаимодействия. Французский поцелуй может стать шагом к сексуальной близости, а может, выступить проверкой партнеров на совместимость.

К примеру, женщины при поцелуе интуитивно определяют, подходит ли им мужчина на генном уровне, и если подходит, то возникает половое влечение. У мужчин такого не происходит, и поцелуй с понравившейся женщиной вызывает у них прилив либидо в любом случае.

При французском поцелуе с человеком, который нам нравится, мы получаем массу приятных ощущений. И дело не только в стимуляции чувствительных зон и выбросе гормонов удовольствия и счастья, но также в психологической удовлетворенности от «слияния» с любимым человеком.

Если вас интересует, что значит французский поцелуй, то его можно описать, как секс в миниатюре. Вот почему многим девушкам достаточно поцелуев и обнимашек, хотя парни этого точно не поймут;)

Важно! Поцелуи с языком – лучший способ определить, подходит ли тебе партнер или нет. Если у обоих возникло чувство эйфории и не появилось ни малейшего ощущения неудобства, то, скорее всего, вы во всем подходите друг другу.

Как появился французский поцелуй?

Официальная история французского поцелуя насчитывает всего 100 лет, ведь это название появилось после Первой мировой войны. Английские солдаты были удивлены регулярным любовным похождениям французов, которые неизбежно сопровождались глубокими поцелуями взасос. Чопорные англичане считали, что у французов только одно на уме. Так с легкой руки английских солдат появился термин french kiss, который сегодня распространился по всему миру. Процесс ускорился с появлением французского кинематографа, в котором герои очень бурно выражали страсть.

Вот почему французский поцелуй называется французским, хотя на родине Эйфелевой башни его до конца 19 века называли флорентийским. Все дело в том, что итальянские донжуаны одаривали французских девушек целым сонмом эротических ласк, среди которых были и глубокие поцелуи, к которым французы тоже пристрастились. Сегодня французы редко употребляют общепризнанный термин french kiss, используя названия «глубокий поцелуй», «поцелуй влюбленных» и «поцелуй с языком».

Но исторически глубокий поцелуй появился еще раньше. Во времена Римской Империи различали несколько видов поцелуев, например, Saevium – любовный поцелуй, Osculum – дружеский и религиозный, Basium – приветственный.

К слову, приветственный римский поцелуй прижился в современной Франции. Французы приветствуют друг друга поцелуями в обе щеки, при этом обычай характерен даже для деловых отношений. Но, конечно же, сегодня эти поцелуи больше напоминают воздушные, что в большей мере соответствует этикету.

Как правильно целоваться по-французски

Разобравшись с теорией, приступим к практике, тем более такой приятной;) Многих интересует французский поцелуй только в контексте, как правильно целоваться. Особенно вопрос беспокоит полных новичков в отношениях с противоположным полом. Но даже тех, кто опытен в любовных делах, привлекает романтичность и загадочность французского поцелуя с языком, а также секретов его исполнения. Итак, какова же техника французского поцелуя? Мы подготовили пошаговую инструкцию:

  1. Инициируй зрительный контакт и прикоснись к партнерше. Обними за талию, возьми за руку, вдохни аромат ее волос, чтобы усилить романтику момента.
  2. Приблизь губы к ее и прикоснись к ним с небольшим нажимом, и слегка посасывая.
  3. Приоткрой рот, она, скорее всего, сделает так же. Затем введи язык в рот партнерши, немного надави на него своим.
  4. Ласкай ее язык быстрыми движениями, двигаясь вверх-вниз, прикасаясь и отстраняясь. При этом слегка посасывай ее губы и язык.
  5. Далее замедлись и делай более глубокие засасывания, облизывая ее язык своим.
  6. Не увлекайся вторжением, навязывая свои правила. Позволь партнерше тоже двигаться так, как ей приятнее всего. Подстраивайся под нее и делай так, чтобы она подхватывала твои движения.
  7. Когда освоишь базовую технику, можно добавлять различные «фишки», например, касание кончиком языка ее неба или десен.
  8. Используй не только посасывающие движения, но также облизывание и покусывание.

Эта инструкция подойдет, если ты хочешь знать, как целоваться по французски в первый раз, а также если ты хочешь освоить базовую технику поцелуя с языком.

Совет! Соблюдай умеренность: не торопись и не медли, ориентируйся на партнера и отключай мозг, чтобы получить удовольствие.

Разбор техники французского поцелуя

Если тебя не удовлетворила инструкция, как целоваться по французски, то разбор техники поможет разобраться, что к чему. Главное здесь – действия, которые ты выполняешь языком. Многих именно поэтому интересует, что такое французский поцелуй и пошаговая инструкция к нему, так как непонятно, что нужно делать языком. Все проще, чем кажется, ведь главное – получать удовольствие от процесса. Рассмотрим подробнее, как делается французский поцелуй, чтобы было понятнее.

  1.     Сначала языки соприкасаются лишь кончиками, словно сталкиваются, выполняя игривые движения, лаская друг друга.
  2.     Затем языки соприкасаются полностью, при этом язык одного из партнеров оказывается выше другого.
  3.     Теперь языки переплетаются, меняя свое положение.
  4.     Все это сопровождается посасывающими и покусывающими движениями.
  5.     Языки двигаются вперед-назад навстречу друг другу.

Секрет поцелуя в ласках одного языка другим и наслаждении от взаимных прикосновений. Здесь нет четких правил, многие люди действуют по наитию, так, как им нравится. Главное – не быть пассивным и стараться доставить удовольствие партнеру.

Надеюсь, стало немного понятнее, как правильно делать французский поцелуй, тем более на практике все оказывается гораздо проще, чем выглядит в теории. Не обязательно двигать языком в описываемой последовательности, важно получать удовольствие от того, что происходит.

К сожалению, не существует фото пошагово французского поцелуя, а потому, как правильно целоваться посмотрим на видео. С помидором вряд ли удастся повторить подобное, а потому скорее зови девушку на свидание, чтобы исследовать все на практике.

Кстати, если интересует обучение, как правильно целоваться по французски, то на видео увидишь технику в подробностях.

Лайфхак! При просмотре фильмов, обращай внимание на то, как целуются киногерои. Несмотря на стремление к красивой картинке, они выполняют те же движения, которые делали бы в любом случае. Бери на заметку различные приемы из любимого кино, на свидании они точно пригодятся!

Виды поцелуев

В «Камасутре» существует более 30 описаний различных поцелуев, среди которых есть и те, в которых влюбленные соприкасаются языками. Подобные ласки, кстати, были распространены не только в Древней Индии, но также в Античной Греции и восточных странах.

Впрочем, даже сегодня существуют общества, в которых не целуются традиционным способом. В основном, это островные племена, где вместо поцелуя влюбленные соприкасаются носами или совершают другие действия. Но в нашей культуре существует несколько видов поцелуев – от самых невинных до очень страстных. Поцелуев с языком существует несколько, разберем их подробнее.

Романтичный

Самый осторожный поцелуй, в котором много нежности и любви. Это неторопливый поцелуй, когда влюбленные просто наслаждаются друг другом без мыслей о продолжении ласк в горизонтальной плоскости. Такие поцелуи могут длиться бесконечно, если конечно, не перерастут в страстные, после которых следуют более интимные ласки.

Страстный

Здесь интенсивность ласк нарастает, движения становятся более быстрыми и неудержимыми. Если интересно, как выглядит французский поцелуй, то именно так: сексуально и необузданно. Влюбленные сплетаются языками, лаская друг друга так, как подсказывает сердце. Итогом таких страстных поцелуев является близость или хотя бы стремление к ней.

Глубокий

Для этого поцелуя характерны глубокие проникновения языка и ласки внутренней части рта. И все это на фоне безудержной страсти. Это называется «целоваться взасос», что является следующим этапом французского поцелуя. При поцелуях взасос язык полностью находится во рту партнера. Все это сопровождается посасыванием, покусыванием и облизыванием.

Совет! Действуй постепенно, переходя от одного поцелуя к другом, не форсируя событий и отмечая реакцию девушки на свою инициативу.

Что происходит при поцелуе

Глубокий поцелуй вызывает эмоции, даже если просто смотреть на него. Все потому, что он относится к области эротических ласк, несмотря на то, что выглядит гораздо невиннее. Даже визуально подобные ласки действуют на подкорку, стимулируя либидо. Вот почему мы испытываем целую гамму чувств, наблюдая, как целуются наши любимые киногерои.

Во время глубокого поцелуя тело получает широкий спектр ощущений.

Итак, что происходит при поцелуе?

  1.     Расширяются кровеносные сосуды, повышается давление, ускоряется сердцебиение и учащается дыхание, что свидетельствует об эмоциональном и физическом возбуждении.
  2.     В кровь выбрасываются половые гормоны, а также окситоцин и адреналин, при этом уровень гормона стресса кортизола снижается, расслабляя нервную систему.
  3.     Кровь приливает к эрогенным зонам, увеличивая чувствительность к прикосновениям.
  4.     Повышается либидо, заставляя вас стремится к немедленной близости.
  5.     Появляется чувство эйфории и из-за выработки эндорфинов – эндогенных опиатов, которые отключают переднюю кору мозга, ответственную за рациональное мышление.

Теперь ты знаешь, чем французский поцелуй отличается от обычного с сомкнутыми губами. Организм откликается на него целым спектром реакций, заставляя забыть обо всем. Но может это и к лучшему – целуясь с холодной головой, ты вряд ли получишь удовольствие.

Вопросы и ответы

Как двигать языком во время французского поцелуя?

Поцелуи с языком пугают новичков именно потому, что с первого взгляда непонятно, что нужно делать. Со стороны все выглядит хаотично, а красивые сцены в кино только добавляют вопросов. На самом деле двигать языком по особым схемам не нужно: все действуют интуитивно или подстраиваются под партнера. Здесь все как и в других ласках: нужно просто делать то, что кажется приятным.

Что означает французский поцелуй?

Такой поцелуй – это не просто выражение симпатии или дружелюбия, как в случае простых чмоков. Поцелуй с языком – это демонстрация сексуального влечения. Невозможно понять, что такое французский поцелуй и как правильно двигать языком, если не испытывать удовольствия, сопряженного с физическим возбуждением.

Чем французский поцелуй отличается от поцелуя взасос?

Для французского поцелуя характерна игривость, деликатность, что проявляется в легких прикосновениях языков. Поцелуй взасос предполагает полное переплетение языков и жадные ласки друг друга, которые говорят о физическом возбуждении. В поцелуе участвует весь рот, а языки партнеров находятся полностью во рту друг друга. Поцелуй взасос является страстным продолжение французского.

Как инициировать французский поцелуй?

Достаточно убедиться, что ты нравишься девушке. Для этого прикоснись к ней, посмотри ей в глаза, обними ее и возьми за руку. Если вы находитесь на свидании, то это более чем уместно. Если вы просто познакомились или проводите время в компании, то лучше выразить симпатию вербально, например, с помощью комплиментов. Если симпатия взаимна, то сначала инициируй обыкновенный поцелуй без языка, а затем преврати его во французский. Не пытайся одарить ласками девушку, которая не выразила ответной симпатии, иначе получится неловкая ситуация, какие ты неоднократно видел в кино.

Как относятся девушки к поцелуям с языком?

С психологической точки зрения для девушек поцелуи – проявление чувств привязанности, симпатии, любви. А с чувственной – девушкам просто приятно целоваться с любимым парнем. В то же время, если влюбленности нет, то девушки могут испытать отвращение от поцелуев. Поэтому парням не следует инициировать подобные ласки, если не убеждены в ответной симпатии.

Как относятся мужчины к французским поцелуям?

Многим девушкам интересно, что значит французский поцелуй для мужчины. Психологи считают, что для мужчин поцелуи важны не менее, чем то, что следует за ними. При этом не только с чувственной, но и с психологической точки зрения. Глубокий поцелуй символизирует обладание, и осознание этого провоцирует сексуальное возбуждение. Вот почему поцелуй – лучшая прелюдия.

Есть ли универсальные правила, как классно целоваться?

Если интересует не просто французский поцелуй, а как целоваться, чтобы всем нравилось, то вот несколько советов: будь внимательным, используй руки (обнимай, прижимай к себе девушку), не торопись и не пытайся продемонстрировать за раз все техники и приемы.

Заключение

Надеюсь, стало немного понятнее, что такое французский поцелуй и как это делать. От себя могу добавить, что главное – это наслаждение процессом и желание доставить удовольствие партнеру. Не думай слишком много о технической стороне вопроса, а учись на практике. Особенно, если есть с кем❤

Как целоваться французский поцелуй

В любом возрасте отношения между мужчиной и женщиной всегда красивы, трепетны и волнительны. Несомненно, в них есть и отрицательные стороны, негативные моменты и всевозможные недопонимания, которые могут стать причиной развала любых отношений. Но, несмотря на, то, что эти негативные моменты есть в любых отношениях, никогда не хочется заострять на них особое внимании. Всегда хочется смотреть на любовь и отношения с позитивной и красивой стороны. Эта сторона присутствует абсолютно в любых отношениях и именно ей хочется уделять внимание. Ведь только любовь может побороть зло и негатив.

В каждых отношениях есть множество красивых мелочей, которые в сумме и делают человека счастливым. Одним из наиболее красивых и интимных процессов в любых отношениях по праву считается поцелуй. Речь идет о поцелуе, который во всем мире принято называть французским. О нем слышали практически все, но далеко не каждый человек сможет ясно ответит о том, что такое французский поцелуй. И не удивительно, ведь, несмотря на то, что его воспевают в музыке, фильмах и книгах, мало кто действительно разбирался в этом вопросе.

Почему именно французский?

Существует несколько версий, почему поцелуй получил именно такое название. Каждая из этих версий по-своему интересна и заслуживает внимания со стороны общественности.

Есть ироничная о названии этого поцелуя. Согласно ей, поцелуй получил такое название из-за того, что лишь с его помощью можно закрыть рот разговорчивым французам. Эта шуточная теория наверняка была придумана не во Франции, а в стране, в которой недолюбливали французов. Однако этой теории удалось прижиться.

Также существует версия, что языковой поцелуй назвали французским, так как именно культура этой страны прославилась на весь мир своей романтичностью и любвеобильностью. Эта теория более правдоподобна, так как французы являются действительно любвеобильной нацией. Более того, французы не просто любят, они это делают с неким шармом и вкусом. Недаром же самые красивые песни и фильмы о любви являются французского производства.

В самой Франции этот поцелуй не называют так, как это делают люди во всем мире. Хотя, несомненно, французы знают, что этот языковой поцелуй во всем мире носит такое название. Сами же жители Франции называют его «поцелуй душ». Стоит отметить, что это название идеально подходит для него.

В общем, существует множество всевозможных версий и легенд, почему поцелуй, который прославился на весь мир, получил такое названии. Ведь если разобраться, то он пришел к нам не из Франции, а из других стран.

Обязательно ли целоваться по-французски во время отношений

Многие пары уверены, что им обязательно необходимо целоваться по-французски, чтобы проявлять свои чувства. Однако это совершенно не соответствует действительности. Некоторые пары вообще не практикуют языковые поцелуи, ограничиваясь лишь простыми поцелуями в губы. Можете быть уверены, что в этом нет ничего плохого. Так что, если вы с вашим партнером не хотите целоваться по-французски, то делать это вовсе не обязательно. И не стоит переживать по этому поводу, ведь так живут многие люди.
Когда можно в первый раз поцеловать любимого человека по-французски

Ни в коем случае не стоит целовать человека с языком на первом свидании. Ведь может случиться так, что вы начнете вводить свой язык в рот человеку, а он отпрянет от вас или стиснет зубы. В этом случае вы будете чувствовать себя крайне неудобно. Поэтому для начала убедитесь, что человек ответит вам взаимностью, а лишь затем переходите к делу.

Как подготовиться к французскому поцелую?

Настройтесь к нему в эмоциональном плане. Не стоит переживать, что у вас не получиться или вашему партнеру не понравится, как вы целуетесь. Отгоняйте от себя подобные мысли, так как они будут сковывать ваши движения. Из-за этого ваш поцелуй может и не получиться.

После того как вы будете эмоционально и психологически готовы к французскому поцелую, подготовьте к этому свою ротовую полость. Хорошо почистите зубы или прополощите их с помощью специальных средств. Свежее дыхание наверняка придаст вам уверенности.

Как создать атмосферу для первого французского поцелуя?

Если вы еще не целовались со своим любимым человеком по-французски, то перед тем как сделать это, постарайтесь создать романтическую обстановку, которая сама подтолкнет вас к этому процессу. Пригласите объект своей любви на романтическое свидание, во время которого и поцелуйте его с языком в первый раз. Не стоит волноваться по этому поводу, ведь ваш любимый человек наверняка ждет такого шага с вашей стороны.
Техника французского поцелуя

Несмотря на то, что этот процесс имеет общее название, каждый отдельный человек целуется по-французски так, как ему хочется это делать. То есть, «французский поцелуй» — это некое обобщенное название этого стиля, но никаких четких правил у него нет. Каждый человек с годами вырабатывает свой собственный вид языкового поцелуя, не обращая внимания ни на какие общепринятые принципы. Однако существуют самые распространенные техники французского поцелуя, отталкиваясь от которых люди и вырабатывают собственные стили.

1. Мельница – является наиболее распространенной техникой языкового поцелуя. Эта техника была описана еще в Камасутре. Поэтому неудивительно, что она является самой популярной во многих странах мира. Эта техника подразумевает выведение языка в рот партнера и вращение языком в ротовой полости. Именно так учат неопытных молодых людей, когда рассказывают им о том, как правильно целоваться.

Не существует четких правил, как именно вращать языком в ротовой полости партнера. Одни люди вращают свой язык по часовой стрелке, в то время как другие делают это против вращения стрелки часов. Делать это можно как медленно, так и быстро. Кроме того, используя технику «мельница» можно останавливаться во время вращения языком, а можно продолжать это делать до конца поцелуя. В общем, все зависит от опыта и предпочтений конкретного человека. Главное, помнить – что никаких ограничивающих правил в этой технике нет.

2. Царский поцелуй – эта техника не так распространена, как «мельница», но она также довольно популярна среди людей, с хорошим опытом в этом деле. Эта техника подразумевает скольжение языка человека по зубам партнера и введение его за щеку. «Царский поцелуй» можно использовать, чтобы разбавить классическую «мельницу», внеся в нее нечто новое. Если вы попробуете эту технику со своим партнером, то он наверняка оценит это.

3. Изысканный поцелуй – эта техника также не столь популярна, как всеми любимая «мельница». Но она также имеет место быть. Этой техникой рекомендуется овладеть всем тем, кто хочет разнообразить поцелуи со своим партнером.
Эти три техники являются наиболее востребованными среди современных людей. Именно их люди используют чаще всего во время языкового поцелуя. И если вы не владеете одной или несколькими из этих техник, то обязательно потренируйте их. С помощью этого вы сможете, стать настоящим экспертом в поцелуях, чем будете удивлять своих будущих партнеров.

Движение тела во время французского поцелуя

Этот поцелуй, который раньше позволяли себе только по-настоящему влюбленные люди, подразумевает не только вращения языка во рту партнера, но и движение всего тела человека. Во время этого интимного процесса не нужно активно задействовать руки. Ими необходимо обнимать своего любимого человека, а также гладить его по голове и другим участкам тела. Без этого французский поцелуй будет неполноценным. Так что ни стесняйтесь задействовать свои руки. Вашему партнеру это наверняка понравится.

Что не нравится людям во время французского поцелуя?

1. Во время такого поцелуя происходит повышенный обмен слюной между партнерами. Если одних людей это возбуждает, то других это отталкивает. Поэтому интенсивный обмен слюной можно отнести как к положительным сторонам французского поцелуя, так и к его негативным моментам.

2. Каждый человек любит целоваться по-своему. Но большинство людей не выносят, когда их партнер целуется грубо. Есть в этом правиле и исключения, но большая часть людей не выносит грубости во время французского поцелуя. Так что, если вы не хотите расстроить своего партнера, то не проявляйте грубость во время такого интимного процесса.

3. Никому не нравится целоваться с человеком, у которого неприятный запах изо рта. Так что если вы собирайтесь поцеловать кого-то по-французски, то убедитесь в свежести своего дыхания, дабы не испортить впечатления от такого приятного занятия.

4. Людям не нравится целоваться не только с партнерами, у которых неприятно пахнет изо рта, но и с теми, у кого сухие и потрескавшиеся губы. Поэтому перед поцелуем с человеком обязательно уделите внимание и этому моменту.

5. Многие эксперты называют французский поцелуй одним из самых интимных моментов в отношениях между людьми. Но, несмотря на это, далеко не все люди любят, ласки во время языкового поцелуя.

6. Большинство людей не любят целоваться с языком на публике. И если ваш партнер относится к их числу, то не приставайте к нему с поцелуями, когда вас окружают посторонние люди.

7. Многие люди, дабы сохранить свежесть своего дыхания, целуются с жевательной резинкой или конфетой во рту. Однако некоторых людей раздражает, когда их партнер целуется с лишними предметами во рту. Поэтому не стоит рисковать и перед поцелуем лучше удалить все лишнее изо рта.

Риски, которые возникают во время поцелуя

Французский поцелуй является одним из наиболее красивых и интимных моментов в жизни каждого человека. Однако, несмотря на всю красоту этого процесса, который максимально сближает людей, данный поцелуй может нести в себе некую опасность. Дело в том, что во время этого процесса повышается риск передачи всевозможных инфекционных заболеваний через слюну. Об этом никогда не нужно забывать. Так что если вы знаете, что человек болен, то не нужно целовать его по-французски, если не хотите сами заразиться.

Стоит отметить, что известны случаи, когда через этот вид поцелуя человек передавал своему партнеру ВИЧ-инфекцию. Такие случаи случаются крайне редко. Возможность того, что человек передаст через поцелуй ВИЧ невероятно мало, так что бояться этого не стоит. Но нужно помнить, что это может произойти.

Также с французским поцелуем могут передаваться такие страшные заболевания, как гонорея и сифилис. Однако, как и в случае с ВИЧ, вероятность передачи этих малоприятных заболеваний ничтожна мала.

В общем, нужно тщательно выбирать человека, которого можно целовать по-французски, а с которым лучше ограничиться рукопожатием или объятием. Не нужно бояться поцелуев, как разносчик всех самых страшных инфекций, но и забывать о том, что он может передавать заболевания также не стоит.
Полезные советы

1. Не волнуйтесь, что вашему партнеру не понравится ваш поцелуй. Возможно, вы хорошо целуетесь, но при этом сильно накручиваете себя и напрасно переживаете по этому поводу. Французский поцелуй требует полного спокойствия и расслабленного состояния. Если вам удастся достичь этого, то можете быть уверены, что ваш поцелуй пройдет хорошо. Ведь напряженность в этом деле чувствуется сразу.

2. Нужно понимать, что страх перед первым французским поцелуем с новым человеком вполне оправдан. Даже если до этого вы целовались с десятком других людей, то вы можете переживать перед тем, как сделать это с новым человеком. Любой парень или девушка может испытывать страх перед тем, как поцеловать по-французски нового человека. Не нужно бороться с этим страхом, но необходимо постараться, чтобы он не сковывал вас.

3. Перед тем как целовать человека, нужно обязательно почистить зубы или убедиться в чистоте своей ротовой полости. От этого момента во многом зависит то, как поцелуй будет воспринят партнером. Ведь наверняка вам не хочется целовать человека, у которого пахнет изо рта чесноком или рыбой.

4. Перед французским поцелуем ни в коем случае не употребляйте алкогольные напитки. Дело в том, что даже небольшое количество спиртного, оставит неприятный запах во рту, который нельзя будет убрать даже с помощью жевательной резинки. Хотя если ваш партнер также выпьет, то запаха от вас он может и не почувствовать.

***

Голосовые признания в любви парню

Французский поцелуй

Лучше всего сказать, что французский поцелуй — это волшебство, и на этом остановиться. Лучше всего сказать, что это поцелуй, во время которого соединяются души влюбленных. Лучше всего сказать, что это просто незабываемый поцелуй, особенно когда он выполнен со знанием дела — ну или без него, не важно. Короче, это самый популярный поцелуй во всем мире. И для большинства парней от 9 до 22 лет это единственный практикуемый ими поцелуй, не считая обычного, простого поцелуя.

Несмотря на свою популярность, он вызывает наибольшее число недоразумений и в то же время возбуждает любопытство молодежи, сближая влюбленных как никакой другой поцелуй. Вот поэтому посвятить ему решено целую главу. Сухое книжное описание не позволяет ощутить волнение и радость, которые испытываешь при воплощении его в жизнь. Все эти эмоции — и многие другие — вы сможете получить только на практике, целуясь по-французски.

Что конкретно нужно делать для этого?

Начнем с начала. Французский поцелуй подразумевает контакт языков, и, как и при приеме пищи, здесь по большому счету не может быть что-то правильно, а что-то неправильно. Иногда работают оба языка, иногда — только один. Бывает, что начинает парень, но бывает, что и девушка. Существует бесконечное множество вариантов, самый простой из которых – просто открыть рот во время поцелуя и ждать, что произойдет дальше.

Представьте, что рот вашей партнерши — это ваш рот, делайте там то же самое, что и в своем: водите языком, как бы изучая территорию, пройдитесь языком по зубам партнера — повеселитесь на всю катушку, но не делайте во рту партнера ничего такого, что бы не понравилось вам самому. Когда же вам прискучит это занятие, просто остановитесь и попробуйте что-нибудь новое.

Может быть, вам поможет, если вы будете думать об этом как о еде. Вы знаете, какое удовольствие мы получаем от приема пищи? Французский поцелуй — это такое же наслаждение. Только смотрите, не проглотите своего партнера!

Почему этот поцелуй называется французским?

Термин «французский поцелуй» пришел в русский язык как элемент французской культуры, которая всегда считалась наиболее тесно связанной с темой любви. Во Франции этот поцелуй называется «поцелуем душ».

С чего начать?

Лучшее начало — разнообразные поцелуи губами, во время которых слегка приоткрывайте свой рот. Это как раз тот момент, когда многие теряются и начинают нервничать. Не паникуйте, если у вас вдруг сильно застучит сердце. В подобных обстоятельствах это так естественно! Поцелуй с открытым ртом вызывает странные ощущения. Странные и прекрасные. Весьма возможно, что ваша партнерша повторит ваше действие и тоже откроет рот. Если нет, попробуйте пососать ее нижнюю губу. Это может помочь ей расслабиться. Когда же она откроет рот, единственное, что вам остается сделать, — начать работать языком.

О чем думает девушка во время французского поцелуя?

«Нравлюсь ли я ему? Действительно ли он меня любит? Нравится ли ему, как я целуюсь? Что случится, если мы оба потеряем контроль над собой? Приятно видеть, как он возбуждается. И, пожалуй, он меня сейчас поцелует!.. Ой, он слишком далеко высунул свой язык, я задыхаюсь, помогите! Нет, пожалуй, все в порядке, как приятно! О, да! Как хорошо! Надеюсь, мы будем целоваться всю ночь».

Когда дело доходит до поцелуев, у многих парней не срабатывает воображение. Они слышат, что их друзья постоянно говорят о французских поцелуях, поэтому им кажется, что, если они не будут работать языком во время поцелуя, девушки сочтут их неопытными. Кроме того, к сожалению, не все парни настолько любят простые поцелуи, что могут долгое время довольствоваться только ими. Юношам нужно что-то более возбуждающее, поэтому они прибегают к единственному средству — французскому поцелую. Помимо этого, парни в большинстве своем рассматривают этот поцелуй как способ форсировать события и перейти к новой стадии отношений.

Что делать с языком?

Не тушуйтесь. Вытяните свой язык навстречу языку партнерши. Когда ваши языки встретятся, не удивляйтесь, если почувствуете, что у вас подскочило давление. Вы почувствуете, как ваши души соединяются в одну, в то время как кончиком языка вы играете с ее языком. Как это замечательно! Ваше сердце выскакивает из груди, потеют ладони, вы начинаете смеяться и плакать одновременно: «Господи, и почему я раньше этого не делал?! Зачем заставлял себя ждать так долго?! Я рожден для французского поцелуя!»

Это странно?

Большинство парней ужасно целуются по-французски и могут почти задушить свою девушку. «Мой парень слишком далеко высовывает свой язык. Иногда я даже не могу нормально дышать из-за этого». К сожалению, некоторые девушки страдают молча, не препятствуя своим парням практически душить их поцелуем, который считается якобы высшим проявлением их любви.

Доставляет ли удовольствие покусывание языка партнера?

Да. Многие люди кусают свой язык, когда нервничают или голодны. Нежно сомкните зубы на языке и немного покусайте его, как будто проверяя, насколько острые у вас зубы. Это доставит наслаждение партнерше, при условии, конечно, что вы будете очень осторожны и нежны. Вашей партнерше может понадобиться время, чтобы привыкнуть к вашей манере целоваться, но, когда это произойдет, это нежное покусывание может стать одним из ее любимых поцелуев.

Французский поцелуй увеличивает доверие партнеров друг к другу. Потому что после поцелуя вы как бы говорите себе: «Она могла больно укусить меня за язык, но, слава богу, этого не сделала. Я действительно могу доверять ей!»

Можно ли посасывать язык партнера?

Несмотря на то, что это может показаться глупым поначалу, вы можете даже сосать язык вашей девушки во время поцелуя. Первое время будет довольно сложно поймать его, но со временем вы научитесь действовать быстро. Если вы промахнетесь в первый раз, сделайте вторую попытку. Посасывайте язык партнерши, как соломинку, через которую пьете коктейль. «Я часто посасывала язык моего бывшего парня, — признается одна девушка. — И нам обоим казалось это прекрасным». Возможно, вам придется посильнее обнять свою партнершу и притянуть к себе, чтобы она не отпрянула от вас в шоке или удивлении. Но как только она научится расслабляться, вы сможете сосать ее язык пульсирующими движениями довольно долгое время. Кстати, вы не должны воспринимать это как элемент детского поведения. Конечно, именно так оно и есть, но только из-за этого поцелуй и доставляет столько удовольствия.

Как помочь девушке начать целоваться по-французски?

Сходите с ней на фильм о любви, и каждый раз, когда на экране будут целоваться по-французски, шепчите ей на ухо: «О, как мне это нравится!», «Это, наверное, так приятно!» или «Давай попробуем поцеловаться, как они!». Дайте ей почитать эту главу.

  • Потренируйте ее воображение, разговаривая о наслаждении, получаемом от еды.
  • Самое лучшее время начать подобный разговор — совместный ужин.
  • Купите ей конфетку, дайте ей пососать ее и насладиться вкусом. Поцелуй — примерно такой же процесс, но не говорите ей об этом.
  • Пусть она пьет из вашего стакана.
  • Обращайтесь с ней, как с малым ребенком.
  • Попросите ее передать вам ртом конфетку.
  • Провоцируйте ее на контакт языками, давая ей только кончик своего языка во время поцелуя. Проследите, повторяет ли она ваши действия. Постарайтесь заставить ее проявлять настойчивость, немного отстраняясь от нее.
  • Говорите ей комплименты каждый раз, когда она делает то, что вам нравится. Это дает стопроцентную гарантию успеха!

Что я могу делать своим языком?

Проникните в ее рот, полижите ее язык, прикоснитесь к внутренним стенкам ее рта, поводите языком по ее зубам, играйте с ее языком. Начните с легких касаний кончиком языка, иногда такое простое прикосновение доставляет огромное удовольствие. Играйте с языком вашей девушки, быстро щелкая по нему кончиком языка.

А можно тереться языками. Но, честно говоря, этот вопрос звучит странно, так же, как будто вы спрашиваете: «Что мне делать с языком во время приема пищи?» Вариантов море. Язык – самый подвижный орган человеческого тела, им можно творить чудеса.

Нужно ли работать языками одновременно?

Да. Французские поцелуи обычно инициируются одним из партнеров, поэтому вначале языком работает кто-то один. Например, вы целуете свою девушку, но хотите чего-то более возбуждающего, и вы нежно дотрагиваетесь языком до ее губ и ждете, пока она не ответит вам своим языком… Есть контакт! Наступает самый захватывающий момент поцелуя! Вы оба начинаете игру: вы убегаете — она догоняет, она убегает – догоняете вы. И когда это кончится… никто не знает.

Можно ли с силой давить на язык партнерши своим?

Можно, но до того предела, до которого это понравилось бы вам самому. Особенно бывает приятно, когда она оказывает сопротивление своим языком. Теперь подождите и посмотрите на ее реакцию. Она сопротивляется? Или подчиняется? Начинает борьбу языком? Ее реакция может много сказать вам о ее настоящих чувствах.

Как закончить поцелуй по-французски?

Нежно уберите свой язык, отклоните голову и закройте рот. Если вы проделаете все это одновременно, это будет довольно резко. Если вы хотите проявить такт, то после поцелуя не сразу отстраняйтесь от партнерши. Резкое отстранение может привести к эмоциональному шоку. Чтобы смягчить его, улыбнитесь своей девушке, приласкайте ее. Можно также закончить «сухим» поцелуем в губы или в лоб.

Как сделать так, чтобы мне стали нравиться французские поцелуи?

Развить вкус к поцелуям с использованием языка можно больше размышляя над тем, насколько вам нравится лакомиться любимыми блюдами. Вы любите мороженое, конфеты, пирожные? Когда будете есть их, сконцентрируйтесь на их вкусе, на том, какие ощущения они у вас вызывают. Если вам это нравится, можете не сомневаться, что вам понравится и ощущение языка вашей партнерши у вас во рту. Ваша ненависть к французским поцелуям может исчезнуть, если вы смените партнершу. Ваше отвращение пройдет, если вы будете целоваться с девушкой, от которой вы без ума. С ней любое действие принесет вам удовольствие. Чем сильнее ощущение удовольствия, тем больше вам должны понравиться поцелуи по-французски.

Все ли пары практикуют французские поцелуи?

Нет, некоторые ограничиваются простыми поцелуями в губы. Можно прожить и без французских поцелуев. Если вам они категорически не нравятся, лучше сказать об этом вашей девушке, она должна уважать ваши желания. Скажите ей об этом до того, как начнете целоваться: не в возбужденном состоянии она быстрее согласится на вашу просьбу. Она, конечно, может попытаться изменить ваш вкус, но, если у нее ничего не получится, ей придется смириться с этим, как она смирилась бы с тем, что вы, например, вегетарианец.

Действительно ли в жизни французский поцелуй должен быть таким же, как в кино?

Нет, и это постоянно смущает молодых зрителей, которые пытаются таким образом научиться целоваться. Одна девушка спросила меня: «Когда люди целуются в фильмах, они всегда страстно открывают и закрывают рот. Когда я впервые целовалась по-французски, я пыталась сделать то же, что они делают в кино. Кончилось все тем, что я просто-напросто укусила моего парня за язык. Так что же нужно делать во время поцелуя? Просто сидеть с широко раскрытыми ртами и соединенными языками?» Киношные поцелуи редко выглядят так, как в жизни, потому что на экране может быть отражена только внешняя сторона действия. Часто она бывает отражена больше, чем нужно. Вовсе не обязательно открывать и закрывать рот во время поцелуя по-французски.

Возможен ли французский поцелуи без касания губ?

Да, можно целоваться по-французски, не касаясь друг друга губами, если оба партнера высунут языки и подойдут друг к другу настолько близко, чтобы кончики их языков соприкоснулись. Тогда они будут играть языками без участия губ. Такой необычный и возбуждающий поцелуй очень часто переходит в более интимные ласки.

Возможен ли французский поцелуй без участия языка?

Нет, т. к. французский поцелуй всегда подразумевает контакт языков партнеров. Другими словами, во время поцелуя по-французски языки партнеров должны хотя бы раз, хотя бы на долю секунды коснуться друг друга. Очень важно об этом помнить. Подобное знание может понадобиться вам, если вдруг ваша девушка захочет проверить вас и спросит: «Милый, вчера мы целовались по-французски, или это был поцелуй без участия языка?»

Поцелуй, во время которого партнеры касаются друг друга губами и открывают и закрывают рот, может доставить несказанное удовольствие, особенно если он перемежается с «сосущими» поцелуями, подразумевающими посасывание верхней губы партнерши, в то время как она покусывает вашу нижнюю губу.

Как нужно дышать во время поцелуя по-французски?

Во время французского поцелуя дышите носом. Можете заранее потренироваться. Звучит скучно? Вам бы никогда и в голову не пришло подобное? Попробуйте во время тренировки представить, что вы целуете человека, к которому вы неравнодушны. Поверьте мне, вам не покажется это скучным! Дыша через нос, вы можете продлить поцелуй на сколь угодно долгое время, не открывая рта.

Почему я начинаю нервничать во время поцелуя по-французски?

Это может происходить потому, что контакт языков при поцелуе столь же интимен, как и секс. Он действует возбуждающе и может служить плавным переходом к более интимным любовным проявлениям, которые могут быть либо желанными, либо нет. Это может возбудить вас обоих одновременно. Это сближает вас, соединяет больше, чем объятия или держание за руку. Это воздействует на ваши чувства, что означает, что ваша нервная система находится в полном порядке.

Правда ли, что по-французски целуются во всем мире?

Неправда. Жители Арктики не целуются по-французски. В Азии такие поцелуи очень редки и считаются нездоровыми. На юге Тихого океана вместо французского поцелуя партнеры посасывают друг другу нижние губы. У жителей этого региона распространены вариации на тему французского поцелуя, когда партнер поглаживает своим языком язык своей избранницы.

Обязательно ли вращать языком во время поцелуя по-французски?

Если вам это нравится, ни за что от этого не отказывайтесь. Довольно большое количество людей вращает языком во время французского поцелуя. Но если ваша партнерша не испытывает от этого никакой радости, что вы непременно увидите по ее реакции, подобные действия лучше прекратить. С другой стороны, если вы не можете без этого жить, вы можете постепенно приучить вашу партнершу к своему стилю поцелуя. Однако помните о том, что вращательные движения языком во время поцелуя по-французски не обязательны. Если вам это не нравится, вас ничто не обязывает это делать. Никто не может заставить вас в обязательном порядке вращать языком при поцелуе.

Почему некоторые парни избегают прикосновения языком?

Примерно 3% женщин бывают удивлены тем, что их партнеры, вопреки сложившейся традиции, избегают контакта языком. Например: «Однажды вечером мы возвращались домой из кино. Тогда нас впервые потянуло друг к другу, и мы поцеловались по-французски. Но во время поцелуя он не работал языком, и у меня было такое чувство, что я целую дырку в стене. Почему он не использовал свой язык?» Отвечаю: этот парень либо был неопытен, либо несмел, либо просто не знал, что французский поцелуй подразумевает использование языка.

Но может быть, была причина более глубокого, психологического, характера. Он мог хотеть, чтобы инициативу взяла на себя его девушка. Вот, например, что по этому поводу заявляет один молодой человек: «Когда я целую мою девушку, я просто не знаю, что мне делать с языком. Потому что я хочу целовать ее без всяких там языков. Я знаю, что ей нравится целоваться по-французски, но каждый раз, когда доходит до этого, чувствую себя неопытным дураком». Для некоторых девушек такие парни – хорошая смена впечатлений, дающая им возможность проявить собственные качества лидера.

Можно ли усилить наслаждение от поцелуя по-французски каким-нибудь ароматом?

Конечно. Перед поцелуем выпейте чай со льдом или еще что-нибудь, имеющее приятный вкус, ваша партнерша ощутит его, когда вы начнете целоваться по-французски. Потом настанет ее очередь что-нибудь выпить, чтобы и вы тоже ощутили приятный вкус. Можете поэкспериментировать с разными видами мороженого, оно даст вам приятное ощущение возбуждающей свежести.

Обязательно ли поцелуй должен быть как фейерверк?

Да. Если вы целуетесь по-французски с человеком, к которому действительно неравнодушны, ощущения от поцелуя феерические. Молодые люди говорят, что от этого начинает кружиться голова, сильно колотится сердце, дрожат колени, начинают потеть ладони, по коже бегают мурашки и теряется контроль над собой, перехватывает дыхание и начинает скакать давление – в общем, все как при автокатастрофе, только не так страшно и обходится без жертв.

Необходимо ли все время целоваться только по-французски?

Нет, потому что иногда все-таки нужны перемены. Существует более 25 других видов поцелуев, которые вы можете попытаться воплотить в жизнь. Если вы постоянно целуетесь по-французски, через некоторое время вы можете почувствовать усталость от этого. Кроме того, многие пары говорят, что иногда простые невинные поцелуи доставляют гораздо большее удовольствие.

Что делать, если во время поцелуям на меня нападает столбняк?

Такая реакция часто наблюдается у людей, которых переполняет скрытая энергия, и они не знают, что с ней делать. Для того чтобы избавиться от такой реакции, надо понять, что в вас скрыто гораздо больше агрессивных сил, чем вам кажется. Попробуйте перенять инициативу в поцелуе. Запомните, вы не обязаны быть пассивным. Работайте языком наравне с партнершей. Боритесь языками, это может вывести вас из столбняка. Конечно, иногда приятно принимать на себя пассивную роль, но нельзя же прожить так всю жизнь! Ведь это всего лишь язык, он не причинит вам вреда, а если что, можете ее укусить!

Насколько широко нужно открывать рот при поцелуе по-французски?

Помните, в начале осмотра зубной врач говорит вам: «Откройте рот» — и начинает работу, в процессе которой он то и дело повторяет: «Шире, еще шире!» — и, наконец, ваш рот открывается настолько широко, что врач не может продолжать работать, потому что ему мешают ваши слишком напряженные губы. И тут он просит вас немного прикрыть рот. То же самое и при французском поцелуе: с помощью слегка приоткрытого рта можно получить большее наслаждение.

Что значит играть языками с партнером?

Во время поцелуя по-французски обычно роль лидера берет на себя один из партнеров, но вам может больше понравиться постоянная смена лидера, т. е. игра языками. Целуясь таким способом, вы можете абсолютно потерять счет времени и как бы выключиться из реальности.

Как долго должен продолжаться французский поцелуй?

От 30 секунд до 5 минут. Большинство людей укладываются в 60 секунд, но действительно прочувствованный французский поцелуй обычно продолжается от 3 до 5 минут. В это время партнеры дышат через нос, чтобы продлить блаженство, и окружающий мир вообще перестает существовать для них. Запомните одно правило: после хорошего поцелуя вы должны немного задыхаться, быть более-менее возбуждены и у вас должно быть чуть-чуть нехорошо в желудке.

Есть ли еще какой-нибудь способ спровоцировать мою девушку на поцелуй по-французски?

Есть один (да еще какой!): сначала накупите 20 упаковок жвачки, потом, на свидании, начните жевать их, отдавая ей одну пластинку за другой. Когда у вас во рту окажется по 5 или 6 пластинок, вы будете жевать их медленно, вы оба будете заняты только процессом жевания, и скоро вы почувствуете такую близость друг к другу, которая может возникнуть, только когда двое настроены на одну волну. Это лучшее средство познания удовольствия, получаемого от поцелуя. Продолжайте жевать, смотрите друг другу в глаза и потихоньку придвигайтесь ближе. Очень скоро вам покажется, что ваши рты соединились. Тогда выбрасывайте жвачку, попросите ее сделать то же самое, приблизьтесь к ней настолько, чтобы почувствовать тепло ее щек и сладкое от жвачки дыхание… В такой обстановке простой поцелуй не удовлетворит ее, ей захочется большего. Как только вы начнете целоваться, она будет искать ваш язык, чтобы заменить им выброшенную жвачку, — вот вам и французский поцелуй! Не для начинающих: для большего удовольствия можете оставить жвачку во рту рядом с языком и посмотреть, что из этого выйдет.

Нужно ли с силой впиваться в ее губы?

Можно, но не с самого начала. Начните мягко и нежно, а через некоторое время можно прибавить интенсивность. Главное — меняйте силу давления. Заставьте вашу девушку теряться в догадках по поводу того, что вы будете делать через мгновение. Попробуйте целоваться как будто под музыку: то быстро, то медленно, то тише, то громче. Лучший комплимент, который вы можете заслужить как любовник, это ее слова: «С тобой я никогда не знаю, что будет через секунду». Разнообразие и постоянные перемены – это душа поцелуя.

Какова последовательность действий при поцелуе по-французски?

Начните с нежного поцелуя с закрытым ртом.
Во время поцелуя откройте рот и посмотрите, что будет происходить дальше.
Если не произойдет ровным счетом ничего, попробуйте нежно раздвинуть своим языком ее губы.
Отведите язык назад и посмотрите, отвечает ли она вам. Это самый важный шаг, о котором забывают все парни.
Повторите разведку еще раз.

Опять отведите язык назад и посмотрите, отвечает ли она вам. И опять же практически все парни забывают об этом.
Продолжайте так до тех пор, пока ваши языки не встретятся. Теперь наслаждайтесь, но помните, что вы должны следить за ее реакцией и исходить из нее, начиная новое действие. За такое внимание она будет вас обожать.

Когда она вам ответит, продолжайте обычную игру языками до тех пор, пока не почувствуете, как повышается ваше давление и учащается биение сердца.

Что больше всего не нравится девушкам во французском поцелуе?

Ребята, есть три вещи, которые в глазах женщин разрушают репутацию поцелуя по-французски. Это «рыбий рот», обильное слюноотделение и использование языка в качестве своеобразной затычки.

Рыбий рот. Это значит, что вы работаете ртом так, будто вы рыба, заглатывающая добычу. Каждый человек на это способен, это врожденный инстинкт, но взрослому человеку лучше применять это умение только при приеме пищи. Если вы хотите знать, насколько глупо это выглядит со стороны, понаблюдайте за малышом, сосущим бутылочку с питьем. Как бы вам понравились подобные действия вашей партнерши по отношению к вашему лицу? Поэтому не стоит этого делать. Единственное исключение может составлять случай, когда она сама начнет это делать или когда вы на секунду в качестве шутки решите попробовать нечто абсолютно новое, из ряда вон выходящее.

Использование языка в качестве затычки. Некоторые парни так далеко вытягивают свой язык, будто хотят заткнуть прорвавшуюся плотину. В этом случае лучше на время вообще отказаться от высовывания языка: он может быть слишком велик для ее милого ротика. Сделайте перерыв. Вместо этого иногда поддразнивайте ее кончиком языка, пытаясь соблазнить ее язык побывать в гостях у вас во рту. Делайте так на протяжении нескольких недель, и ваша подружка будет благодарна вам за предоставленную ей возможность свободно дышать.

Слюноотделение. От этого страдают больше всего. Вам просто необходимо научиться сдерживать поток слюны, чтобы не дать вашей девушке захлебнуться. Лучше всего глотать собственную слюну примерно раз в минуту во время французского поцелуя. Можете попытаться не допускать попадания своей слюны в рот партнерши, но, честно говоря, это невыполнимая задача.

Как заставить моего парня целоваться так, как это делают в фильмах про любовь?

Ответ на этот вопрос скорее предназначен для парней, чем для девушек. Девушки очень часто задают подобные вопросы. Они хотят, чтобы парни были романтичными, они хотят испытать то, что видят в кино. Они хотят возвышенных чувств, приключений, нежности, близких отношений, и если вы знаете об этом, вам и карты в руки.

Будьте с ней романтичным. Прогуляйтесь вместе по берегу реки или вдоль спокойной улицы. Скажите ей, что вам приятно находиться в ее компании. Говорите что-нибудь приятное, даже если все не так. Сделайте вид, что вы действительно чувствуете то, о чем говорите. Замедлите темп. Она тоже его замедлит. Она будет ловить каждое ваше слово. Повернитесь к ней… И поцелуйте ее!

Целуйте ее, как будто это в последний раз.
Целуйте ее, как будто она уезжает навсегда и вы больше никогда ее не увидите.
Прижмитесь к ней, как будто хотите защитить ее от врагов, шпионов и секретных агентов. Задержите ее в своих объятиях и дайте понять, что действительно ее любите. Шепните что-нибудь ей на ушко. Если ничего не приходит на ум, говорите о том, как сильно вы ее любите (если это действительно так).
Любите ее всей своей душой и сердцем.
Она этого никогда не забудет.

Неужели простой поцелуй не может быть таким же страстным?

Может, конечно. И если парни будут помнить об этом, то 80% девушек, которые постоянно жалуются на то, что парни удушают их своими монотонными французскими поцелуями, будут чувствовать себя гораздо лучше перед предстоящим свиданием, ибо будут знать, что их партнеры умеют целовать романтично, как в кино, — одними губами. Такой поцелуй всегда воспринимается как более целомудренный по сравнению с французским поцелуем. Он как бы говорит:

«Ты мне нравишься, мне хорошо с тобой, мне нравится смотреть на тебя, чувствовать тебя рядом с собой, так близко… мне хочется взять тебя на руки, укачать в своих объятиях… я хочу, чтобы ты знала, что я всегда буду рядом, что ты можешь располагать мной!» Французский же поцелуй означает: «Мне так нравится твой рот, дорогая, и я хочу большего».

Что, если у моей девушки порой возникают странные желания?

Всегда делайте то, чего хочет ваша подружка. Это верный путь проникнуть в ее сердце. Жалуется молодой человек: «Моя девушка говорит, что я целую ее по-французски совсем не так, как ей нравится. Я спросил ее, как она любит, чтобы ее целовали, и она ответила, что ей доставляет удовольствие, когда я провожу языком по ее губам, и что ей не нравится, когда я высовываю свой язык недостаточно далеко и не обнимаю ее во время поцелуя».

Единственное, что я могу сказать по этому поводу, — хорошо, что она рассказала все это вам, вместо того чтобы сбежать с соседом Петей. Запомните, ребята: большинство девушек любит, когда вы обнимаете их во время поцелуя. Проводите руками вдоль ее спины, перебирайте ее волосы, ласкайте ее лицо. И целуйте ее так, как она хочет. Уверен, что вы, прочитав это, скривите губы в усмешке, считая это ниже своего достоинства. И зря. Потому что сосед Петя воспримет совет буквально, исполнит его – и в результате уведет вашу девушку.

Не торопитесь!

Да, иногда проблемы с поцелуями являются выражением более общих проблем общения. Один молодой человек признался: «У меня есть девушка, но я не уверен, действительно ли я ей нравлюсь. Я не знаю, что мне делать, когда у меня возникает желание поцеловать ее по-французски. Я все время боюсь, что мое поведение может заставить ее меня разлюбить». Подобная неуверенность в чувствах партнерши может привести к боязни поцелуев. В этом случае боязнь происходит не из-за незнания технической стороны вопроса, а от неуверенности в том, подходят ли партнеры друг другу. К сожалению, вы не сможете определить этого наверняка до тех пор, пока не поцелуетесь. Но иногда даже после поцелуя неуверенность остается.

Открою вам секрет, который должен знать каждый парень: если вы дождетесь того, что девушка сама поцелует вас по-французски, она будет считать вас очень терпеливым, будет за это вас уважать и считать ужасно романтичным. Весь вопрос заключается в том, сможете ли вы вытерпеть. Если вы не уверены в ее чувствах, это может означать, что между вами нет еще сильной эмоциональной связи. Если дело в этом, она, вполне возможно, не оценит по достоинству ваш поцелуй по-французски. Многие девушки говорят, что им не нравится получать французские поцелуи, если они недостаточно хорошо знают своего партнера.

Насколько интенсивно нужно работать языком?

Не слишком интенсивно, особенно в начале. Специально для вас, парни, привожу слова одной девушки:
«В кино люди всегда начинают с коротких поцелуев, постепенно переходя к страстным французским. Почему же тогда парни сразу начинают с поцелуев по-французски без предварительных простых поцелуев? Все парни, с которыми я целовалась, думали только об одном: как бы подальше засунуть свой язык мне в глотку. Ни о каких чувствах не было и речи. Почему так происходит?»

Для парней предлагаю блиц-тест:
Что имеет в виду девушка, когда заявляет, что при поцелуе «ни о каких чувствах не было и речи»?
А. Произошла потеря чувствительности в полости рта.
Б. Она, возможно, приняла анестезирующее.
В. Поцелуй не сопровождался жаркими объятиями.
Г. Вы забыли о нежных «простых» поцелуях.
Правильный ответ: Г.

Для начала она бы предпочла нежные мягкие поцелуи, поцелуи «с чувствами». Хорошенько запомните это! Послушайтесь моего совета, и вы покорите ее своей преданностью — и техникой.

Считается ли нормальным целоваться по-французски на первом же свидании?

Вполне. Однако девушке обычно не нравится, если парень целует ее по-французски, по ее мнению, слишком рано. Поэтому лучше немного подождать с этими поцелуями до третьего-четвертого свидания, и тогда… целуйте ее медленно. Фокус состоит в том, чтобы дать ей возможность самой повышать интенсивность поцелуя.

А вдруг у меня слишком короткий язык?

Людей со слишком короткими языками очень немного на земном шаре: всего 1% населения. Однако 12% населения думают, что их языки слишком коротки, в то время как на самом деле языки у них нормальной длины или даже длиннее обычного. Но даже если у вас короткий язык, это не имеет абсолютно никакого значения при поцелуе по-французски. Здесь гораздо больше ценится стиль, отточенность техники и искусство рассказать о том, как все это происходило, своим друзьям на следующий день.

Во-первых, ваша партнерша ни за что не догадается о том, что у вас короткий язык, если вы сами ей об этом не скажете. Во-вторых, даже если это так, французский поцелуй ничего не потеряет, если вы позволите своей избраннице действовать более активно. Девушки будут вас боготворить: они обычно жалуются, что парни слишком выдвигают языки при поцелуе.

французских слов для поцелуев

Во французском есть несколько разных слов для «поцелуя», что, хотя и неудивительно для такого романтического языка, может сбивать с толку изучающих французский язык. Наиболее распространены термины bise и bisou , и, хотя оба они неформальны и имеют схожие значения и способы использования, они не совсем одинаковы.

Une bise — поцелуй в щеку, жест дружбы, которым обмениваются во время приветствия и прощания. Это не романтично, поэтому его можно использовать между друзьями и знакомыми любого пола, особенно двумя женщинами, женщиной и мужчиной.Двое мужчин могут сказать / написать это, только если они семья или очень близкие друзья. Bise чаще всего встречается в выражении faire la bise .

Во множественном числе bises используется при прощании (например, Au revoir et bises à tous ) и в конце личного письма: Bises , Grosses bises , Bises ensoleillées (от друг в солнечном месте) и т. д.

Опять же, бизеса платонические.Это не означает, что автор письма пытается вывести ваши отношения на новый уровень; это в основном сокращение для прощания с классическим французским поцелуем в щеку / воздушный поцелуй: je te fais la bise .

Знакомая вариация написания: biz

Un bisou — более теплая, игривая и привычная версия bise . Это может относиться к поцелую в щеку или в губы, поэтому может использоваться при разговоре с любовниками и платоническими друзьями. Bisous может попрощаться с хорошим другом ( A demain! Bisous à toute la famille ), а также в конце письма: Bisous , Gros bisous , Bisous aux enfants и т. Д. Прощаясь по телефону, друзья иногда повторяют его несколько раз: Bisous, bisous, bisous! Bisous, tchao, bisous!

Привычное сокращение: bx

больше французских поцелуев

Существительные

  • un baiser — поцелуй
  • un bécot (неформальный) — поцелуй, поцелуй
  • un patin (неформальный) — Французский поцелуй, поцелуй языками
  • une pelle (неофициальный) — French Kiss
  • un smack — шумный поцелуй

Глаголы

  • bécoter (неформальный) — целоваться, целоваться
  • бисер — целоваться
  • donner un baiser — целоваться
  • embrasser — целоваться
  • envoyer un baiser — дуть поцелуй
  • envoyer un smack — шумно поцеловать
  • faire une bise / un bisou — поцеловать (обычно в щеку)
  • rouler un patin — французскому поцелую
  • rouler une pelle — для французского поцелуя
  • sucer la poire / pomme — для страстного поцелуя, шея

Предупреждение: Как существительное это вполне приемлемо, и можно сказать baiser la main, но в противном случае не используйте baiser в качестве глагола! Хотя изначально это слово означало «целовать», теперь это неформальный способ сказать «заниматься сексом».»

Другие поцелуи

  • le bouche-à-bouche — поцелуй жизни
  • le coup fatal — поцелуй смерти
  • divulguer des secret d’alcôve — целовать и рассказывать
  • faire de la lèche (знакомый ) — поцеловать
  • faire la paix — поцеловать и помириться
  • faire un croix dessus (неформально) — поцеловать что-то на прощание
  • plaquer — поцеловать парня / девушку -off
  • raconter ses secrets d’alcôve — поцеловать и рассказать
  • virer — отпустить сотрудника

Все о «La Bise» — французский приветственный поцелуй

«Французский поцелуй» — один из тех терминов, которые выходят за рамки языки, страны и культуры.Даже на канадском французском языке глубокий поцелуй может быть по телефону un французский . Но если вам нужно было выбрать настоящий «французский поцелуй», это вероятно будет la bise .

La bise — это обмен поцелуями в щеку и традиционное французское приветствие. Это то, чем большинство французов занимается хотя бы один или два раза в день, будь то с семьей, друзьями или коллегами.

Но, несмотря на то, что это часть повседневной жизни во Франции, la bise может быть сложным.Давайте поговорим обо всем, что касается bise , и узнаем больше о поцелуях по-французски в целом.

Как сказать «поцелуй» по-французски?

Прежде чем мы углубимся в подробности о la bise , это Важно поговорить о том, как французы говорят о поцелуях.

Есть три разных способа сказать по-французски поцелуй:

la bise / une bise

Основное приветствие во французской культуре. Это серия легких поцелуев в щеку (количество варьируется в зависимости от региона, из которого человек). La bise обычно обменивается между друзьями и семьей. Этим также можно обмениваться с коллегами, в зависимости от вашей рабочей среды, или даже с совершенно незнакомыми людьми, если вы находитесь в неформальной, дружеской социальной ситуации, когда все так приветствуют друг друга.

Женщины склонны систематически faire la bise мужчинам и другим женщинам, в то время как мужчины могут воздерживаться от обмена la bise с другими мужчинами (хотя обычно они делают исключение для членов семьи и очень близких друзей).

Иногда вы можете увидеть или услышать « une bise » вместо la bise . Это будет означать быстрый поцелуй в щеку, а не обязательно ритуал приветствия с несколькими поцелуями, который называется la bise.

Некоторые французы заканчивают неформальные электронные письма, текстовые сообщения, и другие письменные обмены с друзьями и семьей на бизеса или гросс Бизес . Это эквивалент XOXO или «Поцелуи», «Любовь» или «Много любви». на английском.

Использование этого закрытия для письменного обмена более типично. женщины, чем мужчины, если мужчины не разговаривают с кем-то очень близким их, в основном семья. Француженки, на с другой стороны, будет использовать эти закрытия с друзьями или даже с друзьями. знакомые (если вы считаете нужным).

un bisou

Милое слово для поцелуя. Ун бисоу часто используют дети. Это может означать что угодно, от невинного поцелуя в щеку до романтического поцелуя в губы ( un bisou sur la bouche ).

Bisous , Gros bisous или Bisous à tous / vous tous / tout le monde и т. Д. Часто используются как неформальный, нежный способ закрыть электронную почту, письмо, текстовое сообщение и т. Д. в этом контексте это похоже на «Любовь» или «Поцелуи» на английском языке.

По моему опыту, эти выражения встречаются чаще, чем вышеупомянутые Bises / Grosses bises . Но, как и эти выражения, они также используются в основном женщинами.Мужчины склонны использовать их только в семье.

В отличие от Bises / Grosses bises , Bisou s и связанные с ним выражения несколько ребячливы и забавны. Бизес / Гросс биз чуть более «взрослый». Тем не менее, прекращение любого письменного общения с Bisou как словом в единственном числе — это нежный способ «поцеловать» человека, в которого вы влюблены. Мужчины и женщины могут написать это своей второй половинке.

Bisous, Bisou и связанные с ним выражения также могут можно сказать, когда заканчиваете телефонный разговор с друзьями, семьей или вашей второй половинкой.

un baiser

Un baiser — это стандартный способ сказать «поцелуй» для взрослых.

Если вы не укажете, где вы целуете человека, это Обычно понимается поцелуй в губы. Но вы можете уточнить, например: un baiser sur la main , un baiser sur le cou , des baisers sur les paupières .

Из-за романтического контекста это слово, которое вы используете, говоря о первом поцелуе — un / son / mon и т. Д.Премьер Байзер .

Как сказать «французский поцелуй» по-французски

Теперь, когда вы знаете, что baiser используется, когда речь идет о романтическом или чувственном поцелуе, вы, вероятно, не удивитесь, что un baiser profonde (глубокий поцелуй) — это стандартный способ сказать «французский поцелуй» на французском языке. Вы также можете услышать более описательный un baiser avec la langue .

Есть также несколько распространенных способов сказать «французский поцелуй» в неформальной обстановке. Французкий язык. К ним относятся:

  • une pelle
  • une galoche
  • un patin
  • un french (на канадском французском)

Вы могли заметить, что первые три слова имеют другие значения, если они не используются в этом контексте или как сленг.Например, une pelle — лопата, а un patin — конек. Итак, какое отношение они имеют к французскому? целоваться? Это оказывается, они образованы от старого французского глагола patiner , который превратился в peloter (ласкать настойчиво, ласкать, нащупывать).

Galoche — большая старая туфля, тупица, если хотите. При чем здесь французские поцелуи? Это не так просто понять. Согласно этому источнику, это может быть связано с игрой слов между patin (скейт) и patin (французский поцелуй).В любом случае, если поцелуй действительно влажный и грязный, galoche работает как хорошая звукоподражание!

Здесь вы можете найти больше слов и выражений, связанных с поцелуями.

Почему мы говорим «французский поцелуй»?

Как видите, французы не имеют в виду «французские поцелуи». Это потому, что они возникли не во Франции. Кама Сутра, написанная в Индии около 300-400 г. до н.э., упоминает несколько приблизительных эквивалентов. французским поцелуям.В Европе у древних римлян suavium , особая категория эротического поцелуя, который должен был только покончить с проституткой.

В 19 веке французы называли «французскими поцелуями» baisers florentins (флорентийские поцелуи).

Так почему мы называем их «французскими поцелуями сегодня»? Они получили это название в начале 20-х годов -го века англосаксонской культуры, когда было принято называть сексуальные или эротические вещи «Французкий язык».

Как НЕ сказать «целовать» по-французски

Может показаться немного сложным, что во французском языке есть три категории поцелуев.Но есть кое-что еще более сложное, о чем следует знать тем, кто не является носителем французского:

Хотя un baiser означает «поцелуй» на французском языке, глагол baiser НЕ ОЗНАЧАЕТ «целовать»!

Глагол baiser означает «ебать».

Итак, вы можете понять, почему неправильное использование может привести к некоторым неловким недоразумениям….

Но есть одно заметное исключение из этого правила.

Первоначально глагол baiser означал просто «целовать».Со временем это превратилось в нечто большее. Но прежде чем дело дошло до этого, фраза baiser la main (целовать чью-то руку) была очень распространена, поскольку этот знак преданности или уважения использовался во французском обществе на протяжении веков.

Эта фраза настолько распространена в документах, литературе и поэзии прошлого, что она прекрасно понимается сегодня и сохраняет свое первоначальное значение. Например: Le chevalier a baisé la main de la princesse. (Рыцарь поцеловал руку принцессе.)

Это распространенное выражение даже превратилось в существительное: le baisemain (действие целовать чью-то руку из уважения.)

Как сказать «целовать» по-французски

Итак, как сказать «целовать» по-французски? Как и его существительное форме, есть несколько способов выразить «поцелуй» как глагол во французском языке.

Чтобы выразить выполнение

la bise , можно сказать faire la bise .

Чтобы выразить предоставление

un bisou , вы должны сказать faire un bisou или donner un bisou .

Вы можете добавить детали к этому, указав где ( lui faire un bisou sur la bouche , lui donner un bisou sur la joue , и т. Д.)

Чтобы выразить романтический или эротический поцелуй, используйте глагол

embrasser , или его возвратная форма, s’embrasser .

Например:

Céleste avait tellement envie d’embrasser Joachim. (Селесте так хотелось поцеловать Иоахима.)

Alors, ils se sont embrassés. (Итак, они поцеловались.)

Обратите внимание, что, поскольку s’embrasser — возвратный глагол, вы должны согласовать его с подлежащим. Итак, если вы говорите о поцелуях двух женщин, вы должны написать: Elles se sont embrassées.

Другой способ сказать «поцеловать (романтический или эротический)» будет faire un baiser или donner un baiser . Есть тонкий разница между этими двумя вариантами и embrasser (s ’) .По сути, эмбрассер (s ’) имеет более непосредственное ощущение, в то время как два других имеют немного расстояние. Конечно, это тоже зависит по контексту, коннотации или доставке слов.

Если вы хотите сказать «французскому поцелую», у вас есть несколько вариантов. Наиболее распространены:

faire un байзер профонд

(s ’) embrasser avec la langue

(se) фрезерный станок с шариком

(se) фрезерный станок une galoche

(se) фрезерный станок с патиной

faire un french (на канадском французском)

Многие из этих сленговых фраз для «французского поцелуя» используют глагол rouler .Это может быть связано с возможным катанием на коньках, привязанным к патинера , поскольку ну, возможно, pelle и galoche , о которых я упоминал ранее. Но нет уверенности в его происхождении. Возможно, это просто преувеличенный способ предложить движение языка.

Как вы поприветствуете француза с la bise ?

Теперь, когда мы знаем немного больше о поцелуях во Франции в целом, давайте поговорим конкретно о la bise .

La bise — традиционный, распространенный способ приветствовать семья, друзья и даже коллеги (в зависимости от вашего рабочего места). Это эквивалент рукопожатия и объятия.

По сути, faire la bise состоит из легкого поцелуя кого-то в щеку или щеки.

В зависимости от региона Франции, в котором вы находитесь, и / или региона, из которого прибыл француз, количество бизесов для обмена варьируется, как и количество щека для начала.

Если это звучит устрашающе, не волнуйтесь — даже французский люди могут не знать, сколько бизов обмениваются в разных местах в Франция.

В общем, если кажется, что вы недостаточно обменялись с кем-то, они не обидятся. Они либо просто продолжат, а вы возьмете на себя их инициативу, либо они могут даже объяснить: «В [моем регионе Франции] мы целуем [количество] поцелуев». Я испытал и то, и другое, и никогда не было ни разочарования, ни неприязни.

Что касается щеки, с которой начать, я никогда не особо думал об этом лично.Другой человек обычно просто наклоняется с определенная щека, я думаю, и мы берем ее оттуда.

Итак, не волнуйтесь: несмотря на традиции и протокол около la bise , вы, вероятно, обнаружите, что во многих отношениях это довольно интуитивно понятно. Вы будете также получите большую свободу действий, если вы иностранец, особенно если вы приехали из далекой страны или страны, которую французы считают «чопорной» (это очень много включает США).

Но если вы хотите стать экспертом по la bise , то здесь способы, которыми вы можете учиться.Например, есть настоящие карты, на которых среднее количество битов для обмена в каждом регионе, и которые щека, чтобы начать целоваться.

При этом возможны вариации. Лично я обычно просто позвольте французу взять на себя инициативу.

Если вы визуально обучаетесь, вы можете посмотреть видео на этой веб-странице (которое также включает много информации о la bise ), чтобы увидеть, как выглядит faire la bise . Вы также услышите, как кто-то объяснит, что в регионе, откуда они родом, это три поцелуя, а не два.Видео немного глупое, поэтому относитесь к его частям с долей скептицизма, но начальная сцена, где четыре человека приветствуют друг друга, абсолютно реалистична.

Одна вещь, которую вы могли заметить в видео, — это то, что люди делают своими руками при обмене la bise . Некоторые будут слегка держать другой рукой или плечом, в то время как другие просто вытягивают щеку. Я не уверен, что для этого есть какая-то конкретная причина. Это могло быть связано с насколько вы близки к кому-то, или это может быть так же просто, как потребность купить, чтобы не опрокинуться.

Имейте в виду, что la bise — это приветствие, это означает, что вы будете делать это с человеком только дважды, самое большее, за один раз, когда вы вместе — один раз, когда вы здороваетесь, и один раз, когда вы берете свой уходят друг от друга. Это не то, что вы делаете каждый раз, проходя мимо друг друга в холле в школе или на работе.

Кто еще делает la bise ?

Как видно из этого обзора, многие другие европейские франкоязычные страны обменивают la bise .Другие страны, такие как Нидерланды, также в определенной степени практикуют его, хотя, возможно, это не так кодифицировано.

Вы также можете проживать в стране, где la bise не соответствует в целом вещь, но в вашей конкретной субкультуре это так. Это тот случай для меня. Я вырос в итало-американской семье на севере Нью-Джерси. Там, ля bise является обязательным, когда вы здороваетесь с друзьями и семьей (даже с кузенами, которых вы никогда не встречался), хотя временами это может быть больше воздушный поцелуй, и это делается только на одной щеке.

К счастью, мне намного удобнее с la на больше, чем у многих моих собратьев-иностранцев. Например, вы можете посмотреть это веселый клип Британский комик Пол Тейлор выражает свои опасения по поводу la bise .

Когда нужно faire la bise

Вот люди или ситуации, с которыми / в которых вы бы обычно faire la bise :

с семьей / родственниками
с близкими друзьями
• в социальной ситуации, когда все обмениваются la bise

Если вы мужчина, убедитесь, что это делают другие мужчины — в некоторых случаях так и будут, а в других они откладывают бизеса только для своих ближайших друзей или членов семьи.

• на отдельных рабочих местах

Давайте поговорим об этом минутку. Приветствовать друг друга с la bise — обычная часть профессиональной жизни для большинства французов. офисные работники. Это особенно актуально для традиционных офисных помещений. На с другой стороны, вы вряд ли увидите кого-то в розничной торговле, общественном питании или фрилансер, работающий в общем пространстве, делает это.

Взгляд со стороны на la bise в на рабочем месте, я бы порекомендовал знаменитую книгу для экспатов A Год Мерде , когда англичанин пытается приспособиться к жизни в Франция.Обмен la bise на работе — одно из главных Персонаж должен адаптироваться, и задача представлена ​​очень забавно.

Кому не следует делать ставку на la bise ?

Хотя la bise кажется частью большинства французских социальные взаимодействия, бывают случаи, когда некоторые люди этого не делают. Эти включают:

двое мужчин, которые не являются членами семьи, очень близкими друзьями или коллегами (в зависимости от их корпоративной культуры)

Помимо других исключений из этого списка, женщины почти всегда ожидается faire la bise для людей обоего пола.Но с мужчинами все немного сложнее.

Обычно двое мужчин, которые связаны или очень близки друзья будут faire la bise . Но мужчины, которые просто случайные друзья, знакомые или даже коллеги — нет. Некоторые мужчины даже не faire la bise с кто угодно, кроме членов семьи. Например, мой француз-муж всегда поприветствует его двоюродные братья (а также женщины) с la bise , но даже он и его лучшие друзья-парни просто приветствуют друг друга, говоря Salut («Привет»).

Вы можете видеть из этого глупого и, возможно, оскорбительного (в зависимости от ваших личных вкусов, убеждений и предпочтений) комедия набросок, который чувствуют многие мужчины, обмениваясь la bise между друзьями-мужчинами или коллег обычно считается до странности близким.

С другой стороны, несколько источников, которые я читал, пока исследуя этот пост, утверждают, что молодое поколение действительно обменивает ла делите более свободно между мужчинами. Один источник даже назвал это способом воспитывать чувство принадлежности к группе друзей, команде и т. д.

Так что это действительно зависит от обстоятельств. Однако в конечном итоге кажется как у мужчин больше свободы действий и они могут обменивать la bise в зависимости от их личные предпочтения, а не ожидания.

Если вы мужчина во Франции, лучше всего, по моему мнению, Мнение, это посмотреть, склонятся ли ваши французские друзья к la bise . Тогда просто иди с этим, если только ты действительно не чувствуешь дискомфорт (подробнее об этом чуть дальше на).

коллег, впервые встречающихся на профессиональном уровне

Многие французские коллеги faire la bise , но когда вы встреча с клиентом или коллегами, которых вы не знаете, особенно если они не французы, лучше всего начать с представления и рукопожатия.

человек в определенных корпоративных культурах

Хотя для коллег довольно часто бывает faire la bise , это зависит от вашего рабочего места. Если вы собираетесь в новый офис, обратите внимание, кто выполняет la bise , а кто просто пожимает руку или кивает. Я видели это сочетание двух во французских филиалах транснациональных компаний, поскольку пример.

профессиональных сотрудников, не являющихся сотрудниками

Ваша профессия может освобождать вас от уплаты la bise .Например, я преподавал английский во французских компаниях. Мои ученики могли обмениваться la bise друг с другом в начале урока или по прибытии на работу ранее в тот же день, но они никогда не делали этого со мной.

Дело было не в расстоянии или неприязни; мы очень любили друг с другом. Но я думаю, что тот факт, что я не был равным — часть их компании — и что я играл другую роль, обучая их, а не работая с ними, казалось, что la bise не нужен, и, возможно, даже неуместно.

Вы также можете увидеть это, например, у сотрудников, которые приветствуют дворники или ремонтники. И, конечно же, любой, кто приходит в офис (или ваш дом и т. д.), чтобы сделать что-то вроде ремонта, доставка и т. д., также не получит la bise .

больных / беспокоящихся о заболевании

Французы обычно faire la bise в любое время года, даже в сезон гриппа. Тем не менее, если кто-то заметно недоволен чем-то, он может вежливо воздержаться.Такая вежливость не была систематической, но затем, в 2020 году, во Францию ​​пришла пандемия коронавируса.

Внезапно французам запретили faire la bise , и даже будучи иностранцем во Франции, я могу сказать, что это очень странно. Но, по крайней мере, вам не нужно беспокоиться о том, чтобы случайно кого-то обидеть, если ваше предпочтительное приветствие — простое « Bonjour ».

Ограничение — это необычная возможность увидеть сколько ля bise действительно является неотъемлемой частью Французская культура.Французов нужно было приказать не делать этого. Каждый день общение стало немного странным, люди не решались поприветствовать каждого другое, не привыкшее действовать без la bise .

У французских детей faire la bise ?

Очень маленькие французские дети обычно приветствуют незнакомцев или людей в формальных / профессиональных ситуациях (учителей, врачей и т. Д.) Простым словом « Bonjour ». От семьи и близких взрослых знакомых обычно ожидают не faire la bise , а un bisou — поцелуй в щеку.

Когда они станут старше, я бы сказал, около восьми лет и старше они будут обычно переключаются на la bise с близкими друзьями и семьей (хотя они могут продолжать отдавать своим родителям, бабушкам и дедушкам un bisou за в то время как). Среди друзей своего возраста они, вероятно, начнут faire la bise в раннем подростковом возрасте — конечно, имея в виду, что некоторые мальчики вероятно, никогда не обменяет la bise со своими друзьями-парнями.

Придется ли вам faire la bise , если вы не хотите?

Есть много причин, по которым люди могут не захотеть faire la bise , от беспокойства о том, что может заболеть или кого-то заболел, до того, что неудобно при физическом контакте.Хорошая новость в том, что это может быть сложно для французского человека, чтобы выйти из этого социального обмена, как иностранец вы вероятно получу пропуск.

Например, если я встречу кого-то и не хочу давать их la bise , или просто не думай об этом, я обычно могу просто сказать теплый «Bonjour» или «Salut» и покончить с этим. Поскольку я американец, большинство людей не буду об этом думать.

При этом имейте в виду, что объятие не заменяет la bise . Как уже указывал Бенджамин, объятия во Франции считаются более интимными, чем la bise , и для большинства французов это будет похоже на вторжение в космос. Конечно, есть исключения — например, люди, которые вас очень хорошо знают. Но в большинстве случаев гораздо лучше просто сказать приятный Bonjour , чем принести его для объятия.

С учетом всего вышесказанного, могут возникнуть ситуации, когда вы почувствуете давление faire la bise — например, в очень традиционной французской рабочей среде или с пожилыми французскими родственниками или родственниками.К сожалению, пока нет подходящего решения. В этой статье, например, собраны отзывы французских женщин, которые ненавидят faire la bise на работе. Статья заканчивается слабым предложением вместо этого тепло улыбнуться, хотя и признает, что это может быть не очень хорошо воспринято.

Лично я считаю, что если у вас действительно огромная проблема с la bise , у вас должна быть надежная отговорка. Вы можете сказать, например, что у вас сильная аллергия на духи, макияж и мыло, поэтому вы не касайтесь лиц людей своим.Или вы можете просто импровизировать и сказать, что вы плохое самочувствие и беспокоит, что человек может что-то подхватить. Они не могут быть на 100% убедительным, но если ваша приоритетная задача — избегать контактов, подобные отговорки вероятно будет работать.

Еще одна вещь, которая может помочь, — это помнить, что la bise не считается сексуальным или доминирующим жестом. Для французов это не отличается от рукопожатия. Если это помогает, я никогда не видел, чтобы губы человека задерживались на мою щеку, и, поскольку вы не держите свои тела близко, вы вряд ли быть прикосновенным ненадлежащим образом.

Как французы относятся к публичным показам привязанность?

Faire la bise — обычная часть повседневной жизни большинства французов. Так что видеть это публично — неудивительно, шокировать или неуместно. Вы даже можете увидеть здесь несколько фотографий, на которых нынешний президент Франции Эммануэль Макрон приветствует таких разных людей, как Ангела Меркель, Козыри и Папа, с la bise .

А как насчет романтических поцелуев?

Для гетеросексуальной пары во Франции совершенно нормально время от времени обмениваться поцелуями на публике.Конечно, это зависит от настройки; Независимо от их романтической репутации, французы, вероятно, не оценят романтических поцелуев, происходящих, например, во время похорон.

Глубокие поцелуи и ласки на публике тоже могут вызвать неодобрение большинством людей, но это не является незаконным или публично позорным.

С другой стороны, печальная правда в том, что гомосексуалисты и другие нетрадиционные пары должны быть осторожны с публичными проявлениями привязанности во Франции даже сегодня.Принцип égalité , а также общий французский представление о том, что частная жизнь является частной, означает, что ЛГБТК + люди имеют равные права в соответствии с законом. Гомосексуальные пары могут вступать в брак. И есть даже долгая история принятие здесь геев и лесбиянок.

В целом Франция, особенно Париж, считается очень гостеприимной. Недавно Париж занял пятое место в рейтинге Spartacus Gay Travel Index. Однако в консервативных деревнях или в районах, где большая часть населения не приемлема, негетеросексуальные пары могут столкнуться с такими проблемами, как домогательства или насилие, если они публично демонстрируют привязанность.К сожалению, это может включать некоторые части Парижа.

Итак, если вы являетесь частью сообщества ЛГБТК +, сделайте несколько исследуйте и помните об этом во время путешествий.

Является ли la bise спорным?

Большинство французов воспринимают la bise как повседневную социальную условность, точно так же, как вы могли бы подумать об обмене словесными приветствиями, рукопожатиями или объятиями с друзьями. Но время от времени вы будете сталкиваться со статьями и новостями, в которых люди разделяют свою неприязнь к la bise , особенно на рабочем месте.

Женщины, кажется, больше всего говорят об этом, что имеет смысл, поскольку именно они систематически ожидают, что la bise , а мужчины могут воздерживаться в определенных ситуациях. Для некоторых женщин дело не только в том, чтобы быть истощены или, как правило, выбиты из-за наличия faire la bise с лотами коллег и других людей, с которыми они взаимодействуют; некоторые видят в практике сексистские или властные.

Другие, как этот мэр, считают это пустой тратой времени.

Вы можете найти бесчисленное количество статей, эссе и редакционных статей о людях, которые выступают против la bise (особенно на работе), выполнив поиск в Интернете по фразе «contre la bise».

Тем не менее, в целом la bise — важный аспект французской культуры. Если вы останетесь во Франции достаточно долго, это просто еще одна часть вашего дня.


Что вы думаете о la bise ? Приходилось ли вам когда-нибудь посещать faire la bise , когда вы были во Франции?

kiss — англо-французский словарь WordReference.com

WordReference Англо-французский словарь © 2021:

Principales traductions
kiss⇒ vi непереходный глагол : Глагол не принимает прямой объект — например, «Она шутит ». «Он прибыл «. (соединить губы) s’embrasser⇒ v pronominal глагол : verbe qui s’utilise avec le pronom réfléchi «se», qui s’accorde avec le sujet. Пример: se regarder : «Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.» . Les verbes pronominaux se conuguent toujours avec l’auxiliaire «être». Пример: «Elle a lavé la voiture» mais «Elle s ‘ est lavée.»
Они страстно целовались.
Ils s’embrassèrent passionnément.
kiss [sb] ⇒ vtr переходный глагол : Глагол, принимающий прямой объект — например, « Say something.«Она нашла кошку.» (прижать губы вместе с [sb]) embrasser⇒ vtr verbe transitif : verbe qui s’utilise avec un Complément d’objet direct (COD). Пример: «J ‘ écris une lettre». «Elle a retrouvé son chat».
( sur la joue ) faire une bise à, faire la bise v + prép
( sur la bouche ) donner un baiser à loc v + prép
( bis familier, un enfantin) loc v + prép
Она поцеловала его.
Elle l’embrassa.
Elle lui fit une bise.
Elle lui donna un baiser.
kiss [sth] ⇒ vtr переходный глагол : Глагол, принимающий прямой объект — например, « Say something». «Она нашла кота». (слегка прикоснуться губами) ( familier ) faire une bise sur loc v + prép
embrasser sur vtr + prép 6 9089 poétique ) déposer un baiser sur loc v + prép
( familier, un peu enfantin ) faire un bisou sur loc v + prép

04

его щека.
Elle lui fit une bise sur la joue.
Elle l’embrassa sur la joue.
Elle déposa un baiser sur sa joue.
поцелуй n существительное : относится к человеку, месту, предмету, качеству и т. Д. (прикосновение губами) baiser nm nom masculin : s’utilise avec les статьи «le», «l ‘» (devant une voyelle ou un h muet), «un» . Пример: garçon — nm> On dira « le garçon» ou « un garçon».
( familier ) bisou nm nom masculin : s’utilise avec les article «le», «l ‘» (devant une voyelle ou 90 un909 muet) «un» . Пример: garçon — nm> On dira « le garçon» ou « un garçon».
( sur la joue ) bise nf nom féminin : используйте все статьи «la», «l ‘» (devant une voyelle) , «UNE» . Пример: fille — nf> На дире « la fille» или « une fille». Avec un nom féminin, l’adjectif s’accorde. En général, on ajoute un «e» à l’adjectif. Par example, on dira «une petit e fille».
Поцелуй Имоджин застал Джеймса врасплох.
Le baiser d’Imogen prit James par.
Traductions Supplémentaires
поцелуй n существительное : Относится к человеку, месту, вещи, качеству и т. Д. образный (легкое прикосновение) ( poétique ) caresse nf nom féminin : s’utilise avec les article «la», «l ‘» (devant une voyelle ou un h muet) , «UNE» . Пример: fille — nf> На дире « la fille» или « une fille». Avec un nom féminin, l’adjectif s’accorde. En général, on ajoute un «e» à l’adjectif. Par example, on dira «une petit e fille».
Он почувствовал поцелуй ветра на своей обнаженной руке.
Il sentit la caresse du vent sur ses bras nus.
Поцелуи n существительное : Относится к человеку, месту, предмету, качеству и т.д. nom masculin pluriel : s’utilise avec l’article défini «les» . nmpl = nom pluriel au masculin , nfpl = nom pluriel au féminin
Я получил коробку шоколадных поцелуев на День святого Валентина.
J’ai reçu une boîte de Chocolate Kisses pour la Saint-Valentin.
kiss [sth] vtr переходный глагол : Глагол, принимающий прямой объект — например, « Say something». «Она нашла кота». образный (осторожно прикоснуться) ( Billard ) effleurer⇒ vtr verbe transitif : verbe qui s’utilise avec un Complément d’objet direct (COD). Пример: «J ‘ écris une lettre». «Elle ретрове сын чат».
Белый шар как раз целовал восьмерку.
La boule blanche n’a fait qu’effleurer la boule huit.

Англо-французский словарь WordReference © 2021:

из loc v locution verbale : groupe de mots fonctionnant come un verbe. Пример: «faire référence à»
Частичные глаголы
kiss [sb / sth] off,
kiss off [sb / sth]
vtr phrasal sepal , переходный, отделяемый : Глагол с наречием (ями) или предлогом (ями), имеющий особое значение, делимый, например, «call off» [= cancel], « call the game off ,» « отзови игру.»
США, образно, сленг (игнорировать, считать потерянным) dire adieu à [qch] loc v + prép
Поцелуй свое наследство: твоя мать дважды оставила все своим кузенам удалено. или предлог (и), имеющий особое значение и не принимающий прямого объекта — например, «make up» [= примирить]: «После того, как они поссорились, они составили образный, сленговый (будь подобострастным) ( figuré, familier ) faire de la lèche (à [qqn]) loc v locution verbale : groupe de mots fonbectionnant90 un. : «faire référence à»
( figuré, familier ) lecher les bottes (de [qqn]) loc v verbale locution : groubection de mots un fon. : «faire référence à»
( vulgaire ) faire le lèche-cul loc v locution verbale : groupe de mots fonctionnant come un verbe. Пример: «faire référence à»
Я терпеть не могу Кейт; она всегда целуется на работе.
Je ne support pas Kate: elle fait toujours de la lèche au travail.
Je ne support pas Kate: elle lèche toujours les bottes au travail.
Je ne support pas Kate: elle fait toujours la lèche-cul au travail.
поцелуй до [sb] vtr фразовый инсеп фразовый глагол, переходный, неотделимый : Глагол с наречием или предлогом, имеющий особое значение, не делимый — например, «go with «[= хорошо комбинировать]:» Эти красные туфли не подходят к моему платью .»НЕ [S]» Эти красные туфли не подходят к моему платью «. [/ S] образно, сленг (будьте подобострастны) ( figuré, familier ) lécher les bottes de [qqn ] loc v verbale locution : groupe de mots fonctionnant com un verbe. Пример: «faire référence à»
( фигурка, фамилия )
( vulgaire ) faire le lèche-cul loc v вербальная локализация : groupe de mots fonbectionnant un verbectionnant. Пример: «faire référence à»
Вы можете поцеловаться со своим боссом, но вам все равно не гарантировано повышение заработной платы.
Tu peux toujours faire de la lèche au patron, mais ce n’est pas pour ça qu’il va t’augmenter.

Англо-французский словарь WordReference © 2021:

жест: поцелуй без контакта. Пример: garçon — nm> On dira « le garçon» ou « un garçon».
Formes composées
воздушный поцелуй n существительное : Относится к человеку, месту, предмету, качеству и т. Д. 04
воздушный поцелуй v expr глагольное выражение : Фраза со специальным значением, функционирующая как глагол — например, «соединить головы», «прийти к концу». (поцелуй руки и удар) envoyer un baiser loc v locution verbale : groupe de mots fonctionnant come un verbe. Пример: «faire référence à»
удар [sb] поцелуй v expr словесное выражение : Фраза со специальным значением, функционирующая как глагол — например, «соединить головы» » подошел к концу.« (поцелуй руки и удар) envoyer un baiser à [qqn] loc v locution verbale : groupe de mots fonctionnant come un verbe. Пример:« faire référence à » 1 послать воздушный поцелуй в [sb] v expr глагольное выражение : Фраза со специальным значением, функционирующая как глагол — например, «соединить головы», «прийти к концу». (поцелуй руку и удар ) envoyer un baiser à [qqn] loc v verbale locution : groupe de mots fonctionnant come un verbe. Пример: «faire référence à»
Французский поцелуй,
поцелуй души,
глубокий поцелуй
n существительное : Относится к человеку, месту, вещи, качеству и т. Д.
сленг (поцелуй языками) baiser avec la langue, baiser profond nm nom masculin : s’utilise avec les article «le», «l ‘» (devant une voyelle ou un h muet), «un «. Пример: garçon — nm> On dira « le garçon» ou « un garçon».
( argot ) pelle, galoche nf nom féminin : используйте все статьи «la», «l» (devant une muetle) , «UNE» . Пример: fille — nf> На дире « la fille» или « une fille». Avec un nom féminin, l’adjectif s’accorde. En général, on ajoute un «e» à l’adjectif. Par example, on dira «une petit e fille».
( argot ) patin nm nom masculin : s’utilise avec les article «le», «l ‘» (devant une voyelle ou un h muet), » un «. Пример: garçon — nm> On dira « le garçon» ou « un garçon».
( Québec, familier ) французский nm nom masculin : используйте все статьи «le», «l ‘» (devant un voyelle) , «un» . Пример: garçon — nm> On dira « le garçon» ou « un garçon».
Что это был за поцелуй? Французский поцелуй?
Alors, c’était quoi com baiser? Il a mis la langue?
Alors, c’était quoi com baiser? Il t’a roulé une pelle?
Французский поцелуй,
поцелуй души,
глубокий поцелуй
vi непереходный глагол : Глагол без прямого объекта — например, «Она шутит .«Он прибыл
сленг (поцелуй языками) s’embrasser (sur la bouche), s’embrasser (avec la langue) v pron verbe местоимение : verbe qui s ‘использовать avec le pronom réfléchi «se», qui s’accorde avec le sujet. Ex: se regarder : «Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir. . Les verbes pronominaux se conuguent toujours avec l’auxiliaire «être». Пример: «Elle a lavé la voiture» mais «Elle s ‘ est lavée.»
( argot ) se rouler une pelle, se rouler un patin v pron verbe pronominal : verbe qui s’utilise avec le pronom réfléchi s’ac, quide avec le sujet. Ex: se regarder : «Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir. . Les verbes pronominaux se conuguent toujours avec l’auxiliaire «être». Пример: «Elle a lavé la voiture» mais «Elle s ‘ est lavée.»
( argot ) se galocher⇒ v pron verbe местоимение : глагол qui s’utilise avec le pronom réfléchi» se «, qui s’accorde ave. : se regarder : «Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir. . Les verbes pronominaux se conuguent toujours avec l’auxiliaire «être». Пример: «Elle a lavé la voiture» mais «Elle s ‘ est lavée.»
( Can, familier ) se frencher⇒ v pron глагол местоименный : verbe qui s’utilise avec le pronom réfléchi» se «, qui leaccor. Пример: se regarder : «Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir. . Les verbes pronominaux se conuguent toujours avec l’auxiliaire «être». Пример: «Elle a lavé la voiture» mais «Elle s ‘ est lavée.»
Пара спорила о том, уместно ли французский поцелуй на свадьбе.
Французский поцелуй [sb],
поцелуй души [sb],
глубокий поцелуй [sb]
vtr переходный глагол : Глагол, принимающий прямое дополнение — например, « Say something.» «Она нашла кота».
сленг (поцелуй языком) embrasser (sur la bouche ), embrasser (avec la langue) vtr verbe transitif : verbe qui s’utilise avec un Complément d’objet direct (COD). Пример: «J ‘ écris une lettre». «Elle ретрове сын чат».
( argot ) rouler une pelle à, roule un patin à loc v + prép
( v. : verbe qui s’utilise avec un Complément d’objet direct (COD). Пример: «J ‘ écris une lettre». «Elle ретрове сын чат».
( Can, familier ) frencher⇒ vtr verbe transitif : verbe qui s’utilise avec uncomplement d’objet direct (COD). Пример: «J ‘ écris une lettre». «Elle ретрове сын чат».
поцелуй и помириться v expr глагольное выражение : Фраза со специальным значением, функционирующая как глагол — например, «соединить головы», «заканчивается».» неформальный, образный (необходимо согласовать) faire la paix loc v locution verbale : groupe de mots fonctionnant com un verbe. Пример:» faire référence à « 1 8 se réconcilier⇒ v pronominal verbe pronominal : verbe qui s’utilise avec le pronom réfléchi «se», qui s’accorde avec le sujet. Пример: se regarder : «Je me dans le regar miroir.Tu te regardes dans le miroir. «. Les verbes pronominaux se conuguent toujours avec l’auxiliaire» être «. Пример:» Elle a lavé la voiture «mais» Elle s ‘ est lavée. »
Пара поцеловалась и помирилась после девятилетней вражды.
поцелуй и скажи vi непереходный глагол : Глагол, не принимающий прямого объекта — например, «Она шутит .»» Он прибыл . « неофициальный (раскрыть [sth] частный за деньги) dévoiler des secrets d’alcôve loc v locution verbale : groupe de mots fonctionnant Com un verbe. Ex : «faire référence à»
( familier ) tout déballer loc v locution verbale : groupe de mots fonctionnant ang.
поцелуй и расскажи прил прилагательное : Описывает существительное или местоимение — например, « высокая девушка », « интересная книга », «большой дом ».» неофициальный (раскрытие [sth] частного за деньги) qui révèle des secrets d’alcôve, qui fait des révélations intimes loc adj locution adjectivale : groupe de mots qui servent d’adje. normalement après le nom et reste identity au pluriel Пример: «мяч футбольного , мяч футбольного »
( familier ) qui déballe tout90 : groupe de mots qui servent d’adjectif.Se place normalement après le nom et rest unique au pluriel Пример: «мяч футбольного , мяч футбольный »
поцелуй задницу (США),
поцелуй задницу (Великобритания)
v expr глагольное выражение : Фраза со специальным значением, функционирующая как глагол — например, «соединить головы», «прийти к концу».
вульгарный, сленг (ползучий, подхалим) ( vulgaire ) lécher le cul de [qqn] loc v verbale locution : groupe de mots fonctionnant come un verbe. Пример: «faire référence à»
( familier ) faire de la lèche (à [qqn]) loc v locution verbale : un verbectionn groupe de mots. Пример: «faire référence à»
kiss curl n существительное : относится к человеку, месту, предмету, качеству и т. Д. UK (прядь волос, завитая на лбу) ( mèche de cheveux ) accroche-coeur nm nom masculin : s’utilise avec les article «le», «l» (devant une voyelle ou un h muet), «un» . Пример: garçon — nm> On dira « le garçon» ou « un garçon».
Поцелуй меня в задницу! interj interjection : Восклицательный знак — например, «О нет!» «Вот это да!» сленг, вульгарный (выражение неповиновения или презрения) ( très familier ) va te faire voir interj междометие : восклицание. Пример: «О, нет! A alors!»
( vulgaire ) va te faire foutre interj interjection : восклицательный знак. Пример: «О, нет! A alors!»
Не нравится? Ну поцелуй меня в задницу!
T’aimes pas? Bah va te faire voir!
T’aimes pas? Bah va te faire foutre!
поцелуй смерти n существительное : Относится к человеку, месту, вещи, качеству и т. Д. образное ([sth] с разрушительным эффектом) coup fatal nm nom мужской : s’utilise avec les article «le», «l ‘» (devant une voyelle ou un h muet), «un» . Пример: garçon — nm> On dira « le garçon» ou « un garçon».
( figuré ) baiser de la mort, baiser de Judas nm nom masculin : s’utilise avec les article «le», «l ‘» (devant une voyelle) ou un h muet), «un» . Пример: garçon — nm> On dira « le garçon» ou « un garçon».
Этот временной интервал оказался поцелуем смерти для многих предыдущих программ.
Ce créneau horaire a porté un coup fatal à de nombreuses émissions auparavant.
поцелуй жизни n существительное : Относится к человеку, месту, вещи, качеству и т. Д. в основном Великобритания, неформальный (реанимация изо рта в рот) le bouche- à-bouche nm nom masculin : s’utilise avec les article «le», «l ‘» (devant une voyelle ou un h muet), «un» . Пример: garçon — nm> On dira « le garçon» ou « un garçon».
поцелуй n существительное : Относится к человеку, месту, вещи, качеству и т. Д. в основном США, образно, сленг (увольнение, как с работы) renvoi nm nom masculin : s’utilise avec les article «le», «l ‘» (devant une voyelle ou un h muet), «un» . Пример: garçon — nm> On dira « le garçon» ou « un garçon».
( soutenu ) лицензия nm nom masculin : s’utilise avec les article «le», «l ‘» (devant une muetelle) un90 h9 «un» . Пример: garçon — nm> On dira « le garçon» ou « un garçon».
kiss ‘ également Trouvé dans ces Entrées:

На английском языке по описанию:

Français:


Откуда появился обычай la bise?

Когда мы думаем о французах, мы думаем о поцелуях.

Не совсем «французский поцелуй» (который на самом деле не совсем французский), а обычные поцелуи в щеку, используемые для приветствия людей, известные как «la bise».

Эта традиция, которая обычно включает в себя воздушный поцелуй в каждую щеку (иногда до четырех раз, в зависимости от того, где вы находитесь во Франции), одновременно создавая поцелуйный звук, была предметом множества разговоров, статей и вирусных видео на YouTube.

Это отчасти потому, что для иностранцев это может быть обманчиво ошеломляющим обычаем, когда у них есть голова (или щеки).

Но откуда на самом деле появилась традиция?

Что римляне сделали для нас?

Именно римляне популяризировали эту (для некоторых) надоедливую традицию, распространив ее по Европе и Северной Африке по мере роста своей империи.

У них было несколько слов, чтобы описать акт поцелуя, в том числе saevium для любовного поцелуя и osculum для дружеского или религиозного поцелуя.

Однако, хотя ответственность может лежать на римлянах, с тех пор «la bise» определенно не остается стойким приверженцем французской культуры.

Фактически, в XIV веке люди вообще перестали этим заниматься из-за чумы, и это появилось вновь только после Первой мировой войны.

Очевидно, буржуазия была наиболее сопротивляющейся «la bise», поскольку считала, что это общепринятое мнение, и это мнение сохранялось вплоть до середины 20-го века.

Но сегодня все французы приветствовали la bise с распростертыми объятиями.

ЧИТАЙТЕ ТАКЖЕ:

Фото: AFP

Теплый прием

По мнению экспертов, помимо истории есть и другие причины, по которым традиционный приветственный поцелуй сохранился во французской культуре.

Антрополог Дэвид Ле Бретон сказал, что «la bise» дает взрослым редкую и важную возможность прикоснуться к лицу другого человека.

«Дети являются предметом бесчисленных поцелуев от всех, — сказал Бретон l’Express. «В зрелом возрасте все не так. Таким образом, поцелуй — это возможность проявить привязанность, дружбу или уважение, что предполагает определенную степень близости ».

«Вы можете разделить культуры на две группы», — сказал Пикард. «Контактные культуры и бесконтактные культуры. И Франция, безусловно, культура контактов ».

Любой, кто побывал на французской вечеринке и провел первые десять минут, разнося всем «la bise», непременно с этим согласится.

«Частью наших традиционных ценностей является гостеприимство и общительность, и это чрезвычайно важно для нас», — добавил Пикард.

Но, как и большинство традиций, его значение и способ, которым это делается, со временем изменились, и одно из самых больших изменений, по мнению экспертов, — это поцелуи мужчин.

«Это часть культуры пост-68-го», — сказал Пикард, добавив, что это было частью движения хиппи.

Философ и автор книги «Поцелуй: первые уроки любви» Джеральд Каэн также говорит о поцелуях между мужчинами как о современном деле.

«До недавнего времени мне не приходило в голову поцеловать своих друзей», — сказал Каэн Le Parisien. «Сегодня женщины по-прежнему уважают поцелуй больше, чем мужчины, но эта практика стала традицией для большинства французов.

«Для иностранцев, которые посещают Францию, бизы могут раздражать, даже шокировать, потому что они к этому не привыкли», — добавил он.

В то время как некоторые раздражаются или сбиваются с толку, другие, например, британский комик Пол Тейлор, просто высмеивают этот обычай, к большому веселью самих французов, которым понравилось смотреть это видео.

Но почему в одних регионах Франции люди дают больше «баксов», чем в других?

Хотя римляне могут быть виноваты в том, что начали обычай целоваться в щеку, а любовь французов к человеческому контакту может объяснить, почему он сохраняется, как мы можем объяснить, почему количество «бизов» различается в зависимости от того, где вы находитесь во Франции (см. Карту ниже)?

Карта: Le Parisien

«Я не думаю, что мы можем знать, почему мы делаем так много поцелуев в одном месте и разное — в другом», — сказал Пикард.

«Традиции иногда отличаются от деревни к деревне. Они уходят корнями в региональные культуры, и это доказывает, что это очень старое явление », — добавил Пикард.

Другие предполагают, что разница связана с тем, что жители некоторых регионов считают, что два поцелуя, как это принято в Париже, — это несколько холодное приветствие.

Пытаясь дистанцироваться от тех, кто живет в столице, и сделать свою часть страны теплее, они потребовали четырех поцелуев.Однако это всего лишь одна теория.

Если из-за всего этого вы не понимаете, что делать, Пикард говорит: «В любой ситуации просто делайте то, что делают все».

Bisous: «По-французски и по-французски можно сказать« поцелуй меня »!

Un Bisou — это прямой французский перевод поцелуй . Это описательное слово для простого действия, но есть еще много способов сказать по-французски поцелуй и попросить о поцелуе по-французски.Давайте рассмотрим наиболее распространенные и способы их использования, включая закрытие конца письма или сообщения « поцелуев».

Как сказать по-французски «Поцелуй»

Вы знаете, сколько способов произнести слово поцелуй на английском языке?

Очень много! Вы слышали об этом?

Обманывать, клевать, целоваться, шлепать, сосать, плевать, шею, хоккей с миндалинами, целоваться и, конечно же, всеми любимый французский поцелуй.

Каждое из этих слов обычно означает одно и то же, но используется по-разному.Например, вы, вероятно, не сказали бы, что хотите поменяться слюной или поиграть в хоккей с миндалинами с кем-то, кого вы только что встретили, не так ли?

Принимая во внимание все эти тонкие способы сказать «Поцелуй» на английском языке, неудивительно, что существуют аналогичные нюансы при обсуждении поцелуев на французском языке.

Спойлер, вы знаете, что картофель фри не называют картофелем фри во Франции; их называют «les Frites»; Французский поцелуй также не называют французским поцелуем во Франции.

Подписывание и закрытие конца письма, открытки или сообщения надписью «

kiss.

Прежде чем мы углубимся в этот список слов и выражений для поцелуев на французском языке , важно знать, что очень часто пишут « поцелуев» на французском языке в конце букв, электронных писем, открыток и т. Д. переписка с семьей, близкими друзьями и некоторыми коллегами по работе.

Будьте осторожны; два наиболее часто используемых подписания с использованием «поцелуев» (бисес и бисоус) имеют разную степень близости.

  • Bises : с друзьями или коллегами вы работаете в тесном контакте.И родственники, с которыми ты не близок.
  • Bisous : для очень близких друзей и семьи.

При неправильном использовании вы можете дать кому-то неверное представление. И если вы не используете их для определенных людей, вы можете непреднамеренно заставить кого-то почувствовать себя оскорбленным.

И, наконец, вы никогда не захотите использовать поцелуев (бисес или бисес) для официальной или профессиональной переписки, например, с вашим банкиром. Но в некоторых случаях это может быть приемлемо для коллег.

Если все это звучит запутанно, все будет объяснено ниже.

Поцелуи по-французски

1) Un Bisou: (поцелуй)

\ Bee-Zoo \ Un Bisou (единственное число) Des bisous (множественное число)

Bisous — поцелуй, при котором губы касаются кожи. Это очень нежный способ сказать по-французски поцелуй.

  • Поцелуй меня: Fais-moi des bisous.
  • Можно тебя поцеловать? : Je peux te faire un bisou?
  • Я хотел поцеловать тебя : J’avais envie de te faire un bisou.
  • Я тебя поцелую : Je vais te faire un bisou.
  • Можно тебя поцеловать ?: Je peux te faire un bisou?
Bisous в письмах, сообщениях и переписке

Используйте bisous только в переписке с людьми, с которыми у вас есть близкие отношения:

Любовник, парень или девушка, близкий друг, близкая семья, брат, сестра, родители, дети и т. Д.

Если это звучит слишком интимно для семьи или друзей, не волнуйтесь; это не романтично, а очень тонко.

Сказав это, если вы не закроете сообщение с bis с кем-то, с кем у вас романтические отношения, с вашим мужем, парнем или любовником, они могут почувствовать пренебрежение, и вы можете перестать работать. Бррррр!

Вот несколько способов закончить письмо с помощью bisous:

  • Gros bisous (большие поцелуи)
  • Doux bisous (мягкие поцелуи)
  • Tendres bisous (нежные поцелуи)
  • Plein de bisous (много поцелуев)
  • Mille bisous (тысяча поцелуев)

2) Une Bise (поцелуй)

\ BeeZ \ Une Bise (единственное число) Des bises (множественное число)

Хотя bise также означает поцелуй на французском языке , это обычно относится к поцелую в щеку, также известному как «la bise».”

La bise — это французский способ поздороваться с друзьями и семьей двумя, тремя, а иногда и четырьмя поцелуями в щеку.

Я написал подробное руководство о la bise и о том, как здесь приветствовать французских друзей. Это тема, которая часто сбивает с толку новичков во Франции.

В зависимости от того, как слово bise используется в предложении, оно имеет более широкое значение, чем просто поцелуй.

Например, когда кто-то говорит, что я собираюсь дать ему «la bise», идиоматически говоря, это также может означать, что вы собираетесь поздороваться.

Вот несколько примеров того, что я имею в виду.

  • Может, поцелуем в щеку? On se fait la bise?
  • Я хочу поздороваться: Je vais lui faire une bise.
  • Поцелуй от меня Жана: Fais une grosse bise à Jean pour moi.
  • Приди и поздоровайся с тетей !: Viens faire une bise à ta tante!
  • Я всегда ненавидел целоваться в щеку: J’ai toujours détesté faire la bise.
Письма, сообщения и корреспонденция

«БИСЕС» является мировым, а не тендерным.Это знакомо, но более формально, чем «Bisous», более интимное и нежное.

Обычно вы говорите бизы семье, друзьям или дальним родственникам, которых вы знаете, но не близки, например двоюродному брату, тете, двоюродному дяде и т. Д. Вы также можете использовать бизы с коллегами, с которыми у вас есть близкие рабочие отношения.

Короче говоря, используйте это, чтобы закончить сообщение любому, с кем сказать что-то вроде «Cordialement» было бы слишком формально, но Бисоус слишком интимен.

Хорошая лакмусовая бумажка — если в реальной жизни вы целовали бы кого-то щекой, но он не близок, используйте Bise.

Если в реальной жизни вы хотите поцеловать в щеку кого-то, с кем вы очень близки, используйте бисус.

Вот несколько способов закончить письмо с помощью bisous:

  • До свидания и целую всех: Au revoir et bises à tous
  • Большой поцелуй: Grosse bise
  • Большой поцелуй: Большой биз
  • Хорошая покупка и передаю всем свою любовь: Au revoir et grosses bises à tous
  • Большой поцелуй вам и тысяча благодарностей за все, что вы для нас делаете.: Une grosse bise à toi, et encore mille mercis pour tout ce que tu a fait pour nous

3) Embrasser (целовать)

\ Ом-Брасс-Ай \

Embrasser — это глагол, в отличие от bise и bisous, — существительных. Можно сказать, что это более формально или шикарно, чем бис, но не претенциозно.

  • Хочешь поцеловать меня? : Veut-tu m’embrasser?
  • Я хочу тебя поцеловать! j’ai envie de t’embrasser!
  • Моя жена больше не хочет меня целовать.: Ma femme ne veut plus m’embrasser.
  • Если я тебя поцелую, боюсь, что влюблюсь в тебя .: Si je vous embrasse, j’ai peur de tomber amoureuse.
  • Все любят целоваться: Tout le monde aime embrasser !
  • Они больше не целуются: Ils ne s’embrassent plus
Embrasser для писем, сообщений и корреспонденции

В переписке используйте embrasser, как и bise, для друзей и родственников, с которыми вы знакомы, но не близки.

  • je vous embrasse
  • Je vous embrasse tous

4) Un Baiser: (будьте осторожны, когда произносите этот поцелуй)

** ВАЖНО

Будьте осторожны при использовании baiser , потому что оно имеет два разных значения во французском языке.

Если использовать его как глагол, это фраза грязного французского!

ГЛАГОЛ:

«Байзер» = «f # @ ck.»

  • Могу я тебя трахнуть ?: Je peux te baiser?

Если вы используете его как существительное, это безобидный поцелуй, и вы должны использовать его так же, как bisous или bises.

СУД .:

«un baiser» = поцелуй .

  • Могу я вас поцеловать ?: Je peux to donner un baiser ?

Вот и другие досадные ошибки, которых следует избегать во французском языке.

Другие способы использования байзера
Поцелуй руки:

Le baise main :

Чтобы послать воздушный поцелуй:

envoyer un baiser —

5) Un Bécot: (поцелуй или поцелуй)

Bécoter: целоваться (глагол)

  • Поцелуй бабушку: fais un bécot à mamie
  • Вы видели, как влюбленные целуются на общественной скамейке? :
  • Почему ты ушел, не поцеловав меня? Pour quoi t’es parti sans me faire un bécot

6) Un Bec: (Поцелуй или поцелуй — квебекский французский)

Джули его крепко поцеловала : Julie lui a donné un gros be .

французский поцелуй

По-английски легко описать поцелуй с языком, потому что для этого есть слово, которое одновременно является существительным и глаголом; Французский поцелуй.

  • Глагол: Я поцеловал его по-французски
  • Существительное: Я поцеловал его по-французски

Ирония веков; Во французском языке нет ни единого слова для обозначения французского поцелуя.

Вы должны были сказать что-то сумасшедшее долго, например:

  • Faire un baiser profond avec la langue
  • Поцелуй глубоко языком.

Это полный рот, поэтому есть много жаргонных слов для французского поцелуя и французского поцелуя, просто чтобы избежать таких длинных фраз.

7) Френчер или се Френчер (французский поцелуй — квебекский французский)

Я никогда не слышал, чтобы кто-нибудь сказал это во Франции, но этот термин используется в Квебеке.

8) Un patin (французский поцелуй)

Rouler un patin: «катать конек»

9) Une Pelle (французский поцелуй)

Rouler une pelle: «катать лопату»

10) Un Palot (французский поцелуй)

Фрезерный станок une palot

11) Une Galoche (французский поцелуй)

Роутер une galoche

12) Galocher (Французский поцелуй)

До 2014 года не существовало официально признанного французского глагола для обозначения французского поцелуя.Людям приходилось использовать жаргонные термины и фразы, подобные перечисленным мною выше, или действительно длинные описательные фразы.

В 2014 году « Galocher » был официально признан и был добавлен в словарь французского языка Le Petit Robert.

Я хочу поцеловаться по-французски Франсуа = j’ai envie de galocher François

Как спрягать Галошера: Французский поцелуй

  • je galoche: я французский поцелуй
  • tu galoches: французский поцелуй
  • il / elle: on galoche: он: она французские поцелуи
  • nous galochons: Мы, французский поцелуй
  • vous galochez: французский поцелуй
  • Ils: elles galochent: Они целуются по-французски

Глагол Galocher — слово не новое.Первоначальное значение слова Galocher — « шум, производимый при ходьбе в обуви Galoche». «Les Galoches» — это любые кожаные туфли на деревянной подошве, а может происходить от латинского Gallicus — галльская обувь. Отсюда происходит английское слово Galoshes .

Изменение значения слов с течением времени — это нормальный процесс для любого языка, называемый семантическим изменением. Например, знаете ли вы, что слово «милый» изначально означало «острый» или «сообразительный» и было образовано путем сокращения слова «острый»?

«Слово« хороший »изначально означало глупого, невежественного или глупого человека.И неудивительно, что «старой девой» раньше была женщина, которая пряла пряжу или нити.

Итак, вот оно.

Идите вперед и уверенно попросите поцелуев по-французски.

kiss, kiss — перевод на французский — примеры английский

Эти примеры могут содержать грубые слова, основанные на вашем поиске.

Эти примеры могут содержать разговорные слова, основанные на вашем поиске.

Он думает, что я счастлива, сижу здесь с тобой, целую, целую…

Всегда желаю целовать, целовать, целовать .

Знаешь, поцелуй, поцелуй , объятие, объятие.

А потом поцелуй, поцелуй, стон и подергивание, бух, сарай, спасибо, мэм!

Et je t’embrasse , je gémis, je m’agite, wham, bam, merci madame!

Объятие, объятие, поцелуй, поцелуй , объятие, объятие, большой поцелуй, маленькое объятие, поцелуй, поцелуй , маленький поцелуй.

Câlin, câlin, bisou, bisou , câlin, câlin, gros bisou, petit câlin, bisou, bisou , petit bisou.

Если хочешь поцелуев, поцелуй сегодня.

Везде поцелуй, везде поцелуй, поцелуй меня

Grazie.Прего. Поцелуй, поцелуй .

Я целую, целую, целую ! Дополнительный!

Надеюсь, вам понравился большой глоток. Тудл-оо, поцелуй, поцелуй .

J’espère que la petite gâterie t’a plu.

Софи, дай мне поцелуй, поцелуй, поцелуй ?

Предложите пример

Другие результаты

Камилла? — Поцелуй-поцелуй, Мам! Ок…

И поцелуй меня поцелуй меня , Барон.

Если она попытается поцеловать вас , поцелуй ее в ответ.

поцелуй меня! — Перевод на французский — примеры английский

Присоединяйтесь к Reverso, это бесплатно и быстро !

английский

арабский Немецкий английский испанский французкий язык иврит Итальянский Японский Голландский Польский португальский румынский русский турецкий китайский язык

французкий язык

Синонимы арабский Немецкий английский испанский французкий язык иврит Итальянский Японский Голландский Польский португальский румынский русский турецкий китайский язык

Эти примеры могут содержать грубые слова, основанные на вашем поиске.

Эти примеры могут содержать разговорные слова, основанные на вашем поиске.

Другие переводы

Предложения

А теперь выйди сюда и поцелуй меня !

Возможно неприемлемый контент

Разблокировать

Примеры используются только для того, чтобы помочь вам перевести слово или выражение, которое вы искали в различных контекстах.Они не выбираются и не проверяются нами и могут содержать неприемлемые термины или идеи. Сообщите, пожалуйста, примеры, которые нужно редактировать или не показывать. Грубые или разговорные переводы обычно отмечаются красным или оранжевым. Нет результатов для этого значения.

Предложите пример

Показать больше примеров

Результатов: 10. Точное: 10.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *