Аллюзия что это пример: Аллюзия в литературе: что это: примеры

Аллюзия что это пример: Аллюзия в литературе: что это: примеры

Содержание

Аллюзии. Что это за термин? Примеры аллюзии в литературе

Осложнения при беременности

— (от лат. alludere намекать). Фигура риторическая, заключающая намек на какой нибудь предмет, не названный прямо. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. АЛЛЮЗИЯ [фр. allusion намек Словарь иностранных слов русского языка

аллюзия — и ж. allusion f., лат. allusio. 1690. Лексис. лат. Риторическая фигура. Намекание, навод, наведение, назнаменование. Ян. 1803. лит. намек на какой л. известный факт как стилистический прием в литературе. Сл. 18. Докторы, когда к больному приходят … Исторический словарь галлицизмов русского языка

Намек, околичности Словарь русских синонимов. аллюзия см. намёк Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011 … Словарь синонимов

— (намек) риторическая фигура, заключающаяся в ссылке на историческое событие или литературное произведение, к рые предполагаются общеизвестными.

Таковы напр. выражения: Пиррова победа, Демьянова уха и т. п. Иногда А. представляет целую выдержку из … Литературная энциклопедия

— (от лат. allusio шутка намек), стилистическая фигура, намек посредством сходнозвучащего слова или упоминания общеизвестного реального факта, исторического события, литературного произведения (слава Герострата ср. Герострат) … Большой Энциклопедический словарь

И; ж. [от франц. allusion намёк]. Стилистический приём, заключающийся в использовании намёка на реальные общеизвестные факты, события. Политические, литературные аллюзии. * * * аллюзия (от лат. allusio шутка, намёк), стилистическая фигура, намёк … Энциклопедический словарь

Аллюзия — (от лат. allusio намёк) прием отсылки к какому либо художественному произведению, эстетическому факту, известному социальному событию, историческому обстоятельству или лицу. Аллюзии могут быть шутливыми, ироническими, сатирически… … Эстетика. Энциклопедический словарь

— (от лат. allusio шутка, намёк) в художественной литературе, ораторской и разговорной речи одна из стилистических фигур: намёк на реальный политический, исторический или литературный факт, который предполагается общеизвестным.

В качестве… … Большая советская энциклопедия

Ж. Стилистический приём, заключающийся в использовании намёка на реальный общеизвестный, политический, исторический или литературный факт. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

Аллюзия, аллюзии, аллюзии, аллюзий, аллюзии, аллюзиям, аллюзию, аллюзии, аллюзией, аллюзиею, аллюзиями, аллюзии, аллюзиях (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов

Книги

  • Аллюзия любви , Бовуар С., Сартр Ж.. Авторы этой книги – известные философы XX века. Симона де Бовуар — французская писательница, философ, подруга Жан-Поля Сартра и в тоже время идеолог феминистского движения. Жан-Поль Сартр –…
  • Золотая ослица , Елена Черникова. Роман-аллюзия о любви и посмертной жизни, написан женщиной, в России, на отечественном мужском материале…

аллюзия

ж. Стилистический прием, заключающийся в использовании намека на реальный общеизвестный, политический, исторический или литературный факт.

Энциклопедический словарь, 1998 г.

аллюзия

АЛЛЮЗИЯ (от лат. allusio — шутка, намек) стилистическая фигура, намек посредством сходнозвучащего слова или упоминания общеизвестного реального факта, исторического события, литературного произведения («слава Герострата» — ср. Герострат).

Аллюзия

(от лат. allusio ≈ шутка, намёк), в художественной литературе, ораторской и разговорной речи одна из стилистических фигур: намёк на реальный политический, исторический или литературный факт, который предполагается общеизвестным. В качестве намёка нередко пользуются крылатыми словами и выражениями (например, «слава Герострата», «перейти Рубикон», «пришел, увидел, победил», «Демьянова уха»).

Википедия

Аллюзия

Аллю́зия (« намёк , шутка») — стилистическая фигура, содержащая указание, аналогию или намёк на некий литературный, исторический, мифологический или политический факт , закреплённый в текстовой культуре или в разговорной речи. Материалом при формулировке аналогии или намёка, образующего аллюзию, часто служит общеизвестное историческое высказывание или какая-либо крылатая фраза. В том числе могут использоваться библейские сюжеты. Например, название фильма « В. Давыдов и Голиаф » отсылает к широко известному библейскому сюжету про Давида и Голиафа.

В других случаях могут использоваться названия более ранних произведений. Например, доктор Джеймс Типтри-младший дебютировала в научно-фантастической литературе рассказом «Рождение коммивояжёра» (1968), в названии которого видна аллюзия, отсылающая читателя к названию пьесы американского драматурга Артура Миллера « Смерть коммивояжёра » (1949), а в названии сериала «Всегда говори «всегда» — аллюзия на фильм о Джеймсе Бонде « Никогда не говори «никогда» ».

В отличие от реминисценции, чаще используется в качестве риторической фигуры, требующей однозначного понимания и прочтения. Нередко возникают сложности с употреблением термина аллюзия, а именно с выбором управления. С одной стороны, определение аллюзии как намёка подсказывает пишущему управление с предлогом на . С другой стороны, аллюзия как отсылка предполагает, что будет употреблен предлог к .

Примеры употребления слова аллюзия в литературе.

Библейская аллюзия на грехопадение Адама и Евы, которых соблазнил сатана в облике змеи.

БМС БРЕМЯ ЗЕМЛЯНИНА, ВЕЛИКАЯ МИССИЯ ЧЕЛОВЕЧЕСТВА — термины, использующиеся при обосновании экспансии человечества, первый — аллюзия на формулировку Р.

В ИНТИМНЫЕ ОТНОШЕНИЯ Я ВСТУПАЛ — аллюзия на анекдот: переводчик ведет делегацию по заводу и его спрашивают — а о чем говорит мастер с учеником?

Очень важная конкретная аллюзия содержится в обращении к королеве Анне, когда поэтесса говорит, что ее ранние годы были озарены благосклонностью великой Елизаветы.

Очевидно, Смирнову не были известны аллюзия Джона Флорио на литературное творчество Рэтленда в посвящении ему итальянско-английского словаря, слова Джонсона в послании Елизавете Рэтленд о том, что ее супруг возлюбил искусство поэзии, не говоря о многих других фактах.

Интересна и аллюзия на то, что семья Сидни имела доходы от публикаций.

Траурная аллюзия в адрес Джона Солсбэри, умершего летом 1612 года, позволила мне определить подлинную дату появления книги, а через нее идентифицировать прототипов Голубя и Феникс — необыкновенную чету Рэтлендов, покинувшую этот мир в одно время с Солсбэри.

Однако при этом они выбросили из текста очень важную запятую, из-за чего исчезает аллюзия , определяющая смысл поэмы.

Описание афер Ляписа-Трубецкого в редакциях ведомственных журналов и приведенная Персицким цитата — аллюзия на рассказ В.

Оксфордианцам приходится предполагать, что пьесы, появившиеся после этого времени, созданы до 1604 года, но публиковались позже, хотя содержащиеся в них аллюзии на события 1605-1610 годов определенно говорят против такого допущения.

Многочисленные аллюзии показывают, что автор этой дополнительной поэмы-эпилога описывает замок Рэтлендов Бельвуар и грустит об отсутствии его хозяйки Елизаветы Сидни-Рэтленд, перу которой принадлежат помещенные ранее обращения к королеве и знатнейшим дамам — ее друзьям, и сама поэма о страстях Христовых, давшая название книге.

Политические аллюзии в значительной мере устранялись еще при подготовке журнального варианта, изъяли также и некоторые пародии.

Подробно эти пародии, а равным образом некоторые политические аллюзии , рассмотрены в комментарии.

Принципы комментирования традиционны: поясняются прежде всего реалии, цитаты и реминисценции, литературные и политические аллюзии , пародии, конкретные события, так или иначе связанные с эпизодами романа, текстологически существенные разночтения.

В этом журнале публиковались многие земляки и друзья авторов романа, в частности — Катаев, аллюзии на рассказы которого встречаются в дальнейшем.

Или намёк на некий литературный, исторический, мифологический или политический факт , закреплённый в текстовой культуре или в разговорной речи. Материалом при формулировке аналогии или намёка, образующего аллюзию, часто служит общеизвестное историческое высказывание или какая-либо крылатая фраза . В том числе могут использоваться библейские сюжеты. Например, название фильма «В. Давыдов и Голиаф » отсылает к широко известному библейскому сюжету про Давида и Голиафа .

В отличие от реминисценции , чаще используется в качестве риторической фигуры, требующей однозначного понимания и прочтения. Нередко возникают сложности с употреблением термина аллюзия, а именно с выбором управления. С одной стороны, определение аллюзии как намёка подсказывает пишущему управление с предлогом на (аллюзия на что-то). С другой стороны, аллюзия как

отсылка предполагает, что будет употреблен предлог к (аллюзия к чему-то).

Напишите отзыв о статье «Аллюзия»

Литература

  • — статья из Большой советской энциклопедии

Отрывок, характеризующий Аллюзия

Мавра Кузминишна отперла калитку. И на двор вошел лет восемнадцати круглолицый офицер, типом лица похожий на Ростовых.
– Уехали, батюшка. Вчерашнего числа в вечерни изволили уехать, – ласково сказала Мавра Кузмипишна.
Молодой офицер, стоя в калитке, как бы в нерешительности войти или не войти ему, пощелкал языком.
– Ах, какая досада!.. – проговорил он. – Мне бы вчера… Ах, как жалко!..
Мавра Кузминишна между тем внимательно и сочувственно разглядывала знакомые ей черты ростовской породы в лице молодого человека, и изорванную шинель, и стоптанные сапоги, которые были на нем.
– Вам зачем же графа надо было? – спросила она.

– Да уж… что делать! – с досадой проговорил офицер и взялся за калитку, как бы намереваясь уйти. Он опять остановился в нерешительности.
– Видите ли? – вдруг сказал он. – Я родственник графу, и он всегда очень добр был ко мне. Так вот, видите ли (он с доброй и веселой улыбкой посмотрел на свой плащ и сапоги), и обносился, и денег ничего нет; так я хотел попросить графа…
Мавра Кузминишна не дала договорить ему.
– Вы минуточку бы повременили, батюшка. Одною минуточку, – сказала она. И как только офицер отпустил руку от калитки, Мавра Кузминишна повернулась и быстрым старушечьим шагом пошла на задний двор к своему флигелю.
В то время как Мавра Кузминишна бегала к себе, офицер, опустив голову и глядя на свои прорванные сапоги, слегка улыбаясь, прохаживался по двору. «Как жалко, что я не застал дядюшку. А славная старушка! Куда она побежала? И как бы мне узнать, какими улицами мне ближе догнать полк, который теперь должен подходить к Рогожской?» – думал в это время молодой офицер. Мавра Кузминишна с испуганным и вместе решительным лицом, неся в руках свернутый клетчатый платочек, вышла из за угла. Не доходя несколько шагов, она, развернув платок, вынула из него белую двадцатипятирублевую ассигнацию и поспешно отдала ее офицеру.

Человек всегда обращается к первоисточникам и авторитетным лицам, чтобы укрепить свое высказывание, придать ему больше значимости, при этом рассказать о чем-то однозначно, без намеков на другое значение. В литературном жанре используются многие приемы, среди которых распространенной на сегодняшний день становится аллюзия. До недавнего времени мало кто задумывался над понятием данного приема, однако примеры современных литературных направлений используют различные виды аллюзий.

Интернет-журнал сайт, говоря об аллюзии, понимает отсылку читателя на некое известное литературное лицо, событие или явление, которое уже описывалось ранее, имеет четкое понимание и образ. Зачем автору еще раз описывать, кто такой Иисус или богиня Венера, если можно сразу применить данные имена нарицательные, которые известны всем и имеют четкие образы, которые не требуют объяснений?

Таким образом, аллюзия – это прием в литературном жанре, когда автор ссылается на некое литературное лицо или явление, которое уже описывалось в других произведениях и известно всем людям, поскольку считается историческим фактом.

Что такое аллюзия?

В литературе авторы применяют различные приемы своего изложения. В одно время были популярны иносказание и символичность. На сегодняшний день часто используются литературные образы и явления, которые описываются в других произведениях, имеют четкий образ, однозначность понимания. Чтобы много времени не тратить на описывание своего явления, автор может прибегать к аллюзии – это литературный прием заимствования, когда берется некий герой или явление из другого литературного произведения.

Аллюзия в переводе с латинского означает «намекать», «шутить». Таким образом автор ссылается на некоего персонажа, который должен быть известен читателю и про которого уже не нужно что-либо объяснять.

Зачем применять аллюзию? Она помогает усилить образ того героя, о котором идет речь. Поскольку каждый читатель может что-то свое понимать под теми словами, которые автор использует, он дает ссылку на того персонажа, с которым сравнивает своего. Проводится параллель, чтобы читателю было понятно, о чем автор ведет речь.

Аллюзия часто используется в литературной или ораторской речи. Она помогает автору быстро передать свою мысль без дополнительных объяснений и разъяснений. Стоит использовать нарицательное имя некоего известного персонажа или исторический факт, который известен всем, как тут же слушатели или читатели поймут, о чем говорит автор.

Аллюзия отличается от цитаты тем, что она передает значение персонажа или события, а не пересказывает, что было сказано. Хотя можно использовать цитаты или крылатые выражения, которые тоже могут передавать некий смысл, на который ссылается автор. Главное здесь – общеизвестность того, о чем говорит автор. Он не использует имена или не называет события, о которых другим людям ничего не известно. Он применяет лишь те персонажи и факты, которые известны всем людям и могут даже использоваться ими для сравнения или ссылки, усиления своей речи.

Еще одно отличие цитаты от аллюзии заключается в том, что:

  1. Цитату нужно понимать так, как она произносится. Ее человек мог ранее не слышать. Однако теперь ему просто нужно понять информацию из цитаты дословно.
  2. Аллюзия требует знаний и эрудиции у слушателей, читателей. Если некий человек не знает, кто такая Клеопатра, чем она была известна и чем прославилась, тогда он и не сможет понять, почему автор ссылается на данный образ. Человеку потребуются объяснения не только того образа, который описывается самим автором, но и разъяснение понятия Клеопатры, чтобы понять, почему на него ссылаются.

Таким образом, аллюзия выступает источником знаний и образованности человека, который не поймет, о чем говорит автор, если не будет начитанным и эрудированным.

Аллюзия – это символический образ, который может быть историческим, библейским и даже придуманным. Однако если о нем многое известно, он уже стал нарицательным лицом, тогда его можно использовать для усиления и придания своим словам определенного окраса.

Достаточно легко сказать «Силен, как Геркулес», нежели использовать большой набор слов, чтобы описать, какой является сила. Геркулес – мифический герой, который обладал самой большой силой, способной передвигать и поднимать любые предметы, какими бы тяжелыми они ни были. Никто не мог сравниться с ним по силе, поскольку обычному человеку не были даны такие природные данные. А вот Геркулес считался полубогом, который был достоин обладать сверхъестественными способностями.

Если читатель или слушатель знает о том, что вмещает в себя образ того или иного героя или события, которое использует автор, тогда создается определенное настроение. Автору не приходится использовать много слов, чтобы передать свою мысль, при этом он создает определенное настроение. Легче написать о злости, которая была присуща Гитлеру, нежели описывать многими словами о том, какие чувства переживал герой автора.

Близким по значению аллюзии является реминисценция – это тоже отсылка на некоторое событие, которое было ранее прочитано или услышано. Порой трудно отличить реминисценцию и аллюзию, однако принято считать, что аллюзия является одним из направлений реминисценции.

К аллюзии можно отнести крылатые фразы, которые также известны многим людям и на которые можно ссылаться. Примерами могут быть:

  1. «Чем меньше женщину мы любим, тем больше нравимся мы ей».
  2. «Пришел, увидел, победил».
  3. «Семь раз отмерь – один раз отрежь».

Аллюзию применяют в психокоррекции, когда нужно устранить защитные барьеры и механизмы, что возможно, если человек не испытывает негативного отношения к той ссылке, которая применяется. Таким образом, можно использовать аллюзию для переориентации человека, снижения защитных механизмов и вызова определенных эмоций.

Нередко люди пишут дневники, используя аллюзию в качестве отвода отрицательных эмоций или передачи своей мысли. Конечно, для того, чтобы аллюзию понимали, слушатель или читатель должны были сталкиваться с тем образом или событием, на которое ссылается автор, в других произведениях, которые как раз и раскрывают понятия. Если же читатель/слушатель не знакомы с аллюзией, тогда они могут ее пропустить, не заметить либо просто не понять.

Аллюзия должна носить следующие характеристики, чтобы быть понятной читателю или слушателю:

  1. Быть распознаваемой, то есть она не должна быть слишком замаскированной.
  2. Быть понятной, или хотя бы автор должен указать источник, на который он ссылается, чтобы по желанию самого читателю можно было ознакомиться с определением в полном объеме.
  3. Быть внедренной в контекст правильно и корректно, что требует от автора изменения структуры своего изложения.

Ссылаться при помощи метода аллюзии можно на что угодно: не только на некий персонаж, но даже на историческое событие. В зависимости от того, как автор использует аллюзию, можно не только усилить значимость самого текста, но и узнать отношение самого автора к происходящему. Выделяют различные виды аллюзии:

  • Мифологическая.
  • Литературная.
  • Историческая.
  • Библейская.
  • Философско-эстетическая.

На вид аллюзии влияет то, откуда берется персонаж или событие. К примеру, «его нос растет, как у Буратино» — литературная аллюзия, поскольку «Буратино» — придуманный персонаж из литературного произведения. Свойством Буратино было то, что он был сделан из дерева, оживлен и его нос рос, когда он лгал (обманывал).

Аллюзия может заменять целый контекст, использоваться для усиления образа или объяснения того смысла, который хочет выразить автор.

Рассмотрим примеры аллюзий:

  1. Библейские или религиозные: «Добрый самаритянин», «Ударили по одной щеке, подставь другую».
  2. Исторические: чаще всего используются имена исторических личностей для придания большей точности и эмоций. К примеру, «Кровожадная, как Елизавета Батори», «Бесстрашный, как Александр Македонский», «Великий, как Юлий Цезарь».
  3. Мифологические – использование героев, имен богов, явлений. К примеру, Великий потоп, Зевс, Титаны.

Для понимания аллюзии необходимо, чтобы познания и понимание отдельных персонажей и фактов у автора и читателя/слушателя совпадали. В противном случае читатель/слушатель не поймет, о чем ему говорится, не заметит ссылки, проигнорирует ее. Также важно, как обе стороны относятся к одному и тому же явлению или персонажу. Автор может выражать отрицательное отношение к поведению великого завоевателя Наполеона, в то время как читатель может испытывать положительные чувства к тому, что человек обладал таким умом и мужеством, чтобы совершать такие исторические действия (несмотря на то, что они несли вред обычным людям).

Таким образом, аллюзия становится необходимой для придания большего богатства тексту оратора или писателя:

  • Ссылка для определения однозначности того, что хочется сказать.
  • Придание сказанному больше эмоций и чувств.
  • Обогащение значимости слов, которые передает автор.

Итог

Аллюзия – литературный прием, который можно использовать не только при написании текстов, но и в ораторском искусстве. Человек относит себя к образованным и культурным существам, которые должны знать свою историю и культурное наследие. Чем больше человек знает и образовывается, тем большим багажом слов он обладает. Ведь можно обращаться к историческим событиям или библейским героям, чтобы всего лишь назвать их и передать всю ту гамму чувств или понятий, которые хочется выразить.

При этом автору следует понимать, что его текст не каждый человек сможет понять. Чтобы устранить данный пробел, необходимо делать сноски, пояснения хотя бы в коротком виде. Если слушателю/читателю будет интересно узнать побольше о том событии или персонаже, на который произошла ссылка, тогда он сможет с ним ознакомиться самостоятельно.

Аллюзия помогает обогатить текст автора, более того, выставить его образованным человеком, связать его текст с другими общеизвестными текстами. Человек желает ссылаться на крылатые фразы и известные персонажи или события, чтобы таким образом усилить сказанное им. Ведь если человек использует то, что известно и уже давно принято, его слова не поддают критике и оценке.

Таким образом, в некоторой степени аллюзия помогает влиять на восприятие текста как безоговорочно и безоценочно. А это помогает автору оказывать нужное воздействие на слушателей или читателей. Чем более известными и понятными являются ссылки для аудитории, тем больше автора понимают, с ним соглашаются и наполняются нужных эмоций. А чего еще нужно автору, который остался услышанным, понятым и положительно оцененным?!

что, почему, где, как, когда использовать

Аллюзии являются одним из литературных приемов в литературе, с помощью которых мы можем использовать их в нашем литературном произведении из ссылок на человека, место, вещь, событие, которые имеют чрезвычайно важное или другое литературное произведение, с которым мы знакомы.

Зачем использовать литературную аллюзию?
  • Литературная аллюзия — эффективный литературный прием.
  • Это также одна из замечательных форм литературы, поэтому полезнее развивать характер в рассказе или романе.
  • Он может предоставить читателю контекст посредством сравнения или противопоставления другому литературному произведению.
  • Он также может предоставить экспозицию для истории, ссылаясь на сюжет и характер другого произведения, чтобы читатель мог узнать больше о событиях истории или представлении персонажей.

Как использовать литературную аллюзию?

Создавая аллюзии в литературе, мы должны помнить о балансе того, что мы выбираем для отсылки и как использовать это в произведении, чтобы оно было понятно читателям.

Здесь мы приведем некоторые аллюзии, которые мы можем выбрать для создания литературного произведения.

  • Самостоятельная ссылка — когда мы хотим сослаться на другую нашу собственную работу.
  • Единичная ссылка — когда мы хотим связать произведение с другим посредством аллюзии.
  • Случайная ссылка — когда мы сделали намек, который не нужен.
  • Корреляционная ссылка. Когда мы хотим сослаться на другую работу, которая находится в противопоставлении.
  • Очевидная отсылка — когда мы хотим сослаться на конкретный источник, но вызывающе.
  • Множественная ссылка — когда мы хотим использовать различные намеки.

Где использовать литературную аллюзию?

Создавая обстановку, разрабатывая характеристики и контекстуализируя историю или роман, мы можем использовать аллюзии в литературе.

Когда использовать литературную аллюзию?

Чтобы объяснить литературное произведение читателям, мы используем литературные аллюзии.

Что такое литературная аллюзия?

Аллюзии — это один из литературных приемов в литературе, благодаря которому мы можем использовать их в нашем литературном произведении на основе ссылок на человека, место, вещь и события важного исторического или другого литературного произведения, с которым мы знакомы.

  • Пример # 1. Геракл (или Геракл)

Искоренить приданое из общества — сложнейшая задача.

  • Пример #2. Ящик Пандоры

Анурадха, если ты хочешь, чтобы здесь было тихо. Не открывайте ящик Пандоры в данный момент.

  • Пример #3, Амур

Анил иногда становится мальчиком-амуром в классе.

  • Пример # 4. Эдемский сад

Получив признание людей, Рахул оказался в Эдемском саду.

  • Пример #5. Ноев ковчег

Чтобы остановить шум в классе, это Ноев ковчег для Амита.

  • Пример #6. Бенедикт Арнольд

Рамен — это Бенедикт Арнольд, который так легко принимает сложные решения.

  • Пример #7. Бойкотировать

Люди иногда решают бойкотировать новые цены на бензин и дизельное топливо.

  • Пример # 8. Мать Тереза

Анамика – это такая Мать Тесера, пришедшая в приют.

  • Пример #9. Водяные ворота

В его голове Уотергейт. Никто не может раскрыть его тайну.

  • Пример #10. драконовский

Общественность хочет изменить драконовский закон о наследовании.

  • Пример #11. Ньютон

Кто новый Ньютон физики в вашем классе?

  • Пример #12. Ромео

Шьямал — романтичный мальчик и школьный ромео.

  • Пример # 13. Великая депрессия

Студенты не должны чувствовать себя в великой депрессии безработицы.

  • Пример #14. Золотой

Рани ведет себя так, будто у нее был золотой билет.

  • Пример #15. Ахиллова пята

Мой интерес к физике похож на ахиллеву пяту.

  • Пример # 16.Дядя Сэм

Бобита похож на дядю Сэма. Она подает нам еду в столовой.

  • Пример #17. Титаник

Мы нашли Титаник в нашей деревне.

  • Пример #18. Феникс

Девушка по жизни феникс.

Объяснения литературных аллюзий
1. Геракл (или Геркулес)

Искоренить приданое из общества геркулесов Задача.

геркулесов часто используется, чтобы подчеркнуть чью-то силу.

2. Ящик Пандоры

Анурадха, если ты хочешь, чтобы здесь было тихо. Не открывай Ящик Пандоры в данный момент.

Ящик Пандоры часто используется для описания больших последствий или возможного источника неприятностей.

3. Амур

Анил иногда становится Купидон мальчик в классе.

Амур, Бог любви всегда используется для обозначения чьей-то романтической любви.

4. Эдемский сад

Получив признание от людей, Рахул был в Эдемский сад.

Эдемский сад используется для обсуждения рая, красоты и падения.

5. Ноев ковчег

Чтобы остановить шум в классе является Ноев Ковчег для Амита.

Ссылка на Ноев Ковчег используется для обозначения невыполнимой задачи или разговора о ней.

6. Бенедикт Арнольд

Рамен — это Бенедикт Арнольд кто может так легко принять сложное решение.

Бенедикт Арнольд используется для обозначения человека, который может успешно преодолеть препятствие.

7. Бойкот

Иногда люди решают бойкотировать новые цены на бензин и дизтопливо.

Бойкотировать подло используется, чтобы отказаться от покупки неблагоприятной вещи.

8. Мать Тереза

Анамика такая Мать Тереза который попал в детский дом.

Мать Тереза благородная дама, мать детей-сирот. Так что это слово употребляется как символический образ.

9. Водяные ворота

Eсть водные ворота в его уме. Никто не может раскрыть его тайну.

Водяные ворота это такой такт, что человек может скрывать тайну или знать другую тайну без разницы.

10. Драконовский

Общественность хочет изменить Драконовский Закон наследства.

Дракониан был законодателем в Афинах в 7 г.th век до нашей эры Драконовский Закон используется здесь к Кодексу правил.

11. Ньютон

Кто новый Ньютон физики в вашем классе?

Сэр Исаак Ньютон — великий физик. Здесь Ньютон используется для ссылки на поощрение.

12. Ромео

Шьямал – романтичный мальчик и Ромео школы.

«Ромео и Джульетта» — известное литературное творение Уильяма Шекспира. Здесь Ромео используется для обозначения великого любовника.

13. Великая депрессия

Студенты не должны чувствовать себя в Великая депрессия безработицы.

В прошлом экономическая депрессия происходила во многих странах из-за напряженности между странами в 1939-1945 годах, и люди впадали в крайнюю депрессию.

Ссылка на Великая депрессия используется для обозначения крайней депрессии.

14. Золотой

Рани принимает себя такой, какой она была золотой билет.

Золото – драгоценный материал. Здесь золотой используется для оценки личности.

15. Ахилова пята

Мой интерес к физике подобен Ахиллова пята.

«Ахилева пята» используется здесь, чтобы намекнуть на слабость, несмотря на общую силу.

16. Дядя Сэм

Бобита похожа на Дядя Сэм. Она подает нам еду в столовой.

Дядя Сэм является олицетворением федерального правительства США. которые подавали пищу людям в то время.

17. титановый

Мы нашли Титанический в нашей деревне.

Титанический относится к тому, чтобы быть очень большим или массивным, у которого есть большая сила, чтобы нести груз.

18. феникс

Девушка является феникс в жизни.

Феникс носит имя птицы. Это символ бессмертия или возрождения.

Все 17+ Литература Примеры аллюзий подробно описаны выше.

Заключение

Литературные аллюзии находят широкое применение в литературе, поэтому писатель всегда создает обстановку и развивает персонажей, используя такие исторические литературные аллюзии в их написании.

Аллюзия Определение и примеры | Turito US Blog

Аллюзия — это краткая ссылка на человека, объект, место, событие или другое литературное произведение, с которым читатель, вероятно, знаком. Аллюзия позволяет автору упаковать много смысла и важности во фразу или отдельное слово. С другой стороны, аллюзии успешны только в том случае, если читатель их понимает и узнает. Когда аллюзия неверно истолкована или неясна, она теряет свою силу, потому что сбивает читателя с толку. Вот несколько примеров Аллюзии.

Например, в своей работе «Регтайм» Э.Л. Персонаж Доктороу «Маленький мальчик» поручает другому персонажу, который едет в Европу, «предупредить герцога». Это отсылка к австрийскому эрцгерцогу Францу Фердинанду, убийство которого положило начало серии событий, приведших к Первой мировой войне. Аллюзия Доктороу полезна для читателей, которые замечают и понимают связь. В нем подчеркивается важность того, как одно деяние в истории может иметь долгосрочные глобальные последствия для читателей.

Что такое Аллюзия?

Аллюзия — это краткая ссылка на человека, должность, вещь, событие или другое научное произведение, с которым антология, вероятно, знакома. Allusion — это продуманная система, которая позволяет ручке объединить множество значений и значений в одно слово или выражение. Но ссылки работают только в том случае, если антология распознает их, понимает и правильно делает выводы и интерпретирует их. Аллюзия может потерять свое влияние, запутав антологию, если она неясна или неверно истолкована.

Примеры аллюзий

Вот несколько различных типов аллюзий, которые мы рассмотрим с примерами: 

Распространенные аллюзии в повседневной речи

Люди часто делают ссылки в обычном дискурсе, иногда не осознавая этого, а иногда не понимая, что они имеют в виду. к. Эти аллюзии обычно относятся к популярным культурам, таким как фильмы, музыка, романы, известные личности и т. д. Вот несколько примеров популярных аллюзий в обычной речи, а также исходный материал, на который они ссылаются:

  • Для меня его ухмылка как криптонит: слабость Супермена
  • У нее было ощущение, что у нее есть золотой билет: Чарли и шоколадная фабрика
  • Он молодой, вздорный и энергичный: Гамильтон
  • Хотел бы я щелкнуть каблуками: Волшебник страны Оз
  • Мой автомобиль может превратиться в тыкву, если я не вернусь домой к полуночи: Золушка
  • У нее на лице улыбка Чеширского кота: Алиса в стране чудес
  • Его работа аналогична извлечению меча из камня: Легенда о короле Артуре
  • Среди ваших студентов-физиков есть Эйнштейн? Альберт Эйнштейн
  • Тот, кого не следует называть, — мой учитель математики: Волан-де-Морт из серии книг о Гарри Поттере
  • Я пытаюсь звучать как Queen B: Beyonce
  • Сегодня могут быть мартовские иды: Юлий Цезарь Шекспира
  • Было бы неплохо прямо сейчас сесть на стул для размышлений: Подсказки Блю
  • Я одет как крестоносец в плаще: Бэтмен

Примеры аллюзий на классическую мифологию

Авторы часто используют Allusion в качестве литературного приема, чтобы установить контекст для случайного упоминания чего-либо или мимолетной ссылки. Поскольку большинство читателей знакомы с древними мифами, их сюжетными линиями и персонажами, римская и греческая мифология часто используется в качестве источников для ссылок в литературе, прямо или косвенно. Вот несколько примеров намеков на классическую мифологию:

  • Ахиллесова пята (имеется в виду единственная слабость Ахиллеса)
  • Стрела любви (Намек на Купидона)
  • Нести вес мира на своих плечах (Намек на Атлас)
  • Каждый день толкать валун в гору (Намек на Сизифа)
  • Hot as Hades (царь подземного мира/имеется в виду бог смерти)
  • Похож на Венеру (намек на богиню красоты)
  • Геркулесовы усилия (ссылаясь на силу Геракла)
  • Открытие ящика Пандоры (намек на миф Пандоры о том, что в мир пустили беду)
  • Протеанская форма управления (намек на Протея, который мог менять свою форму)
  • Не могу перестать пялиться на себя (Намек на Нарцисса)

Известные примеры библейских аллюзий

Другим часто цитируемым источником для авторов, использующих аллюзии в качестве литературного метода, является Библия. Вот несколько известных примеров библейской аллюзии:

  • Сад (Эдем, сотворение)
  • Змей (сатана, змей)
  • Потоп (Ноев ковчег)
  • яблоко/фрукт (искушение, дерево познания)
  • Крест (Христос, распятие)
  • Великое терпение (Иов)
  • Братское соревнование (Каин и Авель)
  • Предательство (Иуда)
  • Щедрость/филантропия (Добрый самаритянин)
  • Рогатка/камень (Давид и Голиаф)

Примеры аллюзий в литературе

Во всех видах письма аллюзия является очень мощным литературным приемом. Авторы могут использовать аллюзии для создания персонажей, связывая их с другими известными и признанными архетипами или символами. Литературные аллюзии также могут предоставить читателю контекст, сравнивая или противопоставляя одно произведение. Кроме того, ссылаясь на сюжетную линию и персонажа другого произведения, Аллюзия может дать экспозицию рассказу, позволяя читателю лучше понять события рассказа или мотивы персонажей.

Делая аллюзии в литературном произведении, авторы должны найти баланс между тем, на что они хотят ссылаться, и тем, как вплести это в свое произведение, чтобы оно было ясным и значимым для читателя. Вот несколько примеров распространенных аллюзий, которые автор должен учитывать при использовании этого литературного приема:

  • Самоссылка — когда автор ссылается на произведение другого автора
  • Одиночное соединение — когда автор использует Allusion для соединения одной работы с другой
  • Причинная ссылка — когда ссылка сделана, но не является необходимой для сюжета
  • Исправление ссылки — когда автор ссылается на другую работу, которая противоречит его собственной
  • Очевидная ссылка – когда автор ссылается на определенный источник, но необычным образом
  • Несколько ссылок — когда автор использует несколько ссылок

Аллюзия как литературный прием используется для предоставления контекста в академической работе путем ссылки на известного или узнаваемого человека, место, событие или другое литературное произведение. Аллюзии помогают установить связь между авторским изобретением и его идентификацией с чем-то другим, что читатель узнает. Это полезно для развития персонажа, контекстуализации сказки и построения локаций. Большинство литературных ссылок не сразу объясняются читателю, а полагаются на способность читателя делать выводы.

 Примеры аллюзий в поэзии

Иллюстрация 1: Самый голубой глаз (Тони Моррисон)

Моррисон ссылается в своей работе на узнаваемую терминологию из серии учебников по чтению Дика и Джейн, которая использовалась в школьных программах с 1930-х до 1970-х годов. В сериале использовались простые повторяющиеся формулировки и изображалась белая семья среднего класса, состоящая из мальчика, девочки, матери, отца, собаки и кошки, живущая в живописном американском районе. В этом разделе персонаж Пеколы противостоит языку, смыслу и эстетике сериала «Дик и Джейн», соединяя слова вместе и затрудняя их понимание читателем романа.

Это символизирует психическое расстройство Пеколы и несоответствие картинок между ее окружением и опытом афроамериканской девушки в 1940 году в Огайо и белыми подростками в мире Дика и Джейн. Литературный трюк Моррисона с аллюзией на Дика и Джейн имеет силу, потому что читатели широко его признали и поняли. Это добавляет смысла бессмысленности, которую Пекола видит в словах букваря.

Иллюстрация 2: Ничто, золото не может остаться (Роберт Фрост)

Фрост намекает на «падение человека» и изгнание из Рая в своем стихотворении, ссылаясь на Эдем и на то, как он «погрузился в горе». Эта отсылка связывает человеческий опыт с печалью поэта о естественном круговороте жизни и смерти, начала и конца. Связь с Эдемом также добавляет стихотворению интересный контекст. Читатель может сделать вывод, что падение человека было естественным и, вероятно, неизбежным событием, повышающим оценку жизни в ее мимолетном существовании.

Иллюстрация 3: Когда я умирал (Уильям Фолкнер)

В работе Фолкнера особое внимание уделяется способности читателя обнаруживать и делать выводы о компонентах истории и мотивах персонажей. Это особенно верно для персонажа Адди Бандрен, который может рассказать только одну главу перед смертью. В этом разделе Адди вспоминает свой прелюбодейный роман с преподобным Уитфилдом, в результате которого у нее родился сын Джуэл. Кроме того, в этом абзаце упоминается роман Натаниэля Хоторна «Алая буква», в котором Хестер Прин зачала ребенка в результате романа с преподобным Димсдейлом.

Эта метафора Фолкнера служит для понимания характера Адди, ее связи с Джуэл и фрагментарной структуры ее семьи. С другой стороны, Фолкнер рассчитывает на то, что читатель уловит эту краткую связь с творчеством Хоторна, сделает вывод о ее актуальности и значении и применит к своему роману. Если читатель пропустит или неверно истолковает тонкую аллюзию Фолкнера, аллюзия окажется неэффективной и бессмысленной.

25 Примеры аллюзионных предложений и оборотов речи

Борющийся читатель

Практика образного языка может быть проблемой для некоторых учащихся. Преподавание в доступной для повседневной жизни форме требует немного творчества и большого терпения! Эти четкие примеры предложений-аллюзий помогут вам начать работу.

Любое изучение английского языка обязательно включает образный язык. Использование аллюзии создает уникальную возможность расширить способ нашего общения. На самом деле, мне нравится учить, что это может быть своего рода произведением искусства с использованием языка в качестве средства.

Значение изобразительного языка

Содержание

Для некоторых детей образный язык может быть серьезной проблемой. Например, дети с отклонениями в обучении часто считают образный язык источником замешательства и беспокойства.

Для того, чтобы помочь, важно создавать мероприятия, которые позволяют использовать реальный язык на практике.

Примеры упражнений с образным языком для помощи учащимся, испытывающим затруднения

  • Изучение текстов песен
  • Чтение стихов
  • Опишите любимое произведение искусства
  • Текстовые сообщения с сравнениями с использованием смайликов

Дополнительные задания по изобразительному языку доступны ЗДЕСЬ.

Примеры предложений с использованием аллюзии

Эти предложения являются отличными примерами для того, чтобы учащийся начал понимать, как использовать аллюзию в образном языке.

  • Сэм молод и жаждет успеха.
  • Запах пончиков похож на  криптонит мне.
  • Она появилась похожая на Венеру .
  • Это всегда было моей ахиллесовой пятой .
  • Хотел бы я просто щелкнуть каблуками и вернуться домой.
  • Вы несете вес мира на своих плечах .
  • Если я не вернусь домой к комендантскому часу, я могу превратиться в тыкву .
  • Ему казалось, что он выиграл золотой билет .
  • Как будто я каждый день толкаю валун в гору.
  • Заставить его принять решение — все равно, что вытащить меч из камня .
  • Эта девушка — Эйнштейн из его математического класса.
  • Мы зовем подлого пса моей тети того, кого нельзя называть .
  • Сейчас самое время надеть мой думающий c ap.
  • Нет ничего лучше, чем слушать  короля . Элвис Пресли — это бог .
  • Здесь жарко, как в Аиде без кондиционера.
  • Мой сын — Шекспир своей школы. Он поставил так много пьес.
  • Ей потребовались титанические усилия, чтобы научиться читать.
  • Это как открывать ящик Пандоры , когда пытаешься это понять.

Разница между намеком и иллюзией

Хотя термины иллюзия и намек звучат похоже, это не одно и то же. Многие учащиеся борются с этим и часто путают их.

Они также настолько близки по написанию, что это только добавляет путаницы. Давайте определим каждый и проиллюстрируем их различия.

Аллюзия

Аллюзия — это ссылка, обычно краткая, на человека, место, вещь, событие или другое литературное произведение, с которым читатель предположительно знаком. Как литературный прием, аллюзия позволяет писателю втиснуть в слово или фразу большой смысл и значение. Однако аллюзии эффективны только в той мере, в какой они распознаются и понимаются читателем и правильно выводятся и интерпретируются читателем. Если аллюзия неясна или неправильно понята, она может потерять эффективность, запутав читателя.

LiteraryDevices.net

There are five main types of allusion:

  1. Historical Allusion
  2. Mythological Allusion
  3. Literary allusion
  4. Religious Allusion
  5. Cultural Allusion

Illusion

An illusion is a ложная иллюстрация чего-либо, обманчивое впечатление или ложное убеждение. Буквально говоря, иллюзия — это нечто ложное, а не фактическое. Он обманывает человеческий мозг, заставляя его думать о нереальном как о реальном. Другими словами, он предназначен для того, чтобы ввести в заблуждение восприятие читателей и обмануть их чувства. Писатели обманывают зрение, осязание, вкус и звуки читателей, заставляя их представить себе происходящее, иллюстрируя определенные детали.

LiteraryDevices.net

Когда вы помогаете учащимся понять концепцию аллюзии, может быть полезно явно различать их, чтобы избежать путаницы в будущем.

Дополнительные ресурсы для изучения словесности

  • 17 Упражнения по изобразительному языку для средней и старшей школы
  • Изучение словесности через литературу для моего ребенка с дислексией
  • Творческий и гибкий подход к словесности

Shawna


Shawna Wingert — бывший специалист по обучению и развитию, ставший специалистом в области образования, и последние десять лет обучала двоих своих детей на дому. Shawna написала четыре книги о домашнем обучении уникальных учеников и участвовала в обсуждениях домашнего обучения на Today. com, The Mighty, Simple Homeschool, My Little Poppies и Raising Lifelong Leaners.


Вы можете найти ее в Интернете на сайте DifferentByDesignLearning.com.

Похожие сообщения

Домашнее обучение | Борющийся читатель

14 важных способов помочь борющемуся с тревогой читателю

Моему сыну двенадцать лет.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *