Альфонс нет: Как определить, что ваш ухажер

Альфонс нет: Как определить, что ваш ухажер

Содержание

Как определить, что ваш ухажер

Психологи назвали пять главных признаков мужчин, любящих жить за счет женщин.

В 21 веке уже не считается постыдным, если мужчина не хочет работать, но готов стать «домохозяином» в квартире, которую заработала себе женщина. Скорее, наоборот – общество, подарившее равные права мужчинам и женщинам, одобряет такую открытость. Да и женщины, добившиеся больших карьерных высот и не желающие тратить себя на «борщи, пеленки и уборку», готовы обеспечивать всем необходимым своих менее амбициозных спутников.

Однако, далеко не все мужчины открыто заявляют о своих предпочтениях. Некоторые сначала развивают отношения, делают предложение руки и сердца, а после уже законной жене заявляют, то «их талант и способности никто не может оценить по достоинству». Как правило, такая тактика поведения характерна для альфонсов.

Если вы не готовы всю жизнь работать за двоих и быть той самой «каменной стеной», советуем изучить пять главных признаков альфонса и внимательно посмотреть на своего спутника жизни – нет ли опасных совпадений?

По мнению психологов, существует пять главных признаков того, что мужчина не хочет быть добытчиком в семье и вовсе не против пожить за ваш счет.

Говорит, что деньги – это не главное в жизни. Альфонсы любят подчеркивать, что в каждом человеке самое важное – душа. А деньги… их можно заработать. При желании. Более того, тема денег регулярно всплывает в общении мужчины – альфонса с его дамой.

У него сплошные неприятности. После того как альфонс убеждается в том, что женщина питает к нему теплые чувства, он ошарашивает ее тем, что у него случилось нечто из ряда вон выходящее: сломался ноутбук, украли телефон, попал в аварию и пр. Ко всему прочему могут добавиться и «проблемы со здоровьем». Это, пожалуй, самый оптимальный вариант выпросить денег у дамы – ведь лично убедиться в наличии большинство страшных диагнозов у нее не хватит знаний.

Запомните: попытки занять денег у женщины на лечение, решение проблем с фирмой и пр., в 90 процентах случаев из 100 говорят о том, что перед вами альфонс.

Скрывает свою семью, близких. Альфонсы крайне неохотно рассказывают о себе, своем детстве. Никогда не знакомят с родителями. Они предпочитают всем дамам рассказывать какую-нибудь вымышленную историю про трудное детство, нелегкий путь к мечте и пр. часто альфонсы говорят, что они сироты.

Намекает, что ему негде жить. Мужчины рассказывают, что у них грандиозный ремонт, затопили соседи, произошел пожар в подъезде и невозможно там жить. В качестве подтверждения своих слов, альфонсы могут даже показать какую-нибудь квартиру. Но скорее всего, она чужая.

Не скупится на комплименты. Ради того, чтобы понравиться выбранной жертве, альфонс буквально засыпает ее комплиментами: красивая, умная, настоящая королева, хозяюшка и пр. Если вас напрягает такое изобилие хвалебных од, стоит насторожиться – не исключено, что поклонник изо всех сил старается вам понравиться, чтобы после сесть на шею.

Влюбиться в альфонса — Образ жизни — Новости Санкт-Петербурга

umeivse.ruПоделиться

Психологи считают, что добычей альфонсов становятся одинокие женщины, обделенные мужской лаской. Таких мужчин можно легко разглядеть, при условии, если трезво смотреть на вещи. Но часто женщины сами готовы обманываться, они летят к таким мужчинам, как бабочки на огонь. И пусть крылья обгорят, зато каков полет!

Да кто они такие?

У них — особое мировоззрение. В качестве жизненной стратегии такие мужчины выбирают для себя идеологию иждивенца. Они уверены, что слишком хороши, чтобы напрягаться, трудиться. Считают себя подарком для женщины. А та, по их мнению, должна как следует постараться, чтобы его удержать. А значит, платить, платить и платить.

Он прекрасно умеет манипулировать, нажимать на чувствительные струны женской души. Он талантливо исполняет роль «мужчины-мечты», этакого мачо, о котором мечтают представительницы прекрасного пола. Цель альфонса — найти для себя выгодную кормушку, женщину-спонсора, которая будет обеспечивать его материальные потребности, да еще будет счастлива от этого. И он сумеет заставить ее делать это, ведь он не испытывает эмоций, внутри — спокоен и равнодушен, он просто преследует свою цель. А когда сам не испытываешь чувств, то манипулировать можно без особого труда.

Как распознать альфонса? У него безупречная внешность. Поскольку его главная цель — произвести впечатление, то он тщательно следит за собой. Любит стильную одежду, хорошие аксессуары, в курсе модных тенденций.

Он щедро расточает комплименты, постоянно признается в любви и клянется, что до вас никого так не любил, такое с ним — первый раз в жизни. Обычные мужчины если это и говорят, то не в таком количестве. А альфонс находится «на работе», он хороший актер, и роль свою знает назубок.

Альфонс скуп и копейки на вас не потратит. Нет, конечно, сначала он может подарить вам букет цветов, шампанское, отвезти домой на такси. Но это лишь тщательно продуманные вложения в проект. Его цель — произвести на вас впечатление, получить доверие, завлечь в сети. Как только это произойдет, он сразу перестанет на вас тратиться. Также он живо интересуется вашим имуществом, внимательно слушает, когда вы говорите о своей недвижимости, машине, счете в банке. Он прикидывает «платежеспособность спонсора».

Он постоянно вынуждает вас платить за него. Вынуждает не напрямую, а косвенно, причем делает это искусно. Например, вы подошли к кассе и надо оплатить покупки. Он тут же отходит, потому что, мол, нужно срочно кому-то позвонить. Или вы обедаете в ресторане, и он просит вас заплатить, потому что случайно забыл дома кошелек. Или выходит именно тогда, когда официант приносит счет.

Он с готовностью принимает от вас подарки, но сам ничего вам не дарит, каждый раз ловко отшучиваясь. Он постоянно берет у вас в долг и обещает отдать, но этого никогда не происходит. Впрочем, он и не собирался отдавать. Получив от вас крупную сумму, он может навсегда исчезнуть из поля зрения. Или, как вариант, убеждает вас оформить для него кредит на ваше имя.

Он рассказывает вам о своих проблемах, при этом сгущает краски, чтобы вынудить вас решить их — с помощью денег, естественно. Но стоит вам упомянуть о своих неприятностях, он умело переводит разговор на другую тему. Ваши проблемы ему неинтересны, он здесь не для того, чтобы их решать.

Если вы увидите в мужчине все эти признаки вместе, то не сомневайтесь, перед вами альфонс. Если у него есть лишь часть из них, то это уже повод насторожиться и начать следить за его дальнейшими проявлениями.

Чтобы покрепче вас привязать к себе, он использует различные психологические приемы.

Например, он хорошо знаком с вашим окружением, а вот в свое вводить избегает. Таким образом он сохраняет для себя возможность исчезнуть, не оставляя концов.

Стремится вызвать у вас чувство вины Если вы отказываетесь давать ему деньги, обвиняет вас в эгоизме. Он даже предъявляет вам претензии в том, что вы меркантильны и транжирите деньги только на себя. Говорит о ваших деньгах: «наши деньги».

Альфонс умело манипулирует вами, пытается убедить вас в том, что вы не нужны никому, кроме него. Когда вы делаете попытку сбросить его со своей шеи, он начинает убеждать вас, что вы больше никому неинтересны. «Посмотри на себя», — вот его частый прием. Он борется за свое теплое местечко и не гнушается никакими приемами. Постоянно внушая вам, что вы неконкурентоспособны, он намеренно взращивает в вас комплексы. Вы его кормилица, поэтому он тщательно следит за тем, чтобы вы снова не обрели уверенность в себе и не выгнали его из кормушки.

Знакомая рассказала такую историю. Девушка влюбилась в мужчину и привела его в квартиру, где они живут с матерью. Он нигде не работает. У самой девушки небольшая зарплата, все деньги она тратит на сожителя, уже успела залезть в долги. Мать в шоке. Она пыталась убедить дочь, что отношения с этим мужчиной до добра не доведут, но та ничего не хочет слышать, раздражается, злится, просит маму не вмешиваться не в свое дело.

А жертвы — кто?

Прежде всего, это состоятельные женщины в возрасте, добившиеся чего-то в жизни. Такие дамы — лакомый кусочек для альфонсов. Внешность женщины не так важна, главное, чтобы она была обеспеченной, имела деньги. Альфонсы слетаются на таких, как мухи на мед. Еще лучше, когда дама не только богата, но и влиятельна. Прежде всего, альфонсу нужно материальное обеспечение, но для него еще желательны связи, благодаря которым он сможет подняться на более высокую ступень в обществе, где сможет находить еще более успешных и состоятельных дам.

Но не только богатые женщины могут стать жертвами любителей жить за чужой счет. Бывают мужчины и попроще, так называемые бытовые альфонсы. Для них необязательно, чтобы женщина была богатой, достаточно того, что у нее есть жилье и постоянный заработок, то есть, она может обеспечивать ему питание и прочие житейские нужды. Пристроиться на теплое местечко, где есть крыша над головой, кормежка и секс — бытовому альфонсу этого хватает.

Перестаньте платить

Если в такую ситуацию попала ваша подруга или дочь, отговаривать ее бесполезно, она ослеплена и зависима от возлюбленного. Семейный психолог Анна Королева советует матерям: «Когда дочь влюблена, и вы в ее глазах являетесь преградой на ее пути, не надо запрещать. Дочь будет делать назло себе и вам! Так устроена психика человека. Пока она сама не испытает на себе все минусы и разочарования, она не поймет. Ей надо получить в жизни собственный опыт, за счет проб и ошибок. Примиритесь с дочерью, ультиматумов не ставьте, наоборот, в разумных пределах будьте на ее стороне», — призывает психолог.

Чтобы не позволять себя использовать, специалисты советуют женщинам присматриваться к новым знакомым, не торопиться завязывать с ними тесные отношения. «В новых отношениях не стоит спешить, — рекомендует сексолог, психотерапевт Евгений Кульгавчук. — Важно максимально подробно и объективно получать информацию о человеке и его окружении: родителях, друзьях. Не торопитесь вселять мужчину к себе, давать деньги, ключи, машину. Помните, что альфонсы хорошо играют только наедине. Их сбивает присутствие дополнительных людей, например, ваших друзей. В таком случае они часто предпочитают ретироваться».

Если уж вы попали в эту ловушку и хотите из нее выбраться, перестаньте содержать альфонса. «С альфонсом начинать действовать нужно сразу, — убежден психолог Антон Шубёнкин. — Настройтесь на боевой лад. Скажите про себя: «Милый, пощады не жди!». Будьте последовательны, выключите жалость. Не тянитесь первой к кошельку. Не ведитесь на фразу: «Давай сейчас купим это на твои деньги, я потом отдам!». Не раздражаясь, поинтересуйтесь, с каких именно средств он собирается возвращать сумму».

«Пока есть дамы, согласные содержать, будут и те, которые удовлетворяют эту потребность, — продолжает семейный психолог Игорь Кудряшов. — И это не вина альфонса, это ответственность того, кто платит. Вы ведь не стали жертвой мошенника, вы отдавали себе отчет в том, что делаете. Как предотвратить? Перестать содержать. Сама позиция равноправного партнерства отпугнет от вас любого альфонса. Но если вы склонны к самообману и готовы покупать любовь, это только ваш выбор».

Если вы ищете способ выйти из этих отношений, проведите эксперимент. Откажитесь оплачивать расходы вашего возлюбленного, и наблюдайте, как он станет на это реагировать. Можете придумать любой предлог, почему у вас нет на это денег. Если вам станет ясно, что любовник воспринимает вас только как «кошелек на ножках», то гоните его подальше, соберите его вещички и выставьте чемодан за дверь.

Инна Криксунова, для «Фонтанки.ру»

Невезучий Альфонс | Библиотека СЕРАНН

Есть люди, которым не везет с рождения во всем и до самой смерти.

Идет такой человек поздней ночью пешком через весь город, потому что на одну секундочку опоздал к последнему автобусу. Именно на одну секундочку. А опоздал, потому что забыл в гостях спички и было вернулся за ними, но посовестился опять тревожить, а тем временем автобус…

Денег на такси у таких людей никогда не бывает, но ленивые наши, высокомерные ночные таксисты обязательно сами притормаживают возле безденежного неудачника и спрашивают: «Корешок, тебе не на Охту?» А ему именно на Охту, но он отвечает: «Нет, на Петроградскую». — «Ну ладно, — говорит тут шофер. — Садись, подвезу». — «Спасибо, я прогуляться хочу», — бормочет неудачник.

«В такой дождь? Да ты в уме?!.»

И вот бредет неудачник совсем один по ночным улицам под дождем и все хочет понять, в чем корень его невезучести, и все сильнее хочет курить, но спичек-то у него нет. И вот он ждет встречного прохожего, чтобы спросить огонька. Наконец встречный появляется. Издали виден огонек сигареты. Неудачник достает папиросу, раскручивает ее и уже предвкушает дымок в глотке. И вдруг видит, что прохожий отшвыривает сигарету прямо в лужу. «Ничего, — думает неудачник. — У него спички есть». Но в том-то и дело, что спичек у прохожего не оказывается. Вообще-то он достает коробок, долго вытаскивает спичку за спичкой, но все, до самой последней, они оказываются обгорелыми. А дождь идет все сильнее. И кончается тем, что прохожий вдруг орет: «Черт! Промок из-за тебя, как… как… На коробок и иди к…» И неудачник машинально берет пустой коробок и идет к…

Если вы думаете, что настоящие неудачники бывают только на суше в виде пожилых бухгалтеров, или рассеянных студентов гуманитарных вузов, или одиноких врачей по детским болезням с толстыми очками на добрых глазах, то вы ошибаетесь. Расскажу вам о неудачнике — моряке Мише Кобылкине.

Кличка у Миши, когда мы с ним учились в военноморском училище, была, естественно, лошадиная — Альфонс Кобылкин. Был он длинный и костлявый, как Холстомер в старости.

На примере Альфонса вы увидите, что невезение подстерегает людей не только на дороге к их личному, собственному счастью и успеху. Нет. Альфонсу не везло как раз на стезе его стремления принести пользу обществу, пострадать даже за общество, попасть, так сказать, на крест во имя спасения других. Именно путь на Голгофу ему никак не удавалось свершить. Каждый бросок Альфонса на помощь человечеству заканчивался конфузом.

Отец Альфонса в войну был генералом. Только поэтому Альфонсу удалось в возрасте неполных шестнадцати лет попасть в полковую школу, откуда вскорости открывался путь на фронт. А именно туда Альфонс стремился. Он мечтал задать фашистам перцу собственноручно.

Но на первом же занятии в поле, когда новобранцы учились швырять учебные гранаты, такой учебной деревяшкой с железным набалдашником Альфонсу врезали по затылку. Очевидно, паренек, который метнул гранату в Альфонса, был не хилого сложения, потому что Альфонс выписался из госпиталя только через год.

Он получил нашивку за ранение, приобрел повадки бывалого солдата и отправился на фронт, хотя с чистой совестью уже мог возвращаться домой. Путь на Голгофу пролегал через Бузулук, где Альфонс опять угодил в госпиталь — с брюшным тифом. Характер у него начинал портиться, потому что война шла к концу. Именно этого не учел медицинский майор — председатель комиссии в госпитале.

Дело в том, что Альфонсу совершенно не доставляло удовольствия рассказывать обстоятельства своего ранения элементарной учебной болванкой. А майор оказался мужчиной с юмором и потому стал сомневаться в том, что после такого элементарного ранения возможно проволынить в госпиталях целый год. Здесь майор еще добавил, что все объясняется проще, если отец у Альфонса — генерал. Альфонс поклялся майору в том, что докажет ему на опыте истину, и спросил, что тяжелее — учебная граната или графин? Майор сказал, что от графина пахнет штрафбатом. Но это только воодушевило Альфонса.

Он взял графин, метнул его по всем правилам ближнего боя в лысину майора и угодил в штрафбат. И был искренне рад, потому что не сомневался в том, что болтаться в тылу ему теперь осталось чрезвычайно недолго. Но не тут-то было! На второй день штрафбатной жизни какой-то уголовник ради интереса спихнул Альфонса с трехъярусных нар.

День Победы он встретил с ногой, задранной к потолку, в гипсе, исписанном разными нецензурными словами, с привязанной к пятке гирей.

А где-то в сорок шестом он появился у нас в училище с медалью «За победу над Германией» на груди и потряс всех своим умением засыпать совершенно беспробудно. Вероятно, длительное пребывание в госпиталях выработало у него такую привычку. В госпиталях он еще здорово научился врать. Все фронтовые истории, которые он там слышал, слушали теперь мы. Но надо сказать, что стремление Альфонса взвалить на себя крест и помочь прогрессивному человечеству не угасло. И надо еще здесь сказать, что от настоящего, стопроцентного неудачника расходятся в эфире какие-то невидимые флюиды, которые со временем начинают сказываться на судьбе окружающих.

Наш Альфонс был стопроцентным.

На первых же шлюпочных учениях шлюпка, в которой был он, перевернулась, и все наше отделение оказалось в Фонтанке. Скоро флюиды охватили взвод: все училище поехало в Москву на парад, а наш взвод оставили перебирать картофель в овощехранилище. Потом флюиды опутали роту. Маршируя на обед, мы все — вся рота — дружно упали со второго этажа на первый. Дело в том, что училище размещалось в старинном здании бывшего приюта принца Ольденбургского. За время блокады в здание попало около двадцати бомб и снарядов. И когда мы «дали ножку», торопясь на обед, перекрытие не выдержало и рота оказалась в столовой, не спускаясь по лестнице. Разумеется, последним выписался из госпиталя наш Альфонс.

Он уже ничему не удивлялся. Он все время уверял нас в том, что готов страдать в одиночку. И он на самом деле был готов к этому, но только у него не получалось.

Никогда не забуду его конфликта с Рыбой Анисимовым. Анисимов, огромного роста детина, матрос с гвардейского эскадренного миноносца «Гремящий», глубоко презираюший всех нас — салажню и креветок, как он любил выражаться, в клешах метровой парусности, с ленточками ниже пояса, всегда сам делил за обедом кашу.

Бачок полагался на шесть человек. Половину бачка Рыба вываливал себе, остальное получали мы. И молчали в тряпочку, хотя было обидно.

И вот Альфонс решил в очередной раз взойти на Голгофу за интересы общества.

— Рыба, — сказал Альфонс. — Сегодня делить кашу буду я. Дай половник.

Рыба чрезвычайно удивился. Большим количеством извилин он не обладал, поэтому думал целую минуту, пока не спросил с угрозой:

— Альфонс, тебе кашки не хватает, что ли?

— И не только мне, Рыба, — сказал Альфонс.

— Кушай, — сказал Рыба и надел бачок с пшенной кашей на голову Альфонса. Альфонс сел. Рыба еще постучал по дну кастрюли половником, и снять кастрюлю с головы Альфонса сразу не удалось, она налезла, как говорят артиллеристы, «с натягом». Дело закончилось медпунктом. А мы, мы… опять пострадали вместе с Альфонсом. Ибо решили отомстить за него и устроили Рыбе «темную». Но Рыба был крепкий мужик, и всем нам досталось больше, чем ему одному, не говоря о том, что на шум прибежал дежурный офицер и мы еще получили по пять нарядов вне очереди.

Короче говоря, когда мы закончили училище, получили лейтенантские звездочки, по кортику, по байковому одеялу, по две простыни, когда мы перепились на выпускном вечере, поплакали на груди у самых нелюбимых наших начальников, сообщили им сквозь рыдания, что никогда, никогда не забудем светлых лет, проведенных под их мудрым и чутким руководством, и когда наконец поезда загудели, развозя нас к далеким морям, мы вздохнули с облегчением, потому что в ближайшем будущем не должны были встретиться с Альфонсом.

Мы встретились через несколько лет, в годовщину окончания училища, в Ленинграде возле «Восточного» ресторана. Мы — это старший лейтенант Николай Боков (по училищной кличке Бок), старший лейтенант Владимир Слонов (по кличке Хобот), капитан-лейтенант Анатолий Алов (по кличке Пашка), я (по кличке Рыжий) и младший лейтенант Альфонс Кобылкин. Как вы заметили, десятилетие изменило количество звезд на погонах нашего невезучего друга в сторону уменьшения.

Все мы несколько огрузли, задубели, но от радости встречи оживились, решили пошалить, встряхнуться. Заказав по сто граммов, повели обычный разговор однокашников. Посыпались номера войсковых частей, названия кораблей, фамилии командиров, рассказы о походах, авариях, сетования на то, что флот теперь не тот, порядки не те, традиции не те, офицеры не те, матросы не те, море не то и даже дельфины куда-то пропали. Одному дрянному шпиону достаточно было посидеть за соседним столиком десять минут, чтобы завалить Пентагон материалом до самой крыши.

Только Альфонс молчал. Наверное, ему было как-то неудобно сидеть и пить со старшими по званию. А когда человек молчит, не рассказывает о том, как провел свой корабль через Центральную Африку, то такого человека и не замечаешь. И мы как-то позабыли Альфонса. Не хотелось нам расстраиваться, выслушивая рассказ о его очередных неприятностях. Но в конце концов совесть заговорила в нас, мы сосредоточились на двух одиноких звездочках Альфонса, и Хобот спросил:

— Чего не ешь, лошадь? Надо закусывать.

— Пейте, ребята, не обращайте внимания, — сказал Альфонс бодрым голосом. — А я скоро уйду. Если вы проведете со мной еще полчаса, то или попадете на гауптвахту, или здесь обвалится потолок.

— Не говори глупостей, — сказал Пашка и подозвал официанта. — Еще пятьсот капель, папаша!

— Валяй нам все, как на исповеди, младший лейтенант Кобылкин! — сказал я.

— Да чепуха… Так, знаете… Короче, таракан. Обыкновенный таракан. С усиками, рыжий… Пейте, ребята, не обращайте внимания.

Но мы отставили рюмки.

— Я уже старлеем был и… вот… Стреляли по береговым целям главным калибром… Сам сидел за башенным автоматом стрельбы… дал залп по сигналу… накрыл близким перелетом своего флагмана… Понизили в звании… теперь на берегу, — скупо, но точно доложил Альфонс.

— Прямое попадание в своего флагмана? Это же надо уметь! — сказал я.

— Недаром же Альфонс учился четыре года вместе с нами, — сказал Хобот.

Мы старались чуткими шутками смягчить тяжелые воспоминания Альфонса.

— В сигнальное устройство горизонтальной наводки попал таракан, замкнул контакты, и сигнальная лампочка загорелась, когда орудия смотрели не на цель, а на флагмана. Вот и все, ребята. Как таракан заполз в пломбированный блок сигнализации, не знает никто, но кто-то должен отвечать… вот и… Я-то, как вы знаете, ничему не удивляюсь, а флагман удивился, — объяснил Альфонс.

— Обычное дело, — сказал Пашка. — Все флагманы удивляются, когда по ним всаживают из главного калибра собственные эскадренные миноносцы. Выпьем, ребята.

— Ударим в бумеранг! — сказал Бок. И все мы улыбнулись, вспомнив училищные времена. Именно это выражение означало когда-то для нас выпивку.

— Сейчас я уйду, — сказал Альфонс. — А то у вас будут какие-нибудь неприятности сегодня.

— Перестань говорить глупости, — сказали мы в один голос.

Единственным способом задержать его было попросить о чем-нибудь — подняться опять же на Голгофу за нас.

Через столик сидела прекрасная женщина со старым генерал-майором медицинской службы. Всегда, когда видишь молодую женщину с пожилым толстым мужчиной, становится обидно. И сразу замечаешь, как некрасиво он ест, как коротки его пальцы и как жадно он смотрит на денежную мелочь, хотя ест он красиво, пальцы у него не короче ваших, а смотрит он, естественно, не на мелочь.

От женщины, сидевшей с генералом, пахло духами и туманами. Уверен, что в сумочке ее лежал томик Блока и на ночь она перечитывала стихи о Прекрасной Даме.

— Альфонс, — тихо и несколько скорбно сказал Пашка, — сейчас ты встанешь, подойдешь к их столику, скажешь этой старой клистирной трубке что-нибудь любопытное и уведешь женщину к нам.

— Да, — согласился Бок. — Тебе, Альфонс, терять нечего. А дама — прекрасное существо.

— Девочка — прелесть, — чмокнул губами Хобот.

Вы заметили, как перепутались в наш век женские наименования? Пятидесятилетнюю продавщицу в мясной лавке все называют «девушка», хотя у нее пятеро детей. А однажды я сам слышал, как пожилые дорожные работницы, собираясь на обед, говорили: «Пошли, девочки!» «Дамочкой» у нас принято называть этакое накрашенное, легкомысленное существо в шляпке с пером. Но опять же я сам слышал, как кондуктор, выпроваживая из трамвая крестьянок с мешками картошки, орал: «Следуйте пешком, дамочки, потому что у вас груз — пачкуля!» Мне самому сейчас уже за сорок, но каждый дворник или швейцар, запрещая мне что-нибудь, обязательно говорит: «Топай, топай, парень!» И даже фетровая шляпа не помогает.

— Я могу попробовать, если это вам нужно, друзья, — сказал Альфонс. — Только очень уж я не умею с женщинами. Вам ее телефон узнать?

Вы оцените самоотверженность этого человека, если узнаете, что еще ни одна женщина не спрашивала у него, любит ли он ее, и если любит, то насколько, и как, и каким именно образом, и любил ли он кого-нибудь до нее так, как ее. Ни одна женщина еще не отбирала у него получку и не выгоняла в баню четыре раза в месяц.

Ведь женщинам нужна в мужчине уверенность в себе, я бы даже сказал, нахальство. А откуда у хронического неудачника может быть уверенность в себе? Наоборот. Совершенно никакой уверенности у него нет.

Прибавьте ко всему этому еще волевую физиономию медицинского генерал-майора и одинокие звездочки на плечах Альфонса. И тогда вы поймете, какой самоотверженностью обладал наш друг.

— Брось, — сказал я. — Еще рано заваривать такую кашу…

Я, правда, знал, что если у человека всю жизнь идет от мелких неудач ко все более крупным, серьезным неудачам, то единственное здесь — перешибить судьбу чем-нибудь этаким отчаянным, грандиозным по нелепости поступком. Но дело в том, что могут быть два исхода: один — судьба действительно переломится, второй — судьба с огромной силой добавит неудачнику по загривку.

— Подожди немножко, старая лошадь, — сказал я. — Но не уходи совсем от нас. Ты нам сегодня еще можешь здорово понадобиться.

— Как знаете, ребята, я для вас на все готов, — сказал Альфонс.

Таким образом, мы удержали его с нами и повели беседу дальше. Теперь, конечно, тема изменилась. Мы заговорили о женщинах, то и дело испытывая взглядами соседку. Соседка мило тупилась и с большой женственностью пригубливала сухое вино. С генералом ей было явно скучно. И это воодушевляло нас.

Думали когда-нибудь о том, что такое женственность?

Женственность — это качество, которое находится не внутри женщины, а как бы опушает, окружает ее и находится, таким образом, только в вашем восприятии.

Вот на эту тему мы разговаривали, когда генерал стал шарить по карманам, а дама искать в сумочке зеркальце.

— Ребята, — сказал Альфонс. — Я чувствую, что вам очень хочется получить ее телефон. И я готов попробовать.

Мы не успели его удержать. Альфонс, заплетаясь ногами и сутулясь, двинулся к соседнему столику.

Не знаю, как рассказать вам, что произошло, когда его длинная фигура попала в поле зрения медицинского генерала. Генерал подскочил вместе со стулом. Потом, когда стул еще висел в воздухе, генерал соскочил с него, задев бедром стол. Затылок генерала стал лиловым. Говорить он, судя по всему, ничего не мог. На Альфонса тоже напал столбняк. Они пялили глаза друг на друга и что-то пытались мычать.

— Папа! Папа! — воскликнула девушка.

Альфонс, пятясь задом, вернулся к нам.

— Это он! Это уже за пределами реальности! Это ему я запузырил графином по лысине в сорок четвертом!

Мы капнули Альфонсу коньяку, а девушка, от которой пахло туманами, успокаивала своего папу.

— Пора сниматься с якоря, — сказал Хобот. — Возможны пять суток простого ареста.

— Чепуха, — сказал я. — Надо довести дело до конца. Надо, чтобы Альфонс сегодня перешиб судьбу! Пусть он совершит что-нибудь совсем отчаянное! Это единственный путь!

— Альфонс, хочешь попробовать? — спросил Пашка. Он был не трезвее меня.

— Да! — мрачно согласился Альфонс.

Он впал в то состояние, когда неудачник начинает получать мазохистское удовольствие от валящихся на него несчастий. В таком состоянии человек становится под сосулькой на весенней улице, задирает голову, снимает шапку и шепчет: «Ну, падай! Ну?! Ну, падай, падай!…» И когда сосулька наконец втыкается ему в темя, то он шепчет: «Так! Очень хорошо!»

— Иди и пригласи ее танцевать! — сказал Бок. Учитывая то, что оркестра в ресторане не было, он подал действительно полезный и тонкий совет.

И Альфонс встал. Сосулька должна была воткнуться в его темя, и никакие силы антигравитации не могли его защитить. Он пошел к генералу.

Скажу честно, я так разволновался всего второй раз в жизни. Первый — когда в Беломорске у меня снимали часы, а я, чтобы не упасть в своих глазах, не хотел отдавать их вместе с ремешком. Не знаю, успел ли Альфонс пригласить девушку на танец или нет, но только генерал с молодым проворством шмыгнул к двери и был таков. Альфонс же уселся на его место, налил себе из его графинчика и положил руку на плечо девушки, от которой пахло туманами. Мы все решили, что наконец судьба нашего друга перешиблена и все теперь пойдет у него хорошо и гладко. Но мы несколько ошиблись.

— Прошу расплатиться и всем следовать за мной, — предложил нам начальник офицерского патруля. За плечом начальника был генерал.

Мы не стали спорить. Спорить с милицией или патрулем могут только салаги. Настоящий моряк всегда сразу говорит, что он виноват, но больше не будет. Причем совершенно неважно, знает он, что именно он больше не будет, или не знает.

Мы сказали начальнику офицерского патруля, что сейчас выйдем, и без особой торопливости допили и доели все на столе до последней капли и косточки. Мы понимали, что никто не подаст нам шашлык по-карски в ближайшие пять суток. Потом снялись с якорей. Предстояло маленькое, сугубо каботажное плавание от «Восточного» ресторана до гарнизонной гауптвахты — там рукой подать.

Я хорошо знаю это старинное здание. Там когда-то сидел генералиссимус князь Италийский граф Суворов Рымникский, потом Тенгинского пехотного полка поручик Михаил Юрьевич Лермонтов, потом в тысяча девятьсот пятидесятом году я, когда умудрился выронить на ходу из поезда свою винтовку…

Последний раз мы с Альфонсом встретились в Архангельске. Была ранняя северная осень. Я ожидал рейсового катера на пристани Краснофлотского рейда. Вместе со мной встречала рейсовый одна веселенькая старушка. Старушка курила папиросы «Байкал» и с удовольствием рассказывала:

— Тонут, тонут, все тонут… Лето жаркое было, купались и тонули. Соседушка наш на прошлой неделе утонул. Всего пятнадцать минут под водой и пробыл, а не откачали. А позавчера сыночек Маруськи Шестопаловой, семь годочков всего, в воду полез, испугался и… так и не нашли до сей поры. Речкой его, верно, в море уволокло. Иль, мобыть, землечерпалка там близко работала, так его ковшиком в баржу-грязнуху и перевалило… А третьего дня в Соломбале…

— Бабуся, остановись, — попросил я.

До катера оставалось еще минут пять, и я опасался, что одним утопленником за это время станет больше, что я тихонечко спихну эту веселенькую старушку с пристани.

— Не нравится? Бога бояться надо! — злобно сказала старушка. И на этом умолкла.

Когда катер швартовался, я увидел на нем знакомую унылую фигуру. Это был Альфонс.

Я всегда смеялся над ним, но я всегда любил его. И он всегда знал, что я люблю его. Люди точно знают и чувствуют того, кто любит их. И Альфонс тоже, конечно, знал. Но сейчас он не заметил меня, спускаясь с катера по трапу. Он сразу подошел к веселой старушке и сказал ей:

— Мармелад дольками я не нашел, я вам, мамаша, обыкновенный мармелад купил.

— Так я и знала! — с торжеством сказала старуха.

— Альфонс! — позвал я.

Он обернулся, мы обнялись и поцеловались. Он здорово постарел за эти годы. Я тоже не помолодел.

И мы куда-то пошли с ним от пристани.

— Ты где? — конечно, спросил он.

— На перегоне, — сказал я. — На Салехард самоходку веду.

— У Наянова? У перегонщиков?

— Да. А ты где?

— Здесь, в портфлоте на буксире плаваю. Меня, как сокращение вооруженных сил началось, так первого и турнули.

— Слушай, — сказал я. — Ведь у тебя отец генерал большой. Неужели ты…

— Батька уже маршал, — сказал Альфонс. — Только он с мамой разошелся, и я с ним после того совершенно прервал отношения. Я, знаешь, Рыжий, женился недавно. Старушка эта — моя теща, жены моей мама.

— А кто жена-то? — спросил я.

— Вдова она была, — объяснил Альфонс. — Она, правда, постарше меня, и детишек у нее трое, но очень добрая женщина. Ее муж в море потонул, на гидрографическом судне он плавал… А помнишь, как мы тогда на «губу» попали? Из-за медицинского майора?

— Еще бы! — сказал я. — Только не из-за майора, а генерал-майора. И теща с вами живет?

— Ну, а кто же за ней смотреть будет? — удивился Альфонс. — Конечно, иногда трудно, но…

И я подумал о том, что Альфонс умудрился взойти на Голгофу.

Дай все-таки господь, чтобы такие неудачники жили на этой планете всегда, иначе вдовам с детишками придется совсем туго.

Как не стать жертвой ловкого альфонса?

Многие женщины думают, что никогда не станут жертвами альфонсов, поскольку хорошо разбираются в мужской психологии. Но они сильно заблуждаются, так как это аферисты настолько тщательно изучили женскую психику и знают, как найти ключ к дамскому сердцу и кошельку. Под термином альфонс понимается искусный аферист, который живет за счет легкомысленных барышень. На самом деле понятие охватывает не просто игру в алчного героя-любовника, а скрупулезно продуманную авантюру, который подбирает к каждой жертве индивидуальный подход, превращая ее в хозяина отношений. Так как же распознать настоящего альфонса?

Эти глаза напротив

Большинство женщин тают от умопомрачительного томного взгляда с поволокой. Кажется, будто бы звезда с телеэкрана избрал тебя и приглашает на романтическое свидание в шикарный ресторан, ужин в котором оплатишь ты сама! Ведь он предлагает тебе свое общество, но не ужин! Такой ловелас сознает свою магнетическую силу, ведь эта тактика как следует отточена и эффект проверен не единожды. И кажется совсем неважным, что у твоего избранника стянули портмоне в такси, и тебе придется рассчитаться не только за ресторан, но и за дорогу домой.

Как быть?

Даже если и вправду произошло недоразумение, не спеши брать инициативу в свои руки. В том нет твоей вины, что он такой растяпа и теряет ценные вещи, не проявляй материнских чувств. Аккуратный мужчина не позволит себе быть обкраденным на крупную сумму денег и тем более не явится на первое свидание с дырой в кармане. Только альфонсу присущи подобные уловки, которые маскируются любящим взглядом и компенсацией страстной ночи. Если ситуация повторяется вновь — это тревожный сигнал! Беги без оглядки!

Постоянные отговорки

Аферисты склонны постоянно говорить вымыслами, например, «если бы я был богат», «если бы мой отец был Рокфеллером», «если бы у меня было свое жилье». Это великая хитрость, которой он пытается вызывать в тебе сочувствие и желание помочь. Поначалу это не раздражает, но если нытье заглушает разумные мужские слова и поступки, то перед тобой настоящий с большим опытом альфонс.

Как уберечься?

Чтобы обезопасить себя, нужно сразу устроить избраннику экзамен. Аккуратно осведомись у него, как бы повел себя, если бы внезапно разбогател? Если в ответ он будет грезить об отдыхе на лазурных берегах, шикарных квартирах и машинах, но не вспомнит о работе — перед тобой аферист! Его желание — жить за чужой счет, беззаботно, получать легкие деньги, тратить их на развлечения, позволяя своей избраннице зарабатывать для удовлетворения своих потребностей.

Ход конем

Альфонс пропускает тебя вперед к кассе, а сам якобы завидев друга, растворяется в толпе. Или берет в руки бутылку дорогого алкоголя, невинно улыбаясь и шаря по карманам в поисках кошелька. И вот, ловушка захлопнулась, и ты уже расплачиваешься за него.

Что делать?

Прежде всего, нельзя быть наивной простушкой, особенно если ситуация уже хорошо знакома. Проанализируйте, почему все складывается так, а не наоборот. Играйте по его правилам: отойдите от кассы, сославшись на забытый дома кошелек или поставьте бутылку алкоголя на полку, сказав, что раз нет денег, нет и выпивки. А потом понаблюдайте за реакцией избранника.

Лесть

Брачный аферист щедр на комплименты, поскольку выучил, что женщина любит ушами. Он всегда оценит прическу, макияж, обновку. Что еще нужно после такой услады слуха? Разве можно отказать своему возлюбленному в покупке нового галстука, на который у него традиционно не хватает денег?

Как спастись?

Комплименты, конечно, вещь хорошая, но их нужно подкреплять поступками. Альфонс хорошо осведомлен о слабых местах своей жертвы, поэтому умело ими пользуется. Он превращает твой недостатки в словесные достоинства. Но подумай, а что еще он делает, именно делает, а не говорит, чтобы превратить изъяны в преимущества? Предлагает тебе оплатить салонные процедуры или покупает обновки? Нет, ну тогда зачем благодарить его деньгами за комплименты? Спасибо будет вполне достаточно.

На поводу

Если твой избранник передает тебе инициативу выбора ресторана, меню, места отдыха или курорта, но ни словом не заикается об оплате или организации вечера, значит, ему это вовсе неинтересна и ты для него лишь кошелек. Своими действиями он демонстрирует, что тебе удостоена роль ведущей в отношениях, а сам не берет на себя никаких обязательств и ответственности за последствия игрушечной любви.

Как защититься?

Главной изюминкой профессионального альфонса служит тот факт, что он никогда свою жертву ни к чему не принуждает, то есть инициатива и решения исходят только от женщины. Аферист не довлеет над тобой, не подавляет своим авторитетом, а ненавязчиво предлагает играть по своим правилам. Условия игры охотно принимаются женщиной подобно наживке, заглатываемой рыбой, и вот ты уже на крючке. Иллюзия идиллии длится ровно столько, сколько ты готова принимать его условия. Потом он переключается но новую жертву, оставляя тебя без бизнеса, дома и машины.

Единственно правильный выход из ситуации, если ты уже стала добровольной жертвой альфонса и раскусила его — уйти или даже бежать без оглядки и сожаления! Помни, он никогда не любил тебя, не любит и не полюбит, потому что способен испытывать это светлое и чистое чувство только по отношению к самому себе и деньгам! Не грустите о нем, не вспоминайте и ищите настоящую любовь! Удачи!

Альфонс Доде — юбилей писателя | Новости | Статьи | Pechorin.

net

180 лет со дня рождения прозаика и драматурга Альфонса Доде.

Альфонс Доде родился и вырос во французском Провансе – области на юго-востоке Франции, на побережье Средиземного моря.

Отец-фабрикант разорился, когда Альфонсу Доде было 16 лет. После окончания средней школы А. Доде, не имея возможности продолжить образование, становится помощником учителя в колледже.

Через год Доде переезжает в Париж, где работает в нескольких газетах – ведёт хронику и выступает театральным критиком. Параллельно занимается писательством. Раннее его литературное творчество остаётся без внимания.

О своём детстве и юности писатель расскажет в автобиографическом романе «Малыш» (Le Petit Chose, 1868), одном из лучших своих произведений.

Однако известность к писателю пришла немного раньше, — когда в 1866 году был опубликован прозаический сборник «Письма с моей мельницы».

Часть из рассказов в этом сборнике – реалистические бытовые картины из жизни простых людей. Другая часть – литературно обработанные легенды и сказания Прованса.

А. Доде поэтизирует Прованс и противопоставляет провинцию Парижу. Повествует о честной и благополучной жизни в Провансе.

В сборнике выделяется притча о козочке, которая ценила свободу больше жизни, поэтому убежала в горы и там попала в зубы волку («Козочка господина Сегена»).

Увлекательно изложена «Легенда о человеке с золотыми мозгами»: герой страдает не только от собственной жажды красивой жизни, но и от расточительности жены, друзей и близких. Понемногу разворовывая золото, которое хранится в голове героя, его доводят до гибели.

Рассказы написаны в духе средневековых «фаблио», и развлекавших, и поучавших читателя, – «Папский мул», «Эликсир преподобного отца Гоше». Тексты А. Доде насыщены мягким юмором, остроумны.

Есть новеллы, посвященные простым деревенским виноделам и пастухам Прованса («Звезда», «Тайна дедушки Корниля»).

 Рассказ «Арлезианка» — о страстной и несчастливой любви пастуха Жану – лёг в основу одноимённой пьесы Доде, которую он написал позже, в 1872 году.

В 1860-65 годах А. Доде служит секретарём у герцога де Морни, в то время – президента Законодательного корпуса Второй Империи.

Опыт столичной политической жизни дарит писателю богатый литературный материал – о нравах и поступках журналистов и государственных деятелей, которые делают политику средством обогащения. Позже А. Доде напишет об этом в своих романах.

А в 1872 году Альфонс Доде создаёт первую, наиболее интересную часть трилогии о герое, ставшем самым популярным в его творчестве, — роман «Необычайные приключения Тартарена из Тараскона».

Имя Тартарена стало нарицательным и обозначает хвастуна и фантазёра, героя комических приключений с неудачным для него исходом.

Вторая и третья книги — «Тартарен в Альпах» (1885) и «Порт Тараскон» (1890) — не так удачны, как первая.

«Тартарен из Тараскона» — роман-пародия, остроумно высмеивающий мещанские нравы маленького южного городка. А. Доде описывает «подвиги» своего героя, жизнерадостного и смешного толстяка-враля и хвастуна Тартарена, в котором соединились черты Дон Кихота и Санчо Пансы. Герой труслив, но мечтает о славе и поэтому ввязывается во всевозможные авантюры (например, отправляется в Алжир, где охотится на львов; совершает восхождение на Монблан в Швейцарии).

Из всех своих переделок Тартарен неизменно выходит отнюдь не в геройском виде, а — весьма потрёпанным и жалким. Однако, вернувшись в родной город, Тартарен обильно «угощает» тарасконцев россказнями своих о невероятных и героических приключениях.

Тартарен прославил Альфонса Доде на всю Европу. Вообще, Доде умел создавать образы – типы (Тартарен, Малыш и др.), а также необыкновенно тонко чувствовал роль художественной детали, его произведения сильны стилевым разнообразием. Альфонс Доде внёс значительный вклад в формирование нового французского романа.

В своём зрелом творчестве А. Доде описывает французское общество периода Второй империи и Третьей республики – романы «Набоб» (1877), «Бессмертный» (1888), «Опора семьи» (1897). В романе «Фромон младший и Рислер старший» (1874) А. Доде открыто критикует острую социальную несправедливость, царящую в обществе.

Вот что написал об Альфонсе Доде его современник, французский писатель Анатоль Франс (1844-1924): «Ему незнакома была злоба. Но он поднимал униженных, он воодушевлял слабых. Его пылкая душа была исполнена сострадания. Эта умилённая проповедь милосердия и любви отталкивает некоторых, но зато великое множество безвестных читателей восхищается его книгами, наслаждается ими, как словом Евангелия. Он был трогателен, он был народен. Бесспорно, кое-где он, в силу своей любви к людям, невольно впадает в патетику, но это не поза. Он и вправду умел плакать».

Путь к счастью | счастье |суть счастья |обрести счастье • path to happ

  • courses-ru

 Amharic  english  Español  Indonesia  italy  Kiswahili  Русский  عربى  فارسی  हिन्दी  বাংলা  தமிழ்  中文

Рифма к слову дбдббдцддбедбдд

6. Указать: Число слогов12345678 Часть речиСуществительноеПрилагательноеГлаголОстальные 7. Рифмы помечаются кликом, двойной клик откроет значение и синонимы.
  • сердцеед
  • белиберд
  • бесед
  • медоед
  • дивиденд
  • переезд
  • обед
  • домосед
  • объезд
  • невежд
  • Ассонансы
  • одежд
  • людоед
  • дармоед
  • грибоед
  • краевед
  • приверед
  • велосипед
  • побед
  • бред
  • легенд
  • подъезд
  • надежд
  • след
  • вслед
  • мопед
  • торпед
  • вослед
  • ортопед
  • мясоед
  • муравьед
  • товаровед
  • вежд
  • https://rifme. net/
  • смерд
  • сосед
  • логопед
  • присед
  • плед
  • разъезд
  • заезд
  • уезд
  • полпред
  • швед
  • рейд
  • наезд
  • пред
  • въезд
  • стенд
  • проезд
  • аренд
  • отъезд
  • съезд
  • приезд
  • вред
  • сред
  • литературовед
  • искусствовед
  • кед
  • бед
  • езд
  • сед
  • дед
  • ед

Введите слово в поле ввода, затем нажмите «Найти рифмы». Если в слове есть буква ё, то не заменяйте её буквой е.

Введите слово. Бранные слова не учитываются.

Помогло? Сохраните и поделитесь ссылкой на сайт

Вы можете добавить сайт в закладки, чтобы пользоваться им при написании стихов в будущем. Или поделиться им в социальных сетях. Также советуем добавить в закладки быструю и упрощённую страницу поиска: помощник поэта.

Ссылка: https://rifme.net/

Популярные слова

Что искали другие

Если есть предложение, идея, благодарность или комментарий, пишите. Мы рады отзывам. Сообщения с объявлениями, ссылками или бранью удаляются роботом.

Сохранить сайт:

GIGOLO No. 01: (1973) | Альта-Гламур Инк.

Опубликовано Utopia Publishing Company, Лос-Анджелес, 1973.

Мягкое покрытие


Об этом товаре

64 стр. , Включая обложки, проиллюстрированные откровенно сексуальными ч / б, двухцветными и цветными фотографиями.Журнал с фотоисториями, рассказывающий о выходных из жизни проститутки. В пятницу вечером он направляется в бар Blue Fin, где к их обоюдному удовольствию встречает брюнетку. После ночной тренировки Суббота обнаруживает, что он едет автостопом домой, где блондинка забирает его и забирает домой. Воскресным утром он встречает Джанет на пляже. Можно подумать, что к вечеру воскресенья он немного устанет, но этот парень профессионал, и когда он выходит на поиски ужина, он вместо этого находит симпатичный билет на обед с платиновой блондинкой.Плюс художественная литература: «В начале» Тода Маркума. Хастлинг Фрэнка Савано. Примечание: фактического проникновения нет, но жиголо полностью выпрямлен. Сшиваемый на скрепках журнал. Легкая полочная одежда; небольшая отметка остатка пропила до верхнего края; закрытые отрывы к переднему краю передней обложки и верхнему краю задней обложки. Остальное очень хорошо. Инвентарный список продавца № 78668

Задайте вопрос продавцу

Библиографические данные

Заголовок: GIGOLO No.01

Издатель: Utopia Publishing Company, Лос-Анджелес

Дата публикации: 1973

Переплет: Мягкая обложка

Описание магазина

Продавец подержанных книг, журналов, произведений искусства и однодневок.

Посетить витрину продавца

Условия продажи:

Мы с радостью принимаем возврат, если материалы не соответствуют описанию.


Условия доставки:

Стоимость доставки указана для книг весом 2,2 фунта или 1 кг. Если ваш заказ на книгу тяжелый или негабаритный, мы можем связаться с вами, чтобы сообщить, что требуется дополнительная доставка.

Список книг продавца

Способы оплаты
принимает продавец

gigolo — Перевод на английский — примеры испанский

Эти примеры могут содержать грубые слова, основанные на вашем поиске.

Эти примеры могут содержать разговорные слова, основанные на вашем поиске.

Un gigolo debe cuidar a su chica.

Жиголо должен позаботиться о своей девушке.

Он visto pantalones de gigolo antes, amigo.

Я уже видел штаны gigolo раньше, бастер.

¿Un gigolo , o algo así?

Ese honor pertenece al gigolo de Jay.

Эта честь принадлежит жиголо Джею.

Un buen gigolo necesita un gran paquete

Хорошему жиголо нужна отличная упаковка.

Пронзительно, построенный на продвижении жиголо с Мюрреем через прокси.

Вскоре они строят процветающую торговлю gigolo с Мюрреем в качестве сутенера.

Имеет преобразование в ту падре в номере gigolo geriátrico.

Вы превратили своего отца в гериатрического жиголо .

Creo que tu esposa está viendo a un gigolo .

Я думаю, твоя жена видит жиголо .

Sorprendiéndote … porque estás toda arreglada esperando que venga un gigolo .

Удивляю вас, потому что вы все наряжались, ожидая, что приедет какой-нибудь gigolo .

Tu padre es un gigolo de Changi.

Твой отец — жиголо в Чанги.

Tu gigolo pagado está muy satisfecho.

Ваш платный gigolo чертовски доволен.

Ночной клуб, шампанское, gigolo , una casa de citas.

Ночной клуб, шампанское, жиголо, , затем отель для свиданий.

Mi esposa es una prostituta yo soy un gigolo .

Моя жена проститутка, а я жиголо .

Не важно, что нужно сделать, чтобы найти номер gigolo

Неважно, что вы были жиголо .

Pero era un gigolo con un armario repleto de pieles para ponerse.

Но он был жиголо со шкафом, набитым шкурами, которые нужно было надеть.

Si lo hago soy un vago o un gigolo .

Если я это сделаю, то я бомж или жиголо .

Sé que estás teniendo todas estas emociones porque contrató a un gigolo y casi te consiguió.

Я знаю, что ты испытываешь все эти эмоции, потому что она наняла жиголо и почти поймала тебя.

Нет usaría la palabra gigolo , pero he aceptado dinero a cambio de sexo en alguna ocasión.

Я бы не стал использовать слово gigolo , но раньше я принимал деньги в обмен на секс.

General, soy un piloto, no un gigolo .

Генерал Блэк, я реактивный человек, а не жиголо .

Valentino: без жиголо и без пуховки | Камилла Кусумано | NoMudNoLotus Writer

Метросексуал, возможно: мужчина менее троглодитический, чем средний гетеросексуальный мужчина, Руди родился 125 лет назад 6 мая.

Wikimedia Commons

Рудольф Валентино, родившийся 6 мая 1895 года, не был альфонсом, вопреки распространенному мифу. И он не был «пуховкой», как его обвиняли при жизни. Он от природы умел играть романтически чувствительные, а также злодейские роли. Его карьера достигла совершеннолетия в эпоху, когда Дуглас Фэрбенкс, который презирал сцены занятий любовью (как в те дни называли ухаживания), был символом американского мужества. Исполнение главной роли в тюрбане в одном из его последних фильмов, «Шейх», повысило его привлекательность среди женщин и еще больше обеспокоило мужчин.

Валентино опередил время, когда американцы желали всего итальянского. Легендарный актер / танцор имел склонность к экстравагантной одежде, которая гармонировала с континентальным населением Италии или Франции, но вызывала недоумение в обычной Америке. Он мог бы соответствовать современному определению «метросексуала» — мужчине, «который менее троглодитичен, чем средний гетеросексуальный мужчина, более озабочен своей внешностью и такими характеристиками, как любовь к искусству, культуре и покупкам, которые чаще встречаются в геи.

После прочтения книги Эмили В. Лейдер « Темный любовник: жизнь и смерть Рудольфа Валентино », переворачивающей страницы, я оспариваю большую часть двумерного изображения, которое веками создавалось этому культовому итальянскому иммигранту / художнику. Лейдер с потрясающе чистой, ясной, четкой прозой ставит перед нашими глазами гораздо более сложный образ, чем упрощенное представление о человеке, которое было у большинства американцев.

Родольфо Пьетро Филиберт Рафаэлло Гульельми ди Валентина д’Антонгуэлла родился в Кастелланете, провинция Апулия в Италии.

Фотография Дональда Биддла Киза, Wikimedia Commons

Благодаря ее тщательным исследованиям Валентино предстает человеком эпохи Возрождения. Он вырос на юге Италии, в провинции Апулия, с любящей французской матерью и строгим дисциплинарным отцом-итальянцем. Примечательно, что он был бунтовщиком и мятежным юношей, плохо учившимся в ранние школьные годы и полным дьявольских шалостей. В подростковом возрасте он хорошо учился в сельскохозяйственной школе недалеко от Генуи, что было естественным в этой области, особенно с животными. Позже он будет выполнять свои собственные трюки с лошадьми в своих фильмах.В «Молодом Радже» он обращается с детенышем леопарда, как с домашней кошкой.

Раздумывая о своем призвании, юный Валентино на какое-то время увлекся искусным Парижем, тратя сверх своих средств, как и всю свою жизнь — к черту деньги. Он прибыл в Нью-Йорк в возрасте восемнадцати лет в 1913 году и разделил свою энергию между тем, чтобы воспользоваться культурными предложениями Манхэттена и попытками заработать на жизнь. Не обращая внимания на практические вопросы, Рудольф позволил своим финансам быстро иссякнуть. Он спал на скамейках в парке и мыл посуду, пока не обнаружил, что может зарабатывать на жизнь танцами.(Если он был альфонсом за то, что ему платили за танцевальное танго, то как инструктор по танго, я — женщина-альфонс.)

Танго и другие бальные танцы того времени пришли Валентино естественно. Люди заметили. Он был гибок, похож на кошку и двигался с естественной грацией. Его великолепный язык тела и умелые выражения лица можно увидеть в любом из его сохранившихся фильмов. Его врожденные танцевальные способности помогли ему прорваться в высшее общество, уважения которого он очень хотел. Валентино, в отличие от своего скромного воспитания, всегда считал себя аристократом, возможно, с этой целью помышлял со своей родословной.Он был прирожденным конем для белья, ухоженным и требовательным к своему внешнему виду.

Его мальчишеская внешность была лишь одним из аспектов его успеха. Его обаяние, харизма и юмор понравились обоим полам. Он упорно гонялся за своей мечтой. Его карьера в кино началась на Востоке с того, что он сыграл эпизодические роли в немых фильмах, снятых в Нью-Джерси и Нью-Йорке. Уважаемый сценарист Джун Мэтис обнаружила Валентино. Он был старше его примерно на девять лет и был наставником на протяжении всей жизни. Матис считал этого смуглого битого игрока идеальным для главной роли в «Четырех всадниках Апокалипсиса». «Ей пришлось бороться, чтобы добиться своего, и ей повезло для нас. Танго Валентино с Беатрис Домингес в этом неизменно прекрасном фильме, высеченном в камне (или целлулоиде) его образ мальчика-любителя танго. Но в этой саге, основанной на романе Висенте Бласко Ибанеса, есть гораздо больше его актерских способностей.

Руди (ему понравилось это прозвище, данное ему в приемном доме) читал классическую литературу, относящуюся к ролям, которые он будет играть. Помимо того, что он достаточно хорошо выучил английский, чтобы ворваться в Голливуд (растущая заводь, которую его имидж помог привести в золотую эру), он свободно выучил испанский и французский.Он читал о Фрейде и мог поговорить об этой зарождающейся психологии. Он издал сборник стихов. Как грек Адонис, он отточил красивое телосложение, что видно на сохранившихся фотографиях.

Еще до того, как он пришел в ярость из-за того, что его назвали «пуховкой» и поставили под сомнение его мужественность, Валентино был спортивным, отличным пловцом и любил бокс. Джек Демпси стал другом и тренером. Я предполагаю, что Руди знал о углеводной загрузке для аэробных видов спорта (он любил свою пасту) еще до того, как это было даже концепцией.Это был последний год своей жизни, когда он вызвал на боксерский поединок журналиста, назвавшего его пуховкой. Писатель так и не ответил.

Руди НЕ был охотником за юбками, хотя он любил женщин. Фактически, он часто был одинок и утомлялся, когда его считали гладковолосым иммигрантом — «лаковые волосы», как они описывали его внешний вид (боюсь представить, что еще). Он был уязвим и чувствителен, чего не позволяли мужчинам быть тогда (или даже сейчас). Его любовь пришла к нему органически, потому что к нему тянулись женщины.Его первая жена, Джин Акер, начинала как подруга из Голливуда, в то время как другие пренебрегли еще не известным актером. Она слушала его горе, когда его любимая мать умерла в Италии. Он рыдал и размышлял несколько недель. Он и Джин поженились слишком импульсивно, и она отвергла его в первую брачную ночь, вернувшись к своим лесбийским отношениям. Неизвестно, знал ли он заранее ориентацию Джин. Валентино всегда привлекали такие сильные женщины, как Жан, даже если он мечтал о домашней жене.

Он был опустошен тем, что Жан бросил его, но вскоре Наташа Рамбова (богатая девушка из Юты, изучавшая русский балет) стала его второй женой и настоящей любовью его короткой жизни. Он никогда не переставал носить невольничий браслет, который она ему подарила, и другие украшения, снова демонстрируя чувствительность, опережающую свое время для американских мужчин.

Руди и Наташа, последняя декоратор и художник по костюмам, провели вместе около пяти лет, взращивая художественные и творческие таланты друг друга, живя роскошно.Наташу, нервную и хладнокровную, несправедливо призвали к ответственности за то, что она так самоуверенно относилась к карьере Руди, и даже обвиняли во всем, что пошло не так.

Но он обожал ее и уважал ее идеи. Обратите внимание, что Руди, даже когда он стал обладателем больших кассовых сборов и беспрецедентным заработком для студий, все равно платили намного меньше, чем женщинам-звездам его времени (чьи имена вы, возможно, даже не слышали). Наташа пыталась помочь ему получить должное артистическим контролем и компенсацией. Несомненно, Руди подвергался дискриминации, потому что считался просто иммигрантом.(Примечательно: он пытался присоединиться к вооруженным силам во время Первой мировой войны в Канаде, но был отклонен из-за слабого зрения; когда он в подростковом возрасте попытался записаться в Италию, его отправили за слишком маленькую грудь.)

Печальный конец брака Руди и Наташи частично зависел от его давнего желания создать семью. Он любил детей и был близок со своим молодым племянником Жаном, сыном своего старшего брата. Наташа, надо отдать должное, с первого дня сказала Руди, что если хочешь детей, поезжай в другое место. Она никогда не колебалась в своем убеждении.Этот и другие проблемы привели к их разводу. Они пытались поддерживать хорошую репутацию для гончих из СМИ. Ирония заключается в том, что Валентино любил и уважал таких женщин, как Наташа, которые писали собственный сценарий жизни. Возможно, они оба опередили свое время. (Декорации и костюмы Наташи для оперы Оскара Уайльда «Саломея» в 1923 году не понравились ее современникам. Сегодня он проявляется как мрачно-волшебный, сексуально заряженный современный танец с декорациями, вдохновленными Обри Бердсли.)

Менее чем за год После их разлуки Рудольф Валентино, с этой невыносимой утратой и проблемами, связанными с карьерой, скончался 23 августа 1926 года в Политехнической больнице в Нью-Йорке из-за осложнений, вызванных перфорированной язвой.Ему был тридцать один год. В то время он все еще был на пике своей карьеры и славы. Мир оплакивал как никогда раньше, и, возможно, только после, скажем, Кеннеди. Последнее пристанище Руди — Голливуд, где он превратился в великого художника.

Как показывает Лейдер, можно слишком много думать о его жизненных годах, чтобы беспокоиться о цирке вокруг его безвременной смерти, в том числе и в последующие годы. Руди жил каждым мгновением — счастливым или несчастным, выигрывая или проигрывая.Он прожил все это полностью, больше, чем большинство из нас когда-либо проживало в жизни в два или три раза дольше. Я не оплакиваю его жизнь как слишком короткую, но отмечаю достижения, которые он нам завещал.

Есть несколько других книг о Валентино, исследующих его сексуальную жизнь, в том числе одна, которая безумно склонна делать вывод исключительно на основании обстоятельств (у Валентино когда-то был сосед по комнате мужского пола и друзья-геи), что Валентино был подавляемым гомосексуалистом. В этой книге есть ряд явных фактических ошибок, и ей нельзя доверять.Однако работа Лейдера намного надежнее, с безупречным исследованием и многочисленными сносками, с благодарностью предоставленными в конце, а не увязшими в страницах. Она заставляет Руди и других персонажей оживать на своем переворачивании страниц. Хотя я знал, что он умрет в расцвете сил, я был тронут до слез, когда настал этот момент. Как заядлый танцор танго и инструктор, недавно родившийся на юге Италии, я чувствую себя обязанным вернуть уважение к моему соотечественнику. Рудольф Валентино — это человек эпохи Возрождения.

Blondie занимает первое место в 1980 году по теме фильма «Американский жиголо» «Зови меня»

Песня была написана Джорджо Мородером и Дебби Гарри

Blondie занимает первое место в 1980 году по теме фильма «Американский жиголо» «Зови меня»

Написанный Дебби Гарри и итальянским диско-продюсером Джорджио Мородером, «Call Me» был специально составлен для использования в качестве темы для фильма 1980 года «Американский жиголо» с Ричардом Гиром в главной роли. Лирика была написана с точки зрения главного героя фильма, мужчины-проститутки, и Мородер первоначально попросил Стиви Никс помочь сочинить и исполнить песню для саундтрека, но она отказалась, поскольку недавно подписанный контракт с Modern Records помешал ей работать. с Мородером.Именно в это время Мородер обратился к Дебби Гарри и Блонди. Мородер подарил Гарри грубый инструментальный трек под названием «Man Machine». Гарри попросили написать текст и мелодию, процесс, который, по словам Гарри, занял всего несколько часов. Песня фигурирует во вступлении к фильму «Американский жиголо», когда Ричард Гир, играющий своего персонажа Джулиана, едет на своем кабриолете «Мерседес» вдоль побережья Калифорнии, что стало одной из самых запоминающихся сцен кинематографа. Сингл был выпущен в США в феврале 1980 года.Песня достигла своего пика 19 апреля 1980 года и оставалась там в течение шести недель подряд, пока не была сбита всемирным хитом Lipps, Inc. «Funkytown». В 1981 году песня также была номинирована на премию Грэмми за Лучшее рок-исполнение и занял 283-е место в списке 500 величайших песен всех времен по версии журнала Rolling Stone.

Посмотреть видеоклип Blondie «Call Me» 1980 года.

Также посмотрите на вступительную сцену памятного фильма 1980 года «Американский жиголо»

Посмотреть еще видео по теме 1980-х годов

Предложите исправление

Изображения и фотографии могут быть из разных источников, таких как Pinterest, Tumblr и т. Д.кроме случаев, когда / где указано. Если вы являетесь правообладателем и хотите, чтобы они были удалены или возвращены, свяжитесь с нами.

Комментарии

комментария

O’Bryan — The Gigolo Lyrics

Он вошел на вечеринку
И посмотрел на всех в комнате
Она посмотрела в эти пылающие глаза
Она подошла и встала рядом с ним
Мне показалось, она немного пошевелилась слишком рано
Должен признаться, к своему удивлению

Он не хотел танцевать с ней
Он не мог остаться он сказал
У него нет времени тратить зря
Он отвел ее, он уложил ее в постель

(Он просто урод)
Он никого не любит
(Он не танцует)
Он просто хочет твое тело, детка
(Он просто жиголо)
Я не думаю, что она действительно знает, ох, да

(Он просто урод)
Он никого не любит
(Он не будет танцевать)
Он просто хочет твое тело, детка
(Он просто жиголо)
Я не думаю, что она действительно знает

Я не могу этого понять
Я не знаю ‘ не знаю, почему она последовала за ним домой
Она не видела этого человека до
Он прикоснулся к ней своим телом
И тогда она не могла оставить его одного
Они оставили меня стоять у телефона

Он не хотел танцевать с ней
Он не мог остаться он сказал
У него нет времени тратить зря
Он отвел ее в
Он отвел ее в постель

( Он просто урод)
Он никого не любит
(Он не танцует)
Он просто хочет твое тело, детка
(Он просто жиголо)
Я не думаю, что она действительно знает, о, нет

(Он просто урод)
Он никого не любит
(Он не танцует)
Он просто хочет твое тело, детка
(Он просто жиголо)
Я не думаю, что она действительно знает

(Он просто урод)
(он не будет танцевать)
(он просто жиголо)
(он просто урод)
(он не будет танцевать)
(он просто жиголо)

(он просто урод)
он не Никого не люблю
(Он не танцует)
Он просто хочет твое тело, детка
(Он просто жиголо)
Я не думаю, что ты действительно знаешь, ох, да

(Он просто урод)
Он не люблю никто
(Он не будет танцевать)
Он просто хочет твое тело, детка
(Он просто жиголо)
Я не думаю, что ты действительно знаешь

(Он просто урод)
Он никого не любит
( Он не будет танцевать)
Он просто хочет твое тело, детка
(Он просто жиголо)
Я не думаю, что ты действительно знаешь, о, нет

(Он просто урод)
Он никого не любит
(Он не будет танцевать)
Он просто хочет твое тело, детка
(Он просто жиголо)
Я не думаю, что ты действительно знаешь, о

(Он просто урод)
Он никого не любит
(Он не будет танцевать)
Он просто хочет твое тело, детка
(Он просто жиголо)
Я не думаю, что ты действительно знаешь, о нет
(Он просто урод)

Жиголо Нет 4

Кабукичо, крупнейший в Японии мясной ресторан, расположился на корточках над обширным кварталом длиной в километр в центре Токио, ярким лоскутным одеялом из секс-клубов, массажных салонов и отелей для свиданий, всего в двух минутах ходьбы от самой загруженной железнодорожной станции в мире, пишет Дэвид Макнил

В пятницу вечером улицы кишат обломками проводного города, извивающегося в выходные: пьяные служащие, охотящиеся за скидками, смешиваются с разносчиками, хулиганами, любопытными старшеклассниками и, возможно, более неожиданными любителями острых ощущений: богатые женщины среднего возраста.

Некоторые женщины направляются в клуб под названием «Ай» или «Любовь», где Сэйдзи Наруто работает «хозяином мужского пола». Длинноволосый 30-летний парень с фонарным подбородком, одетый в дизайнерский костюм и носящий тисненую золотом визитную карточку, пахнущую лосьоном после бритья, Наруто производит впечатление вдумчивого и внимательного, его манера поведения — как у опытного слушателя.

Среди сотрудников он известен как № 4, его текущий рейтинг в рейтинговой таблице клуба за месяц.«Я хотел бы быть №1, но мне предстоит долгий путь», — говорит он. «Трудно узнать, чего хотят женщины».

За пределами клуба и на ближайшем рекламном щите лицо Наруто, освещенное неоновым светом, улыбается любопытным женщинам, на три фотографии ниже большого снимка ведущего ведущего, который, честно говоря, не наполовину так красив, хотя демонстрирует большую грудь. . «Лицо — только часть этой игры», — объясняет Наруто.

В Ирландии Наруто назовут жиголо, но в Японии он всего лишь один из примерно 12 000 артистов-мужчин — почти половина из них — в Кабукичо — работающих в совершенно легальной индустрии, стоимость которой по оценке журнала Forbes превышает 1 миллиард евро в год .Его работа состоит в том, чтобы уделять внимание своим клиентам-женщинам и убеждать их расслабиться, посмеяться и потратить деньги на напитки клуба по завышенной цене. Часто это означает налаживание отношений с женщинами вне клуба. «Я не возражаю против термина« жиголо », потому что в конце концов мы живем за счет женщин», — говорит он. «Но эта работа не так проста, как кажется. Вы должны научиться читать людей, чтобы они чувствовали себя хорошо».

Всего два или три хоста из 100 служат дольше нескольких месяцев.Из тех, кто выживает, большинство будет зарабатывать в среднем 8000 евро в месяц для своих клубов, и хотя Наруто намного выше этого, он все еще сильно отстает от №1, который набирает где-то от 80 000 до 120 000 евро. Большинству хозяев от 20 до 30 лет, но некоторым уже за 60, они обслуживают женщин в возрасте от 21 до 70 лет. «Большинству женщин нужны парни помоложе», — говорит Наруто. «Мало кто из пожилых людей выдержит эту жизнь».

Для тех, кто делает, награды могут быть значительными: Наруто забирает домой более миллиона иен (7250 евро) в месяц.

Внутри Ai воздух наполнен одеколоном, сигаретным дымом и дрянными мелодиями шоу-бизнеса, которые наполняет группа в смокингах. Мужчин в 10 раз больше, чем женщин. Удовлетворяются любые прихоти: женщины, тянущиеся к сигаретам, мгновенно, комично, окружаются четырьмя лоториями с зажигалками, напитки материализуются через несколько секунд после того, как их заказывают, а беседа полна лести, настолько густой, что искусственные цветы могут увядать.

Внимание обходится недешево: большинство из этих женщин оставят после себя сумму, эквивалентную сотням евро, а некоторые оставят намного больше — последний счет в миллионы иен не является чем-то необычным в клубе, где шампанское стоит 1800 евро за штуку. бутылка.Деньги поступают из самых разных источников: империи недвижимости, богатые мужья и даже банки. «Некоторые женщины занимают деньги, чтобы приехать сюда», — говорит 41-летний Джонни Кугай. «Многие работают проститутками и нуждаются в отдыхе после того, как всю неделю угощают мужчин». Но за последнее десятилетие японское телевидение также с недоверием отметило рост числа клиентов-предпринимателей, у которых есть деньги и здравый смысл.

Что делает мужчину хорошим хозяином? Владелец Ai, Такеши Аида, который продавал французские кровати до того, как попробовал себя в хозяйстве 35 лет назад, говорит, что это сочетание разговора, характера и внешнего вида.«Вы должны уметь передать искренность, доброту и силу характера в глазах», — говорит Аида, размахивая коренастой рукой, инкрустированной драгоценностями, чтобы выразить свою точку зрения. «Playboys совершенно бесполезны. Женщины могут заметить их за милю. И вы должны уметь танцевать и много работать. Забудьте о двухнедельных каникулах».

Конечно, ведущие хозяева — это модели трудолюбивого предприятия, а не либидо на поводке.Наруто работает семь смен в неделю до глубокой ночи. Измученные хозяева с развязанными галстуками и полупрозрачной кожей вампира после месяцев пьянства и поздних ночей — обычное явление в утренних поездах в Токио. Даже сон не является убежищем, потому что хозяева должны встречаться с клиентами вне работы, в любое время; визитные карточки всегда включают номер мобильного телефона. «Если женщина звонит и хочет пойти по магазинам или в кино, я должен пойти», — говорит Наруто. «Она платит».

Как и все, кто выбрал эту профессию, Наруто должен исполнять тонкое профессиональное танго с усыновившими его женщинами, высасывая из них деньги, создавая заклинание чар, которое маскирует звук высасываемых банковских счетов, воздерживаясь от секса, постоянно намекая на это. возможность.«Большинство хозяев спят с клиентами, но это нехорошо, потому что вы снимаете напряжение, и это усложняет ситуацию», — говорит Наруто. «Игра окончена, когда это произойдет».

Он когда-нибудь влюблялся в клиента?

«Время от времени, но это плохо для бизнеса», — говорит он. «Эти вещи следует хранить отдельно. Вы должны держать в секрете свои чувства».

Наверное, тяжело смотреть, как твое лицо скользит по таблице лиги за пределами клуба, когда ты становишься старше, — предлагаю я.«Я собираюсь выйти из этой игры задолго до того, как это произойдет», — говорит он. «Некоторые из присутствующих здесь ребят стараются изо всех сил, но моя цель — открыть свой собственный бизнес к тому времени, когда мне исполнится 35».

Его босс считает, что Наруто получил все необходимое, чтобы занять желанное место №1. «Посмотри на это лицо», — говорит он, снова тыкая толстым пальцем в воздух. «Это все в глазах, и у него есть искренность».

Клуб утверждает, что большинство его клиентов — женщины, работающие в сфере развлечений, в том числе хостесс, проститутки и барменши.

Но деловые женщины, любопытные офисные дамы и богатые, скучающие домохозяйки — тоже привычка.

Я разговаривал с тремя покупателями.

Манами — привлекательная девушка лет двадцати с острыми чертами лица, уже изрядно пьяная к 12.30. Она говорит, что работает в Mizu

шобай, или «торговля водой», эвфемизм для чего-либо из

.

бара в клубы.

«Я ухаживаю за ояджи» — уничижительный термин для мужчин среднего возраста — «всю ночь, и это действительно утомительно», — говорит она. «Я прихожу сюда, чтобы исцелиться. Мои друзья тоже. Полагаю, это своего рода порочный круг: мы исцеляем ояджи, а хозяева исцеляют нас. Один из моих друзей спал с хозяином, но это похоже на любовь к фильму звезда. Лучше всего сохранить идеальный образ в уме. Тесный контакт приносит разочарование «.

Вошла Рина со своим другом, который не хотел называть его имени.Они работают в офисе страховой компании и носят джинсы и футболки.

«Я видела ведущих по телевизору, поэтому сама хотела посмотреть», — говорит она. «Ребята хорошие, пока не увидишь их кожу поближе, что иногда плохо, но побаловать себя — это весело. Но я ни за что не собираюсь увлекаться. Мне нужно вставать на работу утром. »

Киоко — преуспевающая женщина лет под тридцать, которая много смеется и постоянно курит Marlboro Lights.Она говорит, что у нее поблизости ресторан, и что она замужем, но ее муж

.

уходит на много дел

поездки.

«Я не думаю, что он знает, что я приезжаю сюда, или, по крайней мере, ему все равно», — говорит она. «Мы женаты только по названию».

Впервые она пришла в клуб из любопытства, но ей понравились мужчины.«Они великолепны и милы. Я знаю, что им нужны только деньги, но это нормально. Мы все должны зарабатывать на жизнь».

Когда я спрашиваю, переспит ли она с хозяином, она смеется и говорит: «Им придется мне заплатить!»

Тексты песен для Just A Gigolo / I Ain’t Got Nobody Дэвида Ли Рота

Я просто жиголо и куда бы я ни пошел
Люди знают роль, которую я играю
Платят за каждый танец, продают каждый роман
Ох, что они говорят

Придет день, когда молодежь умрет
Что они скажут обо мне?
Когда приходит конец, я знаю
Они были просто альфонами
Жизнь продолжается без меня

Я просто альфонса и куда бы я ни пошел
Люди знают роль, которую играет Дэйв
Платят за каждый танец, продают каждый роман
Ооо , что они говорят

Но наступит день, когда молодость уйдет
Что они скажут обо мне?
Когда приходит конец, я знаю
Это был просто жиголо
Жизнь продолжается без меня, потому что

У меня никого нет
Никто не заботится обо мне, никто
Никто не заботится обо мне
Мне так грустно и одинокий
Грустный и одинокий, грустный и одинокий
Разве какая-нибудь милая мама не придет и не рискнет со мной?
Потому что я не так уж и плох

Лучше люби меня, детка
Грустный и одинокий, все время
Даже в такт, в такт, в такт
Bop, boze-de-boze-de -bop, se-de-bop

У меня никого нет
Никто не заботится обо мне, никто
Никто, эй, скажи

Пою о той душе
Пою о тебе, Господь
Детка
Ты слышал это
Чувство вроде хорошо, детка
Маленькая душа
Маленькая песня о любви
Ой, пою бой

Чувство, что у меня никого нет
Уууу, грустный и одинокий ребенок
Нужна любовь
Humala bebuhla zeebuhla boobuhla
Humala bebuhla zeebuhla bop

У меня никого нет
Никто, никто не заботится обо мне, никто, никто
Я такой грустный и одинокий
Грустный и одинокий, грустный и одинокий
Разве какая-нибудь милая мама не придет и не рискнет со мной?
Потому что я не такой уж и плохой

Был одинокой душой
Все время был одинок
Даже в ритме
Джонни, Джонни в ритме
Нужен длинный, высокий, дорогая, мама
Дэвид сказал, что у него нет никого, кого я люблю

Нет никого (никто), никого (никто)
Никто (никто), никто (никто)
Никто (никто), никто (никто)
Петля-де-петля (loop-de- петля)
Дорогая, дорогая (дорогая, дорогая)
Становлюсь серьезной (становлюсь серьезной)
Нужно увидеть стены (нужно увидеть стены)
Вон там (там)
Никто (никто), никто (не нет) one)
Никто (никто), никто (никто)
Никто (никто), никто (никто)
Никто (никто)
Никто не заботится обо мне Сценаристы: Леонелло Казуччи, Джулиус Браммер, Ирвинг Цезарь
Издатель: Warner Chappell Music, Inc.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *